﻿"tenfoot"
{
"UI_Submit"	"Invia"
"[english]UI_Submit"	"Submit"
"UI_Select"	"Seleziona"
"[english]UI_Select"	"Select"
"UI_Inspect"	"Esamina"
"[english]UI_Inspect"	"Inspect"
"UI_LeftStick_Short"	"LS"
"[english]UI_LeftStick_Short"	"LS"
"UI_RightStick_Short"	"RS"
"[english]UI_RightStick_Short"	"RS"
"UI_LeftTrigger_Short"	"LT"
"[english]UI_LeftTrigger_Short"	"LT"
"UI_RightTrigger_Short"	"RT"
"[english]UI_RightTrigger_Short"	"RT"
"UI_LeftBumper_Short"	"LB"
"[english]UI_LeftBumper_Short"	"LB"
"UI_RightBumper_Short"	"RB"
"[english]UI_RightBumper_Short"	"RB"
"UI_AButton"	"A"
"[english]UI_AButton"	"A"
"UI_BButton"	"B"
"[english]UI_BButton"	"B"
"UI_XButton"	"X"
"[english]UI_XButton"	"X"
"UI_YButton"	"Y"
"[english]UI_YButton"	"Y"
"UI_Cancel"	"ANNULLA"
"[english]UI_Cancel"	"CANCEL"
"UI_OK"	"OK"
"[english]UI_OK"	"OK"
"UI_Backspace"	"INDIETRO"
"[english]UI_Backspace"	"BACKSPACE"
"UI_Spacebar"	"SPAZIO"
"[english]UI_Spacebar"	"SPACE"
"UI_MoveCaret"	"MUOVI IL CURSORE"
"[english]UI_MoveCaret"	"MOVE CURSOR"
"UI_MoveCaretLeft"	"« CURSORE"
"[english]UI_MoveCaretLeft"	"« CURSOR"
"UI_MoveCaretRight"	"CURSORE »"
"[english]UI_MoveCaretRight"	"CURSOR »"
"UI_InputDone"	"FATTO"
"[english]UI_InputDone"	"DONE"
"UI_MoreOptions"	"ALTRE OPZIONI"
"[english]UI_MoreOptions"	"MORE OPTIONS"
"UI_SendMessage"	"INVIA"
"[english]UI_SendMessage"	"SEND"
"UI_Languages"	"LINGUE"
"[english]UI_Languages"	"LANGUAGES"
"UI_Today"	"Oggi"
"[english]UI_Today"	"Today"
"UI_Yesterday"	"Ieri"
"[english]UI_Yesterday"	"Yesterday"
"UI_Tomorrow"	"Domani"
"[english]UI_Tomorrow"	"Tomorrow"
"UI_Hours"	"ore"
"[english]UI_Hours"	"hours"
"UI_Minutes"	"minuti"
"[english]UI_Minutes"	"minutes"
"UI_Seconds"	"secondi"
"[english]UI_Seconds"	"seconds"
"UI_Hour"	"ora"
"[english]UI_Hour"	"hour"
"UI_Minute"	"minuto"
"[english]UI_Minute"	"minute"
"UI_Second"	"secondo"
"[english]UI_Second"	"second"
"UI_UnknownTime"	"Sconosciuto"
"[english]UI_UnknownTime"	"Unknown"
"Panorama_Lang_English"	"Inglese"
"[english]Panorama_Lang_English"	"English"
"Panorama_Lang_Spanish"	"Spagnolo"
"[english]Panorama_Lang_Spanish"	"Spanish"
"Panorama_Lang_French"	"Francese"
"[english]Panorama_Lang_French"	"French"
"Panorama_Lang_Italian"	"Italiano"
"[english]Panorama_Lang_Italian"	"Italian"
"Panorama_Lang_German"	"Tedesco"
"[english]Panorama_Lang_German"	"German"
"Panorama_Lang_Greek"	"Greco"
"[english]Panorama_Lang_Greek"	"Greek"
"Panorama_Lang_Korean"	"Coreano"
"[english]Panorama_Lang_Korean"	"Korean"
"Panorama_Lang_Simplified_Chinese"	"Cinese semplificato"
"[english]Panorama_Lang_Simplified_Chinese"	"Simplified Chinese"
"Panorama_Lang_Traditional_Chinese"	"Cinese tradizionale"
"[english]Panorama_Lang_Traditional_Chinese"	"Traditional Chinese"
"Panorama_Lang_Russian"	"Russo"
"[english]Panorama_Lang_Russian"	"Russian"
"Panorama_Lang_Thai"	"Tailandese"
"[english]Panorama_Lang_Thai"	"Thai"
"Panorama_Lang_Japanese"	"Giapponese"
"[english]Panorama_Lang_Japanese"	"Japanese"
"Panorama_Lang_Portuguese"	"Portoghese"
"[english]Panorama_Lang_Portuguese"	"Portuguese"
"Panorama_Lang_Brazilian"	"Portoghese brasiliano"
"[english]Panorama_Lang_Brazilian"	"Portuguese-Brazil"
"Panorama_Lang_Polish"	"Polacco"
"[english]Panorama_Lang_Polish"	"Polish"
"Panorama_Lang_Danish"	"Danese"
"[english]Panorama_Lang_Danish"	"Danish"
"Panorama_Lang_Dutch"	"Olandese"
"[english]Panorama_Lang_Dutch"	"Dutch"
"Panorama_Lang_Finnish"	"Finlandese"
"[english]Panorama_Lang_Finnish"	"Finnish"
"Panorama_Lang_Norwegian"	"Norvegese"
"[english]Panorama_Lang_Norwegian"	"Norwegian"
"Panorama_Lang_Swedish"	"Svedese"
"[english]Panorama_Lang_Swedish"	"Swedish"
"Panorama_Lang_Czech"	"Ceco"
"[english]Panorama_Lang_Czech"	"Czech"
"Panorama_Lang_Hungarian"	"Ungherese"
"[english]Panorama_Lang_Hungarian"	"Hungarian"
"Panorama_Lang_Romanian"	"Rumeno"
"[english]Panorama_Lang_Romanian"	"Romanian"
"Panorama_Lang_Bulgarian"	"Bulgaro"
"[english]Panorama_Lang_Bulgarian"	"Bulgarian"
"Panorama_Lang_Turkish"	"Turco"
"[english]Panorama_Lang_Turkish"	"Turkish"
"Panorama_Lang_Footer_English"	"INGLESE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_English"	"ENGLISH"
"Panorama_Lang_Footer_Spanish"	"SPAGNOLO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Spanish"	"SPANISH"
"Panorama_Lang_Footer_French"	"FRANCESE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_French"	"FRENCH"
"Panorama_Lang_Footer_Italian"	"ITALIANO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Italian"	"ITALIAN"
"Panorama_Lang_Footer_German"	"TEDESCO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_German"	"GERMAN"
"Panorama_Lang_Footer_Greek"	"GRECO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Greek"	"GREEK"
"Panorama_Lang_Footer_Korean"	"COREANO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Korean"	"KOREAN"
"Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese"	"CINESE SEMPL"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese"	"SIM CHINESE"
"Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese"	"CINESE TRAD"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese"	"TRAD CHINESE"
"Panorama_Lang_Footer_Russian"	"RUSSO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Russian"	"RUSSIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Thai"	"TAILANDESE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Thai"	"THAI"
"Panorama_Lang_Footer_Japanese"	"GIAPPONESE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Japanese"	"JAPANESE"
"Panorama_Lang_Footer_Portuguese"	"PORTOGHESE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Portuguese"	"PORTUGUESE"
"Panorama_Lang_Footer_Brazilian"	"PORTOGHESE BRAS"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Brazilian"	"PORTUGUESE-B"
"Panorama_Lang_Footer_Polish"	"POLACCO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Polish"	"POLISH"
"Panorama_Lang_Footer_Danish"	"DANESE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Danish"	"DANISH"
"Panorama_Lang_Footer_Dutch"	"OLANDESE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Dutch"	"DUTCH"
"Panorama_Lang_Footer_Finnish"	"FINLANDESE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Finnish"	"FINNISH"
"Panorama_Lang_Footer_Norwegian"	"NORVEGESE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Norwegian"	"NORWEGIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Swedish"	"SVEDESE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Swedish"	"SWEDISH"
"Panorama_Lang_Footer_Czech"	"CECO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Czech"	"CZECH"
"Panorama_Lang_Footer_Hungarian"	"UNGHERESE"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Hungarian"	"HUNGARIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Romanian"	"RUMENO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Romanian"	"ROMANIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Bulgarian"	"BULGARO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Bulgarian"	"BULGARIAN"
"Panorama_Lang_Footer_Turkish"	"TURCO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Turkish"	"TURKISH"
"MainMenu_Settings"	"IMPOSTAZIONI"
"[english]MainMenu_Settings"	"SETTINGS"
"MainMenu_Exit"	"ESCI"
"[english]MainMenu_Exit"	"EXIT"
"MainMenu_Library"	"LIBRERIA"
"[english]MainMenu_Library"	"LIBRARY"
"MainMenu_Web"	"WEB"
"[english]MainMenu_Web"	"WEB"
"MainMenu_Select"	"SELEZIONA"
"[english]MainMenu_Select"	"SELECT"
"MainMenu_Back"	"INDIETRO"
"[english]MainMenu_Back"	"BACK"
"MainMenu_Friends"	"AMICI"
"[english]MainMenu_Friends"	"FRIENDS"
"MainMenu_Primary"	"STEAM"
"[english]MainMenu_Primary"	"STEAM"
"MainMenu_Store"	"NEGOZIO"
"[english]MainMenu_Store"	"STORE"
"MainMenu_Community"	"COMUNITÀ"
"[english]MainMenu_Community"	"COMMUNITY"
"MainMenu_Main"	"PRINCIPALE"
"[english]MainMenu_Main"	"MAIN"
"MainMenu_ActiveDownloadsShort"	"{d:downloads}"
"[english]MainMenu_ActiveDownloadsShort"	"{d:downloads}"
"MainMenu_ActiveDownloadsLong"	"{d:downloads} DOWNLOAD"
"[english]MainMenu_ActiveDownloadsLong"	"{d:downloads} DOWNLOAD"
"MainMenu_ActiveDownloadsLongPlural"	"{d:downloads} DOWNLOAD"
"[english]MainMenu_ActiveDownloadsLongPlural"	"{d:downloads} DOWNLOADS"
"MainMenu_ActivePausesLong"	"{d:paused} IN PAUSA"
"[english]MainMenu_ActivePausesLong"	"{d:paused} PAUSED"
"MainMenu_SystemIMsShort"	"{d:systemims} NOVITÀ"
"[english]MainMenu_SystemIMsShort"	"{d:systemims} NEW"
"MainMenu_SystemIMsLong"	"{d:systemims} NOVITÀ"
"[english]MainMenu_SystemIMsLong"	"{d:systemims} NEW"
"MainMenu_PersonaName"	"Benvenuto {s:personaname}"
"[english]MainMenu_PersonaName"	"Welcome {s:personaname}"
"MainMenu_Time"	"{t:T:curtime}"
"[english]MainMenu_Time"	"{t:T:curtime}"
"MainMenu_NewForYouTitle"	"NOVITÀ PER TE"
"[english]MainMenu_NewForYouTitle"	"NEW FOR YOU"
"Test_MainLabel"	"Steam 10'\nTESTO..................!"
"[english]Test_MainLabel"	"Steam 10'\nTEXT..................!"
"Settings_Title"	"Impostazioni"
"[english]Settings_Title"	"Settings"
"Settings_Account"	"Account"
"[english]Settings_Account"	"Account"
"Settings_Friends"	"Amici"
"[english]Settings_Friends"	"Friends"
"Settings_Languages"	"Lingue e testo"
"[english]Settings_Languages"	"Languages & Text Entry"
"Settings_Audio"	"Audio"
"[english]Settings_Audio"	"Audio"
"Settings_Display"	"Schermo"
"[english]Settings_Display"	"Display"
"Settings_Controller"	"Controller"
"[english]Settings_Controller"	"Controller"
"Settings_Voice"	"Voce"
"[english]Settings_Voice"	"Voice"
"Settings_InGame"	"In gioco"
"[english]Settings_InGame"	"In-Game"
"Settings_Cloud"	"Download e Cloud"
"[english]Settings_Cloud"	"Downloads & Cloud"
"Settings_Select"	"SELEZIONA"
"[english]Settings_Select"	"SELECT"
"Settings_Back"	"INDIETRO"
"[english]Settings_Back"	"BACK"
"Settings_Done"	"FATTO"
"[english]Settings_Done"	"DONE"
"SettingsAccount_History"	"Dettagli dell'account"
"[english]SettingsAccount_History"	"View account details"
"SettingsAccount_Verify"	"Verifica l'indirizzo email"
"[english]SettingsAccount_Verify"	"Verify email address"
"SettingsAccount_ChangePassword"	"Modifica la password..."
"[english]SettingsAccount_ChangePassword"	"Change password..."
"SettingsAccount_ChangeEmail"	"Modifica l'indirizzo email..."
"[english]SettingsAccount_ChangeEmail"	"Change contact email address..."
"SettingsAccount_Beta"	"Partecipazione alle beta"
"[english]SettingsAccount_Beta"	"Beta participation"
"SettingsAccount_Changes"	"Le modifiche richiedono il riavvio di Steam"
"[english]SettingsAccount_Changes"	"Changes require Steam to restart"
"SettingsAccount_SaveCredentials"	"Salva le credenziali dell'account"
"[english]SettingsAccount_SaveCredentials"	"Save my account credentials here"
"SettingsAccount_MustSave"	"Le credenziali devono essere salvate per utilizzare la modalità offline"
"[english]SettingsAccount_MustSave"	"Credentials must be saved to go offline"
"SettingsAccount_AccountName"	"Nome dell'account"
"[english]SettingsAccount_AccountName"	"Account name"
"SettingsAccount_AccountNameText"	"{s:accountname}"
"[english]SettingsAccount_AccountNameText"	"{s:accountname}"
"SettingsAccount_VacStatus"	"Stato del VAC"
"[english]SettingsAccount_VacStatus"	"VAC status"
"SettingsAccount_SecurityStatus"	"Stato della sicurezza"
"[english]SettingsAccount_SecurityStatus"	"Security status"
"SettingsAccount_ContactEmail"	"Indirizzo email"
"[english]SettingsAccount_ContactEmail"	"Contact email"
"SettingsAccount_ContactEmailText"	"{s:contactemail}"
"[english]SettingsAccount_ContactEmailText"	"{s:contactemail}"
"SettingsAccount_EmailStatus"	"Stato dell'email"
"[english]SettingsAccount_EmailStatus"	"Email status"
"SettingsAccount_EmailStatusVerified"	"Verificata"
"[english]SettingsAccount_EmailStatusVerified"	"Verified"
"SettingsAccount_EmailStatusUnverified"	"Non ancora verificata"
"[english]SettingsAccount_EmailStatusUnverified"	"Not yet verified"
"SettingsAccount_SteamGuardStatus"	"Stato di Steam Guard"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardStatus"	"Steam Guard status"
"SettingsAccount_SteamGuardUnverified"	"Verifica l'indirizzo email per accedere alle funzionalità di Steam Guard"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardUnverified"	"Verify email to access Steam Guard features"
"SettingsAccount_SteamGuardProtected"	"Protetto con Steam Guard"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardProtected"	"Protected by Steam Guard"
"SettingsAccount_SteamGuardDisabled"	"Steam Guard disattivato"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardDisabled"	"Steam Guard disabled"
"SettingsAccount_SteamGuardOffline"	"Sconosciuto, offline"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardOffline"	"Unknown, offline"
"SettingsAccount_BetaParticipation"	"Partecipazione alle beta:"
"[english]SettingsAccount_BetaParticipation"	"Beta participation"
"SettingsAccount_NoBetaAvailable"	"(nessuna disponibile)"
"[english]SettingsAccount_NoBetaAvailable"	"(None currently available)"
"SettingsAccount_NoBetaChosen"	"Nessuna partecipazione ({i:numbetas} disponibile/i)"
"[english]SettingsAccount_NoBetaChosen"	"Not participating ({i:numbetas} currently available)"
"SettingsAccount_NoBetaChosenNonAdmin"	"{i:numbetas} disponibile/i (solo l'utente che ha installato Steam può cambiare la partecipazione alle beta)."
"[english]SettingsAccount_NoBetaChosenNonAdmin"	"{i:numbetas} currently available (Only the user who installed Steam can change Beta participation.)"
"SettingsAccount_InBeta"	"{s:electedbeta}"
"[english]SettingsAccount_InBeta"	"{s:electedbeta}"
"SettingsAccount_UserCantSetBeta"	"{s:electedbeta} (solo l'utente che ha installato Steam può cambiare la partecipazione alle beta)."
"[english]SettingsAccount_UserCantSetBeta"	"{s:electedbeta} (Only the user who installed Steam can change Beta participation.)"
"VAC_NoBans"	"Stato valido"
"[english]VAC_NoBans"	"In good standing"
"VAC_BannedFromServers"	"Bandito da alcuni server protetti a causa di un'infrazione delle regole sui trucchi."
"[english]VAC_BannedFromServers"	"Banned from some secure servers because of a cheating infraction."
"SettingsFriends_Avatar"	"Avatar e nome del profilo"
"[english]SettingsFriends_Avatar"	"Avatar and profile name"
"SettingsFriends_ChangeAvatar"	"Cambia il mio avatar"
"[english]SettingsFriends_ChangeAvatar"	"Change my avatar"
"SettingsFriends_ViewProfile"	"Vai al tuo profilo di Steam"
"[english]SettingsFriends_ViewProfile"	"View my Steam Community profile"
"SettingsFriends_AutoSignIn"	"Accedi agli Amici automaticamente"
"[english]SettingsFriends_AutoSignIn"	"Automatically sign into Friends"
"SettingsFriends_Timestamps"	"Mostra data e ora nella chat"
"[english]SettingsFriends_Timestamps"	"Display timestamps in chat"
"SettingsFriends_WhenReceived"	"Quando ricevo un messaggio"
"[english]SettingsFriends_WhenReceived"	"When I receive a message"
"SettingsFriends_WhenFriendJoins"	"Quando un amico si unisce a una partita"
"[english]SettingsFriends_WhenFriendJoins"	"When a friend joins a game"
"SettingsFriends_WhenFriendOnline"	"Quando un amico si connette a Steam"
"[english]SettingsFriends_WhenFriendOnline"	"When a friend comes online"
"SettingsFriends_PlaySound"	"Riproduci un suono"
"[english]SettingsFriends_PlaySound"	"Play a sound"
"SettingsFriends_DisplayNotification"	"Mostra una notifica"
"[english]SettingsFriends_DisplayNotification"	"Display a notification"
"SettingsFriends_SetPersonaName"	"IMPOSTA NOME DEL PROFILO"
"[english]SettingsFriends_SetPersonaName"	"SET PROFILE NAME"
"SettingsDisplay_Intro_old"	"Big Picture funziona in 720p o 1080p. Scegli un settaggio video qui sotto."
"[english]SettingsDisplay_Intro_old"	"Big Picture mode can run in 720p or 1080p. Choose a video setting below."
"SettingsDisplay_Restart"	"Le modifiche alla risoluzione avranno effetto la prossima volta che avvierai in modalità Big Picture."
"[english]SettingsDisplay_Restart"	"Resolution changes will take effect the next time you enter Big Picture mode."
"SettingsDisplay_Resolution"	"Risoluzione di rendering"
"[english]SettingsDisplay_Resolution"	"Target Resolution"
"SettingsDisplay_1080p"	"1080p"
"[english]SettingsDisplay_1080p"	"1920x1080 (1080p)"
"SettingsDisplay_720p"	"720p"
"[english]SettingsDisplay_720p"	"1280x720 (720p)"
"SettingsInGame_Intro"	"L'Overlay di Steam ti permette di accedere alla Comunità di Steam e di usare contenuti del web dall'interno dei tuoi giochi."
"[english]SettingsInGame_Intro"	"The Steam Overlay provides access to Steam Community and web features while playing games."
"SettingsInGame_Enable"	"Abilita l'Overlay di Steam"
"[english]SettingsInGame_Enable"	"Enable the Steam Overlay"
"SettingsInGame_Overlay"	"Overlay"
"[english]SettingsInGame_Overlay"	"Overlay"
"SettingsInGame_ShortcutKey"	"Scorciatoia da tastiera"
"[english]SettingsInGame_ShortcutKey"	"Keyboard shortcut"
"SettingsInGame_ShortcutBtn"	"Scorciatoia da controller"
"[english]SettingsInGame_ShortcutBtn"	"Controller shortcut"
"SettingsInGame_Screenshots"	"Screenshot"
"[english]SettingsInGame_Screenshots"	"Screenshot"
"SettingsInGame_WhenScreenshotTaken"	"Allo scatto di uno screenshot"
"[english]SettingsInGame_WhenScreenshotTaken"	"When I take a screenshot"
"SettingsInGame_DisplayNotification"	"Mostra una notifica"
"[english]SettingsInGame_DisplayNotification"	"Display a notification"
"SettingsInGame_PlaySound"	"Riproduci un suono"
"[english]SettingsInGame_PlaySound"	"Play a sound"
"SettingsInGame_Home"	"Pulsante Home"
"[english]SettingsInGame_Home"	"Home Button"
"SettingsInGame_Home_NoEdit"	"Pulsante Home (fisso)"
"[english]SettingsInGame_Home_NoEdit"	"Home Button (fixed)"
"SettingsVoice_WhenActive"	"Trasmetti la mia voce in chat vocale"
"[english]SettingsVoice_WhenActive"	"When voice chat is active"
"SettingsVoice_AutoXmit"	"Automaticamente"
"[english]SettingsVoice_AutoXmit"	"Auto-transmit my voice"
"SettingsVoice_PTT"	"Alla pressione della scorciatoia"
"[english]SettingsVoice_PTT"	"Transmit with a push-to-talk key"
"SettingsVoice_Keyboard"	"Scorciatoia da tastiera"
"[english]SettingsVoice_Keyboard"	"Keyboard shortcut"
"SettingsVoice_Controller"	"Scorciatoia da controller"
"[english]SettingsVoice_Controller"	"Controller shortcut"
"SettingsVoice_Bind_None"	"Nessuna impostata"
"[english]SettingsVoice_Bind_None"	"None set"
"SettingsVoice_TestMicrophone"	"Avvia il test del microfono"
"[english]SettingsVoice_TestMicrophone"	"Test microphone"
"SettingsVoice_EndTestMicrophone"	"Termina il test"
"[english]SettingsVoice_EndTestMicrophone"	"End test"
"SettingsVoice_Boost"	"Aumenta il guadagno"
"[english]SettingsVoice_Boost"	"Boost gain"
"SettingsVoice_MicVolume"	"Volume del microfono"
"[english]SettingsVoice_MicVolume"	"Microphone volume"
"SettingsVoice_RecvVolume"	"Volume in ricezione"
"[english]SettingsVoice_RecvVolume"	"Receive volume"
"SettingsVoice_DetectDevices"	"Rileva i dispositivi audio"
"[english]SettingsVoice_DetectDevices"	"Detect audio devices"
"SettingsVoice_InputDevice"	"Dispositivo di registrazione della voce"
"[english]SettingsVoice_InputDevice"	"Voice recording device"
"SettingsVoice_Microphone"	"{s:microphone}"
"[english]SettingsVoice_Microphone"	"{s:microphone}"
"SettingsVoice_NoneDetected"	"(Nessuno rilevato)"
"[english]SettingsVoice_NoneDetected"	"(None detected)"
"Debugger_Style"	"Stile"
"[english]Debugger_Style"	"Style"
"Debugger_Computed"	"Calcolato"
"[english]Debugger_Computed"	"Computed"
"Debugger_Measurements"	"Misure:"
"[english]Debugger_Measurements"	"Measurements:"
"Debugger_Misc"	"Varie:"
"[english]Debugger_Misc"	"Misc:"
"Debugger_Properties"	"Proprietà:"
"[english]Debugger_Properties"	"Properties:"
"Debugger_StyleFileLink"	"{s:stylefile}"
"[english]Debugger_StyleFileLink"	"{s:stylefile}"
"Debugger_LayoutFileLink"	"{s:layoutfile}"
"[english]Debugger_LayoutFileLink"	"{s:layoutfile}"
"Debugger_LayoutFileLink_Code"	"Da XML/codice"
"[english]Debugger_LayoutFileLink_Code"	"From XML/Code"
"Debugger_InheritedStyleHeader"	"Ereditato da "
"[english]Debugger_InheritedStyleHeader"	"Inherited from "
"Debugger_Save"	"Salva tutte le modifiche"
"[english]Debugger_Save"	"Save All Changes"
"Debugger_Revert"	"Annulla tutte le modifiche"
"[english]Debugger_Revert"	"Revert All Changes"
"Debugger_PanelStyleInvalid"	"Gli stili sono cambiati mentre si effettuavano le modifiche! Premi F5 per ricaricare gli stili mostrati"
"[english]Debugger_PanelStyleInvalid"	"Styles changed while editing! Hit F5 to reload displayed styles"
"Debugger_AnimationHeader"	"Keyframe delle animazioni"
"[english]Debugger_AnimationHeader"	"Animation Keyframes"
"Debugger_DevInfo"	"Mostra informazioni da sviluppatore"
"[english]Debugger_DevInfo"	"Show Dev Info"
"Store_Cart"	"CARRELLO"
"[english]Store_Cart"	"CART"
"Store_Search"	"CERCA"
"[english]Store_Search"	"SEARCH"
"Store_AppName"	"{s:appname}"
"[english]Store_AppName"	"{s:appname}"
"Store_AvailableNow"	"Disponibile"
"[english]Store_AvailableNow"	"Available Now"
"Store_AvailableNowPackage"	"Disponibile, include questi contenuti"
"[english]Store_AvailableNowPackage"	"Available Now and includes the following"
"Store_ComingSoon"	"In arrivo"
"[english]Store_ComingSoon"	"Coming Soon"
"Store_ComingSoon_Date"	"In arrivo: {s:release_date}"
"[english]Store_ComingSoon_Date"	"Coming Soon - {s:release_date}"
"Store_Purchase"	"ACQUISTA"
"[english]Store_Purchase"	"PURCHASE"
"Store_Description"	"DESCRIZIONE"
"[english]Store_Description"	"DESCRIPTION"
"Store_DescriptionOverview"	"Storia e caratteristiche"
"[english]Store_DescriptionOverview"	"Story & Features"
"Store_DescriptionReadFull"	"Leggi la descrizione completa"
"[english]Store_DescriptionReadFull"	"Read Full Description"
"Store_Details"	"DETTAGLI"
"[english]Store_Details"	"DETAILS"
"Store_Reviews"	"RECENSIONI"
"[english]Store_Reviews"	"REVIEWS"
"Store_ReviewsOverview"	"Punteggio e recensioni"
"[english]Store_ReviewsOverview"	"Score + Reviews"
"Store_ViewSystemRequirements"	"Mostra i requisiti di sistema"
"[english]Store_ViewSystemRequirements"	"View System Requirements"
"Store_SupportedLanguages"	"Lingue supportate"
"[english]Store_SupportedLanguages"	"Supported Languages"
"Store_ViewLegal"	"Leggi le note legali e del DRM"
"[english]Store_ViewLegal"	"Read Legal and DRM Notices"
"Store_Genres"	"Genere"
"[english]Store_Genres"	"Genre"
"Store_Metacritic"	"Metacritic"
"[english]Store_Metacritic"	"Metacritic"
"Store_MetacriticScore"	"{i:metacritic_score}"
"[english]Store_MetacriticScore"	"{i:metacritic_score}"
"Store_MetacriticScorePossible"	"/100"
"[english]Store_MetacriticScorePossible"	"/100"
"Store_ErrorWhileLoadingApp"	"Impossibile ricevere dati riguardo questo titolo da parte di Steam. Riprova più tardi."
"[english]Store_ErrorWhileLoadingApp"	"Steam was unable to retrieve data for this title. Please try again."
"Store_ScreenshotDescription"	"{s:appname} screenshot"
"[english]Store_ScreenshotDescription"	"{s:appname} Screenshots"
"Store_SlideshowDescription"	"{s:item_name}"
"[english]Store_SlideshowDescription"	"{s:item_name}"
"Store_GenreTitle"	"Generi"
"[english]Store_GenreTitle"	"Genres"
"Store_FullAppDescriptionTitle"	"Descrizione"
"[english]Store_FullAppDescriptionTitle"	"Description"
"Store_SystemRequirementsTitle"	"Requisiti di sistema"
"[english]Store_SystemRequirementsTitle"	"System Requirements"
"Store_PCRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">Requisiti per PC</span>"
"[english]Store_PCRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">PC Requirements</span>"
"Store_MacRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">Requisiti per Mac</span>"
"[english]Store_MacRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">Mac Requirements</span>"
"Store_Minimum"	"<strong>Minimi:</strong>\n"
"[english]Store_Minimum"	"<strong>Minimum</strong>"
"Store_Recommended"	"<strong>Consigliati:</strong>\n"
"[english]Store_Recommended"	"<strong>Recommended</strong>"
"Store_FullLegalTitle"	"Note legali e sul DRM"
"[english]Store_FullLegalTitle"	"Legal and Digital Rights Management"
"Store_DRMHeader"	"<span class=\"Header\">Note sul DRM:</span><br>"
"[english]Store_DRMHeader"	"<span class=\"Header\">DRM Notice</span><br>"
"Store_LegalHeader"	"<span class=\"Header\">Note legali:</span><br>"
"[english]Store_LegalHeader"	"<span class=\"Header\">Legal Notice</span><br>"
"Store_Platform_Windows"	"Windows"
"[english]Store_Platform_Windows"	"Windows"
"Store_Platform_Mac"	"Mac"
"[english]Store_Platform_Mac"	"Mac"
"Store_Category_Controller"	"Supporto emulato"
"[english]Store_Category_Controller"	"Legacy Support"
"Store_Category_Achievements"	"Achievement"
"[english]Store_Category_Achievements"	"Achievements"
"Store_Category_Cloud"	"Steam Cloud"
"[english]Store_Category_Cloud"	"Steam Cloud"
"Store_Category_Singleplayer"	"Giocatore singolo"
"[english]Store_Category_Singleplayer"	"Singleplayer"
"Store_Category_Multiplayer"	"Multigiocatore"
"[english]Store_Category_Multiplayer"	"Multiplayer"
"Store_Category_Coop"	"Coop"
"[english]Store_Category_Coop"	"Co-op"
"Store_Category_Leaderboards"	"Classifiche"
"[english]Store_Category_Leaderboards"	"Leaderboards"
"Store_Friends"	"COMUNITÀ"
"[english]Store_Friends"	"COMMUNITY"
"Store_AchievementsGame"	"{i:achievements_game_count} achievement"
"[english]Store_AchievementsGame"	"{i:achievements_game_count} Achievements"
"Store_FriendsPlayGame"	"{i:friend_play_count} amici ce l'hanno"
"[english]Store_FriendsPlayGame"	"{i:friend_play_count} Friends own this game"
"Store_FriendPlaysGame"	"{i:friend_play_count} amico ce l'ha"
"[english]Store_FriendPlaysGame"	"{i:friend_play_count} Friend owns this game"
"Store_FriendsWantGame"	"{i:friend_want_count} amici lo vogliono"
"[english]Store_FriendsWantGame"	"{i:friend_want_count} Friends want this game"
"Store_FriendWantsGame"	"{i:friend_want_count} amico lo vuole"
"[english]Store_FriendWantsGame"	"{i:friend_want_count} Friend wants this game"
"Store_FriendRecommended"	"Consigliato dagli amici ({i:friend_recommend_count})"
"[english]Store_FriendRecommended"	"Recommended by Friends ({i:friend_recommend_count})"
"Store_FriendCommunityGroups"	"Gruppi correlati della Comunità"
"[english]Store_FriendCommunityGroups"	"Find Community Groups"
"Store_FriendVisitForums"	"Visita le discussioni della comunità"
"[english]Store_FriendVisitForums"	"View Community Discussions"
"Store_FriendsOfficialWebsite"	"Visita il sito web ufficiale"
"[english]Store_FriendsOfficialWebsite"	"Visit Official Website"
"Store_AppPurchaseSection_Options"	"Opzioni di acquisto ({i:purchase_option_count})"
"[english]Store_AppPurchaseSection_Options"	"Purchase Options({i:purchase_option_count})"
"Store_NotAvailableForPurchase"	"Non disponibile per l'acquisto"
"[english]Store_NotAvailableForPurchase"	"Not available for purchase"
"Store_AppPurchaseSection_PurchaseDLC"	"Contenuti scaricabili disponibili ({i:purchase_dlc_count})"
"[english]Store_AppPurchaseSection_PurchaseDLC"	"Browse available DLC ({i:purchase_dlc_count})"
"Store_AppPurchaseSection_Demo"	"Scarica la demo gratuita"
"[english]Store_AppPurchaseSection_Demo"	"Download free demo"
"Store_AppPurchaseSection_AddToWishlist"	"Aggiungi alla lista dei desideri"
"[english]Store_AppPurchaseSection_AddToWishlist"	"Add to wishlist"
"Store_AppPurchaseSection_DLC"	"Contenuto scaricabile"
"[english]Store_AppPurchaseSection_DLC"	"Downloadable Content"
"Store_AppPurchaseSection_RequiresBase"	"Richiede il gioco di base {s:base_game} su Steam per poter essere utilizzato."
"[english]Store_AppPurchaseSection_RequiresBase"	"Requires the base game {s:base_game} on Steam in order to play."
"Store_AppPurchaseSection_ViewBaseGame"	"Mostra il gioco di base"
"[english]Store_AppPurchaseSection_ViewBaseGame"	"View Base Game"
"Store_AppPurchaseOptions_Title"	"{i:purchase_option_count} opzioni di acquisto"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_Title"	"{i:purchase_option_count} Purchase Options"
"Store_AppPurchaseOptions_AddToCart"	"Aggiungi al carrello"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_AddToCart"	"Add to Cart"
"Store_AppPurchaseOptions_InCart"	"Nel carrello"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_InCart"	"In Cart"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageDetails"	"Vedi i dettagli del pacchetto"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_PackageDetails"	"View Package Details"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageOneItem"	"Include"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_PackageOneItem"	"Includes"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageMultiple"	"Include {i:package_item_count} articoli"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_PackageMultiple"	"Includes {i:package_item_count} Items"
"Store_BrowseByCategory_Title"	"{s:category_title}"
"[english]Store_BrowseByCategory_Title"	"{s:category_title}"
"Store_BrowseByCategory_ItemName"	"{s:item_name}"
"[english]Store_BrowseByCategory_ItemName"	"{s:item_name}"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDate"	"Data di rilascio"
"[english]Store_BrowseByCategory_ReleaseDate"	"Release Date"
"Store_BrowseByCategory_Available"	"Disponibile"
"[english]Store_BrowseByCategory_Available"	"Available"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDateText"	"{s:release_date}"
"[english]Store_BrowseByCategory_ReleaseDateText"	"{s:release_date}"
"Store_BrowseByCategory_Genre"	"Genere"
"[english]Store_BrowseByCategory_Genre"	"Genre"
"Store_Cart_Title"	"Il tuo carrello"
"[english]Store_Cart_Title"	"Your Shopping Cart"
"Store_Cart_ItemsInCart"	"{i:cart_item_count} articolo"
"[english]Store_Cart_ItemsInCart"	"{i:cart_item_count} item"
"Store_Cart_ItemsInCartMultiple"	"{i:cart_item_count} articoli"
"[english]Store_Cart_ItemsInCartMultiple"	"{i:cart_item_count} items"
"Store_Cart_CouponTotal"	"Risparmio dai coupon"
"[english]Store_Cart_CouponTotal"	"Savings from coupons"
"Store_Cart_Subtotal"	"Subtotale"
"[english]Store_Cart_Subtotal"	"Subtotal"
"Store_Cart_Instructions"	"Seleziona un'opzione di acquisto qui sotto per procedere alla cassa (potrai rivedere il tuo acquisto prima di completare l'ordine)."
"[english]Store_Cart_Instructions"	"Select a purchase option below to begin checkout. (You'll be able to review your purchase before placing your order)"
"Store_Cart_PurchaseForSelf"	"Acquisto per me"
"[english]Store_Cart_PurchaseForSelf"	"Purchase for yourself"
"Store_Cart_PurchaseAsGift"	"Acquisto come dono"
"[english]Store_Cart_PurchaseAsGift"	"Purchase as a gift"
"Store_Cart_ContinueShopping"	"Prosegui con gli acquisti"
"[english]Store_Cart_ContinueShopping"	"Continue shopping"
"Store_Cart_PartiallyOwned"	"Possiedi già alcuni degli articoli di questo pacchetto"
"[english]Store_Cart_PartiallyOwned"	"You already own some items in this bundle"
"Store_Cart_EmptyCart"	"Il tuo carrello è vuoto"
"[english]Store_Cart_EmptyCart"	"Your cart is empty"
"Store_Cart_FailedToLoad"	"Impossibile ricevere le informazioni sul carrello"
"[english]Store_Cart_FailedToLoad"	"Failed to get shopping cart info"
"Store_Cart_UpdatingCart"	"Aggiornamento del carrello"
"[english]Store_Cart_UpdatingCart"	"Updating cart"
"Store_Cart_FailedToUpdateCart"	"Impossibile aggiornare il carrello"
"[english]Store_Cart_FailedToUpdateCart"	"Failed to update cart"
"Store_Cart_RemoveItem"	"RIMUOVI"
"[english]Store_Cart_RemoveItem"	"REMOVE"
"Store_Cart_SetCouponInstructions"	"Seleziona un coupon da applicare a quest'articolo:"
"[english]Store_Cart_SetCouponInstructions"	"Select a coupon to apply to this item"
"Store_Cart_DoNotApplyCoupon"	"Nessuno. Non applicare un coupon a quest'articolo."
"[english]Store_Cart_DoNotApplyCoupon"	"None. Don't apply a coupon to this item."
"Store_Cart_SetCouponHeader"	"{s:package_name}"
"[english]Store_Cart_SetCouponHeader"	"{s:package_name}"
"Store_Cart_ExclusiveCouponProhibited"	"Questo coupon non può essere usato insieme a un altro sconto."
"[english]Store_Cart_ExclusiveCouponProhibited"	"This coupon cannot be used in conjunction with another discount."
"Store_Cart_SetCoupon"	"APPLICA UN COUPON"
"[english]Store_Cart_SetCoupon"	"Set Coupon"
"Checkout_VerifyEmail_Title"	"Verifica dell'indirizzo email"
"[english]Checkout_VerifyEmail_Title"	"Email Verification"
"Checkout_VerifyEmail_Instructions"	"Verifica il tuo indirizzo email su Steam."
"[english]Checkout_VerifyEmail_Instructions"	"Please verify your email address with Steam."
"Checkout_VerifyEmail_Description"	"Questo passaggio ci aiuta a preservare la sicurezza del tuo account ed è altresì necessario per completare l'acquisto su Steam.\n\nAbbiamo appena inviato un messaggio dall'Assistenza di Steam al tuo indirizzo registrato su {s:emailaddress}."
"[english]Checkout_VerifyEmail_Description"	"This one-time step helps us maintain the security of your Steam account and is required in order to complete your purchase with Steam.\n\nWe've just sent a message from Steam Support to your address on record at {s:emailaddress}."
"Checkout_VerifyEmail_CheckEmail"	"Controlla il tuo indirizzo email su {s:emailaddress} e clicca sul collegamento che troverai all'interno del messaggio dell'Assistenza di Steam..."
"[english]Checkout_VerifyEmail_CheckEmail"	"Check your email at {s:emailaddress} now, and click the link within the message from Steam Support..."
"Checkout_VerifyEmail_CanCompleteAfter"	"L'acquisto potrà essere completato non appena ritornerai su questa schermata."
"[english]Checkout_VerifyEmail_CanCompleteAfter"	"Your purchase can then be completed once you return to this screen."
"Checkout_VerifyEmail_Success"	"È andata! Il tuo indirizzo email è stato verificato."
"[english]Checkout_VerifyEmail_Success"	"Success! Your email address has been verified."
"Checkout_VerifyEmail_Thanks"	"Grazie per averci aiutato a garantire la sicurezza del tuo account! Ora puoi continuare con il tuo acquisto."
"[english]Checkout_VerifyEmail_Thanks"	"Thanks for helping us maintain the security of your account! You may now continue with your purchase."
"Checkout_PaymentStep_Method"	"Informazioni sul pagamento"
"[english]Checkout_PaymentStep_Method"	"Payment Info"
"Checkout_PaymentStep_Review"	"Verifica e acquista"
"[english]Checkout_PaymentStep_Review"	"Review + Purchase"
"Checkout_PaymentStep_GiftDelivery"	"Invio del dono"
"[english]Checkout_PaymentStep_GiftDelivery"	"Gift Delivery"
"Checkout_PaymentStep_GiftNote"	"Messaggio del dono"
"[english]Checkout_PaymentStep_GiftNote"	"Gift Note"
"Checkout_Continue"	"Continua"
"[english]Checkout_Continue"	"Continue"
"Checkout_Processing"	"Elaborazione"
"[english]Checkout_Processing"	"Processing"
"Checkout_WaitExternalAuth"	"In attesa di {s:payment_method} per l'autorizzazione del pagamento tramite browser"
"[english]Checkout_WaitExternalAuth"	"Waiting for {s:payment_method} authorization through browser"
"Checkout_GiftRecipient_Title"	"Invio del dono"
"[english]Checkout_GiftRecipient_Title"	"Gift Delivery"
"Checkout_GiftRecipient_HowToSend"	"Come vuoi inviare questo dono?"
"[english]Checkout_GiftRecipient_HowToSend"	"How would you like to send your gift?"
"Checkout_GiftRecipient_EmailGift"	"Invia il dono tramite email"
"[english]Checkout_GiftRecipient_EmailGift"	"Email my gift"
"Checkout_GiftRecipient_EmailGiftAddress"	"Indirizzo email"
"[english]Checkout_GiftRecipient_EmailGiftAddress"	"Email address"
"Checkout_GiftRecipient_SendToFriend"	"Invia il dono direttamente tramite Steam"
"[english]Checkout_GiftRecipient_SendToFriend"	"Send my gift directly through Steam"
"Checkout_GiftRecipient_SendToInventory"	"Conserva il dono nel mio inventario per inviarlo più tardi"
"[english]Checkout_GiftRecipient_SendToInventory"	"Store the gift in my inventory to send later"
"Checkout_GiftRecipient_EmailInstructions"	"Invia al mio amico un'email con tutte le informazioni necessarie per utilizzare Steam."
"[english]Checkout_GiftRecipient_EmailInstructions"	"Send my friend a gift email message, including all the info they'll need to get up and running on Steam."
"Checkout_GiftRecipient_EmailHeader"	"Indirizzo email del destinatario"
"[english]Checkout_GiftRecipient_EmailHeader"	"Recipient's email address"
"Checkout_GiftRecipient_FriendInstructions"	"Seleziona un amico di Steam dalla lista qui sotto a cui inviare il dono."
"[english]Checkout_GiftRecipient_FriendInstructions"	"Select a friend from the list below to send your purchase as a gift directly to their Steam account."
"Checkout_GiftRecipient_FriendWishes"	"Desidera {s:wish_for_games}"
"[english]Checkout_GiftRecipient_FriendWishes"	"Wishes for {s:wish_for_games}"
"Checkout_GiftRecipient_FriendOwns"	"Possiede già {s:already_owns_games}"
"[english]Checkout_GiftRecipient_FriendOwns"	"Already owns {s:already_owns_games}"
"Checkout_GiftRecipient_Inventoryinstructions"	"Il dono verrà conservato nell'inventario del tuo account e potrai inviarlo in dono o scambiarlo in un secondo momento. Puoi gestire i tuoi doni nel client di Steam o dal tuo inventario di Steam."
"[english]Checkout_GiftRecipient_Inventoryinstructions"	"Your gift will be kept on your account, to be delivered or traded later. You can manage your gifts in the Steam client or by viewing your Steam Inventory on your Community profile."
"Checkout_Sentiment_BestWishes"	"Auguri"
"[english]Checkout_Sentiment_BestWishes"	"Best Wishes"
"Checkout_Sentiment_BuckleUp"	"Allacciati le cinture!"
"[english]Checkout_Sentiment_BuckleUp"	"Buckle Up"
"Checkout_Sentiment_Enjoy"	"Divertiti"
"[english]Checkout_Sentiment_Enjoy"	"Enjoy"
"Checkout_Sentiment_GameOn"	"Dacci dentro!"
"[english]Checkout_Sentiment_GameOn"	"Game On"
"Checkout_Sentiment_HaveFun"	"Buon divertimento"
"[english]Checkout_Sentiment_HaveFun"	"Have Fun"
"Checkout_Sentiment_KerBlam"	"Ta dan!"
"[english]Checkout_Sentiment_KerBlam"	"Ker Blam"
"Checkout_Sentiment_OverOut"	"Passo e chiudo"
"[english]Checkout_Sentiment_OverOut"	"Over n' Out"
"Checkout_Sentiment_YouOweMe"	"Mi devi un favore"
"[english]Checkout_Sentiment_YouOweMe"	"You Owe Me"
"Checkout_Sentiment_YourTurn"	"Tocca a te"
"[english]Checkout_Sentiment_YourTurn"	"Your Turn"
"Checkout_Sentiment_XOXO"	"Baci e abbracci"
"[english]Checkout_Sentiment_XOXO"	"XOXOXO"
"Checkout_GiftNote_Title"	"Messaggio del dono"
"[english]Checkout_GiftNote_Title"	"Gift Note"
"Checkout_GiftNote_Instructions"	"Personalizza il tuo dono con una piccola nota"
"[english]Checkout_GiftNote_Instructions"	"Personalize your gift with a little note"
"Checkout_GiftNote_RecipientName"	"Nome del destinatario"
"[english]Checkout_GiftNote_RecipientName"	"Recipient's first name"
"Checkout_GiftNote_Message"	"Messaggio del dono"
"[english]Checkout_GiftNote_Message"	"Gift message"
"Checkout_GiftNote_MessageRemaining"	"({i:message_remaining} carattere/i rimasto/i)"
"[english]Checkout_GiftNote_MessageRemaining"	"({i:message_remaining} char left)"
"Checkout_GiftNote_Sentiment"	"I tuoi sentimenti"
"[english]Checkout_GiftNote_Sentiment"	"Your sentiment"
"Checkout_GiftNote_Signature"	"La tua firma"
"[english]Checkout_GiftNote_Signature"	"Your signature"
"Checkout_PaymentMethod_Title"	"Metodo di pagamento"
"[english]Checkout_PaymentMethod_Title"	"Payment method"
"Checkout_PaymentMethod_Instructions"	"Scegli un metodo di pagamento"
"[english]Checkout_PaymentMethod_Instructions"	"Please select a payment method"
"Checkout_PaymentMethod_Secondary"	"Metodo secondario"
"[english]Checkout_PaymentMethod_Secondary"	"Secondary method"
"Checkout_PaymentMethod_CartNumber"	"Numero di carta"
"[english]Checkout_PaymentMethod_CartNumber"	"Card number"
"Checkout_PaymentMethod_ExpirationDate"	"Data di scadenza"
"[english]Checkout_PaymentMethod_ExpirationDate"	"Expiration date"
"Checkout_PaymentMethod_SecurityCode"	"Codice di sicurezza"
"[english]Checkout_PaymentMethod_SecurityCode"	"Security code"
"Checkout_PaymentMethod_SaveInfo"	"Salva i miei dati di pagamento"
"[english]Checkout_PaymentMethod_SaveInfo"	"Save my payment information"
"Checkout_PaymentMethod_PayPalInstructions"	"Le transazioni PayPal sono autorizzate tramite il sito web di PayPal."
"[english]Checkout_PaymentMethod_PayPalInstructions"	"PayPal transactions are authorized through the PayPal web site."
"Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuyInstructions"	"Le transazioni ClickandBuy sono autorizzate tramite il sito web di ClickandBuy. Clicca su \"continua\" per aprire una nuova finestra del browser web e avviare la transazione."
"[english]Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuyInstructions"	"ClickandBuy transactions are authorized through the ClickandBuy web site. Press continue to open a new web browser window to initiate the transaction."
"Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuySaved"	"Le informazioni del tuo conto ClickandBuy sono state precedentemente salvate e verranno utilizzate nuovamente per questo acquisto."
"[english]Checkout_PaymentMethod_ClickAndBuySaved"	"Your ClickandBuy account information was previously saved and will be used again for this purchase."
"Checkout_PaymentMethod_LogoHeader"	"Accettiamo i seguenti metodi di pagamento protetti"
"[english]Checkout_PaymentMethod_LogoHeader"	"We accept the following secure payment methods"
"Checkout_PaymentMethod_VerifyCountry"	"Confermo di vivere in {s:country}"
"[english]Checkout_PaymentMethod_VerifyCountry"	"I verify that I live in {s:country}"
"Checkout_PaymentMethod_WalletLow"	"I fondi nel tuo Portafoglio di Steam non sono sufficienti a completare la transazione!\n\nSeleziona un metodo di pagamento per l'importo restante: {s:purchase_balance}."
"[english]Checkout_PaymentMethod_WalletLow"	"Your Steam Wallet balance is too low to cover this transaction!\n\nPlease select a payment method for the remaining {s:purchase_balance}."
"Checkout_PaymentMethod_ClickandBuy"	"ClickandBuy"
"[english]Checkout_PaymentMethod_ClickandBuy"	"ClickandBuy"
"Checkout_BillingInfo_Title"	"Indirizzo di fatturazione"
"[english]Checkout_BillingInfo_Title"	"Billing address"
"Checkout_BillingInfo_FirstName"	"Nome"
"[english]Checkout_BillingInfo_FirstName"	"First name"
"Checkout_BillingInfo_LastName"	"Cognome"
"[english]Checkout_BillingInfo_LastName"	"Last name"
"Checkout_BillingInfo_Address1"	"Indirizzo di fatturazione"
"[english]Checkout_BillingInfo_Address1"	"Billing address"
"Checkout_BillingInfo_Address2"	"Indirizzo di fatturazione - riga 2"
"[english]Checkout_BillingInfo_Address2"	"Billing address, line 2"
"Checkout_BillingInfo_Country"	"Paese"
"[english]Checkout_BillingInfo_Country"	"Country"
"Checkout_BillingInfo_LiveInCountry"	"Attualmente vivo nel paese selezionato sopra"
"[english]Checkout_BillingInfo_LiveInCountry"	"I currently live in the country selected above"
"Checkout_BillingInfo_City"	"Città"
"[english]Checkout_BillingInfo_City"	"City"
"Checkout_BillingInfo_State"	"Stato o provincia"
"[english]Checkout_BillingInfo_State"	"State"
"Checkout_BillingInfo_PostCode"	"CAP o codice postale"
"[english]Checkout_BillingInfo_PostCode"	"Zip or postal code"
"Checkout_BillingInfo_PhoneNumber"	"Telefono"
"[english]Checkout_BillingInfo_PhoneNumber"	"Phone number"
"Checkout_BillingInfo_SelectState"	"Seleziona uno stato o provincia"
"[english]Checkout_BillingInfo_SelectState"	"Select state"
"Checkout_Review_Title"	"Verifica e acquisto"
"[english]Checkout_Review_Title"	"Review & Purchase"
"Checkout_Review_Purchase"	"Acquisto"
"[english]Checkout_Review_Purchase"	"Purchase"
"Checkout_Review_EditPayment"	"Modifica metodo di pagamento"
"[english]Checkout_Review_EditPayment"	"Edit Payment Method"
"Checkout_Review_AgreeTerms"	"Accetto i termini del Contratto di sottoscrizione a Steam (ultimo aggiornamento: 11/12/2012)."
"[english]Checkout_Review_AgreeTerms"	"I agree to the terms of the Steam Subscriber Agreement (last updated 12/11/2012.)"
"Checkout_Review_PaymentMethod"	"Metodo di pagamento"
"[english]Checkout_Review_PaymentMethod"	"Payment Method"
"Checkout_Review_GiftOptions"	"Opzioni del dono"
"[english]Checkout_Review_GiftOptions"	"Gift Options"
"Checkout_Review_BillingAddress"	"Indirizzo di fatturazione"
"[english]Checkout_Review_BillingAddress"	"Billing Address"
"Checkout_Review_Phone"	"Telefono"
"[english]Checkout_Review_Phone"	"Phone"
"Checkout_Review_Subtotal"	"Subtotale"
"[english]Checkout_Review_Subtotal"	"Subtotal"
"Checkout_Review_Tax"	"Imposta"
"[english]Checkout_Review_Tax"	"Tax"
"Checkout_Review_Total"	"Totale"
"[english]Checkout_Review_Total"	"Total"
"Checkout_Review_NoGift"	"Nessuna, questo acquisto è per il tuo account."
"[english]Checkout_Review_NoGift"	"None, this purchase is for your account."
"Checkout_Review_CreditCard"	"{s:card_type} che finisce in {s:card_last4}"
"[english]Checkout_Review_CreditCard"	"{s:card_type} ending in {s:card_last4}"
"Checkout_Review_GiftSend"	"Il tuo dono per {s:giftee} sarà inviato al completamento dell'acquisto."
"[english]Checkout_Review_GiftSend"	"Your gift purchase for {s:giftee} will be sent upon completion of your purchase."
"Checkout_Review_GiftKept"	"Gli articoli del carrello verranno aggiunti al tuo inventario di Steam. Potrai inviarli come doni o riscattarli per il tuo account in un secondo momento."
"[english]Checkout_Review_GiftKept"	"The items in your cart will be stored in your Steam Inventory, to be sent or redeemed later."
"Checkout_Review_VAT"	"Tutti i prezzi sono IVA inclusa, se applicabile"
"[english]Checkout_Review_VAT"	"All prices include VAT where applicable"
"Checkout_Confirmation_Title"	"Grazie per l'acquisto!"
"[english]Checkout_Confirmation_Title"	"Thank you for your purchase!"
"Checkout_Confirmation_ReceiptEmail"	"A breve ti arriverà una ricevuta via email."
"[english]Checkout_Confirmation_ReceiptEmail"	"A receipt will be emailed to you shortly."
"Checkout_Confirmation_ToAccessGames"	"Gli articoli che hai acquistato sono stati registrati sul tuo account di Steam. Vai alla tua libreria di Steam per installarli non appena sei pronto."
"[english]Checkout_Confirmation_ToAccessGames"	"Your digitally delivered items are now registered to your account on Steam. To access your games, simply visit your game library in Steam and install them whenever you're ready."
"Checkout_Confirmation_ReceiptTextHeader"	"La tua ricevuta d'acquisto"
"[english]Checkout_Confirmation_ReceiptTextHeader"	"Your purchase receipt"
"Checkout_Confirmation_ReceiptText"	"La conferma dell'acquisto è fornita in basso. Invieremo queste informazioni anche al tuo indirizzo email."
"[english]Checkout_Confirmation_ReceiptText"	"Confirmation of your purchase is provided below. This information will also be emailed to you shortly."
"Checkout_Confirmation_AccountName"	"Nome dell'account"
"[english]Checkout_Confirmation_AccountName"	"Account name"
"Checkout_Confirmation_Total"	"Totale"
"[english]Checkout_Confirmation_Total"	"Total"
"Checkout_Confirmation_Code"	"Codice di conferma"
"[english]Checkout_Confirmation_Code"	"Confirmation code"
"Checkout_Confirmation_GoToLibrary"	"Vai alla tua libreria"
"[english]Checkout_Confirmation_GoToLibrary"	"Go to your library"
"Checkout_Confirmation_ReturnToStore"	"Torna al negozio"
"[english]Checkout_Confirmation_ReturnToStore"	"Return to the store"
"Library_RecentlyPlayed"	"GIOCATI DI RECENTE"
"[english]Library_RecentlyPlayed"	"RECENTLY PLAYED"
"Library_ViewAll"	"MOSTRA TUTTO"
"[english]Library_ViewAll"	"VIEW ALL"
"Library_Games"	"GIOCHI"
"[english]Library_Games"	"GAMES"
"Library_Movies"	"FILMATI"
"[english]Library_Movies"	"MOVIES"
"Library_Music"	"MUSICA"
"[english]Library_Music"	"MUSIC"
"Library_Details_LinksAndMore"	"COLLEGAMENTI E ALTRO"
"[english]Library_Details_LinksAndMore"	"LINKS & MORE"
"Library_Details_Achievements"	"ACHIEVEMENT"
"[english]Library_Details_Achievements"	"ACHIEVEMENTS"
"Library_Details_Play"	"GIOCA"
"[english]Library_Details_Play"	"PLAY"
"Library_Details_ComingSoon"	"IN ARRIVO"
"[english]Library_Details_ComingSoon"	"COMING SOON"
"Library_Details_Preload"	"PRE-SCARICA"
"[english]Library_Details_Preload"	"PRELOAD"
"Library_Details_ActivateGuestPass"	"ATTIVA"
"[english]Library_Details_ActivateGuestPass"	"ACTIVATE"
"Library_Details_Install"	"INSTALLA"
"[english]Library_Details_Install"	"INSTALL"
"Library_Details_Installing"	"DOWNLOAD IN CORSO"
"[english]Library_Details_Installing"	"DOWNLOADING"
"Library_Details_Launch"	"AVVIA"
"[english]Library_Details_Launch"	"LAUNCH"
"Library_Details_Launching"	"AVVIO IN CORSO"
"[english]Library_Details_Launching"	"LAUNCHING"
"Library_Details_Purchase"	"ACQUISTA"
"[english]Library_Details_Purchase"	"PURCHASE"
"Library_Details_FriendsWhoPlay"	"AMICI CHE CI GIOCANO"
"[english]Library_Details_FriendsWhoPlay"	"FRIENDS WHO PLAY"
"Library_Details_Workshop"	"WORKSHOP"
"[english]Library_Details_Workshop"	"WORKSHOP"
"Library_Details_Screenshots"	"SCREENSHOT"
"[english]Library_Details_Screenshots"	"SCREENSHOTS"
"Library_Details_RecentNews"	"NOTIZIE RECENTI"
"[english]Library_Details_RecentNews"	"RECENT NEWS"
"Library_Details_Achievements_MostRecent"	"PIÙ RECENTE"
"[english]Library_Details_Achievements_MostRecent"	"MOST RECENT"
"Library_Details_Achievements_SoClose"	"CI SEI QUASI..."
"[english]Library_Details_Achievements_SoClose"	"SO CLOSE..."
"Library_Details_Achievements_MoreUnachieved"	"ALTRI NON OTTENUTI"
"[english]Library_Details_Achievements_MoreUnachieved"	"MORE UNACHIEVED"
"Library_Details_YouvePlayed"	"GIOCATO PER"
"[english]Library_Details_YouvePlayed"	"YOU'VE PLAYED"
"Library_Details_LastPlayed"	"ULTIMO AVVIO"
"[english]Library_Details_LastPlayed"	"LAST PLAYED"
"Library_Details_LastPlayedValue"	"{t:r:t:lastplayed}"
"[english]Library_Details_LastPlayedValue"	"{t:r:t:lastplayed}"
"Library_Details_SteamCloud"	"STEAM CLOUD"
"[english]Library_Details_SteamCloud"	"STEAM CLOUD"
"Library_Details_Minutes"	"{i:minutes} minuti"
"[english]Library_Details_Minutes"	"{i:minutes} Minutes"
"Library_Details_Hours"	"{i:hours} ore"
"[english]Library_Details_Hours"	"{i:hours} Hours"
"Library_Details_MinutesSingular"	"{i:minutes} minuto"
"[english]Library_Details_MinutesSingular"	"{i:minutes} Minute"
"Library_Details_HoursSingulare"	"{i:hours} ora"
"[english]Library_Details_HoursSingulare"	"{i:hours} Hour"
"Library_Details_Synchronized"	"Sincronizzato"
"[english]Library_Details_Synchronized"	"Synchronized"
"Library_Details_Syncing"	"Sinc. in corso"
"[english]Library_Details_Syncing"	"Syncing"
"Library_Details_NeedsSync"	"Sinc. necessaria"
"[english]Library_Details_NeedsSync"	"Sync Needed"
"Library_Details_SyncingConflict"	"Conflitto"
"[english]Library_Details_SyncingConflict"	"Conflict"
"Library_Details_CloudUnknown"	"Sconosciuto"
"[english]Library_Details_CloudUnknown"	"Unknown"
"Library_Details_DownloadableContent"	"Contenuti scaricabili"
"[english]Library_Details_DownloadableContent"	"Downloadable Content"
"Library_Details_GameStorePage"	"Pagina del Negozio"
"[english]Library_Details_GameStorePage"	"Game Store Page"
"Library_Details_GameForums"	"Discussioni della comunità"
"[english]Library_Details_GameForums"	"Community Discussions"
"Library_Details_RelatedGroups"	"Gruppi correlati"
"[english]Library_Details_RelatedGroups"	"Related Groups"
"Library_Details_Support"	"Assistenza"
"[english]Library_Details_Support"	"Support"
"Library_Details_RecommendThisGame"	"Recensisci questo gioco..."
"[english]Library_Details_RecommendThisGame"	"Review this Game..."
"Library_Details_SetCategory"	"Imposta delle categorie..."
"[english]Library_Details_SetCategory"	"Set Categories..."
"Library_Details_DeleteLocalContent"	"Elimina i contenuti locali..."
"[english]Library_Details_DeleteLocalContent"	"Delete Local Content..."
"Library_Details_NewsByline"	"{s:feed} | {t:l:date}"
"[english]Library_Details_NewsByline"	"{s:feed} | {t:l:date}"
"Library_Details_ScreenshotHowTo1"	"Scorciatoia in gioco"
"[english]Library_Details_ScreenshotHowTo1"	"In-game shortcut"
"Library_Details_ViewAllScreenshots"	"Mostra tutti gli screenshot ({s:sscount})"
"[english]Library_Details_ViewAllScreenshots"	"View all screenshots ({s:sscount})"
"Library_Details_ViewAllAchievements"	"MOSTRALI TUTTI"
"[english]Library_Details_ViewAllAchievements"	"VIEW ALL"
"Library_Details_WorkshopWhatIsIt"	"Crea, scopri e gioca contenuti contribuiti dalla Comunità di Steam."
"[english]Library_Details_WorkshopWhatIsIt"	"Create, discover and play content contributed by the Steam Community."
"Library_Details_BrowseWorkshop"	"Sfoglia il Workshop ({s:wscount})"
"[english]Library_Details_BrowseWorkshop"	"Browse the Workshop ({s:wscount})"
"Library_AllGames_Header"	"GIOCHI"
"[english]Library_AllGames_Header"	"GAMES"
"Library_AllGames"	"Tutti i giochi ({d:games})"
"[english]Library_AllGames"	"All Games ({d:games})"
"Library_Installed"	"Installati ({d:installed})"
"[english]Library_Installed"	"Installed ({d:installed})"
"Library_Favorites"	"Preferiti ({d:favorites})"
"[english]Library_Favorites"	"Favorites ({d:favorites})"
"Library_RecentlyPlayedFilter"	"Recenti ({d:recent})"
"[english]Library_RecentlyPlayedFilter"	"Recent ({d:recent})"
"Library_ListView"	"MODALITÀ AD ELENCO"
"[english]Library_ListView"	"LIST VIEW"
"Library_GridView"	"MODALITÀ A GRIGLIA"
"[english]Library_GridView"	"GRID VIEW"
"Library_AddContent"	"+"
"[english]Library_AddContent"	"+"
"Library_LaunchOptions"	"Opzioni di avvio"
"[english]Library_LaunchOptions"	"Launch Options"
"Library_LaunchOption_Game"	"Avvia {s:gamename}"
"[english]Library_LaunchOption_Game"	"Play {s:gamename}"
"Library_LaunchOption_Application"	"Avvia {s:gamename}"
"[english]Library_LaunchOption_Application"	"Launch {s:gamename}"
"Library_LaunchOption_Cancel"	"Annulla"
"[english]Library_LaunchOption_Cancel"	"Cancel"
"Library_LaunchEulaTitle"	"Accordo di licenza con l'utente finale"
"[english]Library_LaunchEulaTitle"	"End User License Agreement"
"Library_LaunchEULA_Agree"	"ACCETTO"
"[english]Library_LaunchEULA_Agree"	"I AGREE"
"Library_LaunchEULA_Cancel"	"ANNULLA"
"[english]Library_LaunchEULA_Cancel"	"CANCEL"
"Library_LaunchEULA_Detail"	"Leggi completamente l'accordo. Dovrai accettare i termini di questo accordo per giocare a \"{s:gamename}\"."
"[english]Library_LaunchEULA_Detail"	"Please read this agreement in its entirety. You must agree to the terms of this agreement in order to play \"{s:gamename}.\""
"Library_WaitingOnGamesTitle"	"Attendere"
"[english]Library_WaitingOnGamesTitle"	"Please Wait"
"Library_WaitingOnGamesDesc"	"Steam sta cercando le configurazioni e gli aggiornamenti dei giochi... {s:progress}"
"[english]Library_WaitingOnGamesDesc"	"Steam is scanning for configuration and game updates... {s:progress}"
"Library_WaitingOnGamesCancel"	"ANNULLA"
"[english]Library_WaitingOnGamesCancel"	"CANCEL"
"Library_JoinDialog_InstallScript"	"Esecuzione della configurazione preliminare"
"[english]Library_JoinDialog_InstallScript"	"Performing first time setup"
"Library_JoinDialog_InstallScriptDetailed"	"Esecuzione della configurazione preliminare...\n\nInstallazione di: {S:stepname} (passo {d:step} di {d:steptotal})"
"[english]Library_JoinDialog_InstallScriptDetailed"	"Performing first time setup\n\nInstalling {S:stepname} (step {d:step} of {d:steptotal})"
"Library_Details_ManageAccount"	"Gestisci account"
"[english]Library_Details_ManageAccount"	"Manage Account"
"Library_ExternalSignupTitle"	"Account di {s:gamename}"
"[english]Library_ExternalSignupTitle"	"{s:gamename} Account"
"Library_ExternalSignupDesc"	"Per completare l'installazione, dovrai collegare il tuo acquisto di Steam al tuo account di {s:gamename}.\n\nVisita il sito web ufficiale per accedere con il tuo account di {s:gamename} già esistente o crearne uno nuovo."
"[english]Library_ExternalSignupDesc"	"To complete installation you need to link your Steam purchase with your {s:gamename} account.\n\nVisit their official web site now to login to your existing {s:gamename} account or to create a new one."
"Library_GotoExternalSignup"	"Visita il sito di registrazione"
"[english]Library_GotoExternalSignup"	"Visit Signup Site"
"Library_SkipExternalSignup"	"In seguito"
"[english]Library_SkipExternalSignup"	"Later"
"Library_ScreenshotsSlideshowTitle"	"{s:gamename}"
"[english]Library_ScreenshotsSlideshowTitle"	"{s:gamename}"
"Library_ScreenshotTakenOn"	"{t:l:timetaken}"
"[english]Library_ScreenshotTakenOn"	"{t:l:timetaken}"
"Library_ShareScreenshot"	"CONDIVIDI"
"[english]Library_ShareScreenshot"	"SHARE"
"Library_ViewThisScreenshotOnline"	"VEDILO ONLINE"
"[english]Library_ViewThisScreenshotOnline"	"VIEW ONLINE"
"Library_DeleteScreenshot"	"ELIMINA"
"[english]Library_DeleteScreenshot"	"DELETE"
"SteamUI_JoinDialog_DataRequest_Text"	"Installazione in corso ... {d:progress}%"
"[english]SteamUI_JoinDialog_DataRequest_Text"	"Completing installation ... {d:progress}%"
"Notification_GameInviteBody"	"ti ha invitato a giocare a {s:gamename}"
"[english]Notification_GameInviteBody"	"invites you to play {s:gamename}"
"Notification_TheSteamCommunity"	"La Comunità di Steam"
"[english]Notification_TheSteamCommunity"	"The Steam Community"
"Notification_AccessWhilePlaying"	"Accedi mentre giochi"
"[english]Notification_AccessWhilePlaying"	"Access while playing"
"Notification_HasFinishedDownload"	"Download completato"
"[english]Notification_HasFinishedDownload"	"download complete"
"Notification_IsNowOnline"	"è online"
"[english]Notification_IsNowOnline"	"is now online"
"Notification_IsNowPlaying"	"ha avviato {s:gamename}"
"[english]Notification_IsNowPlaying"	"is now playing {s:gamename}"
"Notification_BannedFromChat"	"ti ha bandito dalla chat {s:chatname}"
"[english]Notification_BannedFromChat"	"banned you from {s:chatname} chat"
"Notification_KickedFromChat"	"ti ha espulso dalla chat {s:chatname}"
"[english]Notification_KickedFromChat"	"kicked you from {s:chatname} chat"
"Notification_VoiceChat"	"vuole avviare la chat vocale"
"[english]Notification_VoiceChat"	"invites you to voice chat"
"Notification_ChatInvite"	"ti invita alla chat {s:chatname}"
"[english]Notification_ChatInvite"	"invites you to {s:chatname} chat"
"Notification_FriendInvite"	"ti ha inviato una richiesta di amicizia"
"[english]Notification_FriendInvite"	"invites you to be friends"
"Notification_TradeInvite"	"ti ha invitato a scambiare"
"[english]Notification_TradeInvite"	"invites you to trade"
"Notification_HasSentYouAGift"	"ti ha inviato un dono"
"[english]Notification_HasSentYouAGift"	"has sent you a gift"
"Notification_ItemReceivedSingular"	"Hai 1 nuovo oggetto nel tuo inventario"
"[english]Notification_ItemReceivedSingular"	"You have 1 new item in your inventory"
"Notification_ItemsReceived"	"Hai {d:numItems} nuovi oggetti nel tuo inventario"
"[english]Notification_ItemsReceived"	"You have {d:numItems} new items in your inventory"
"Notification_ClanInvite"	"Sei stato invitato ad unirti al gruppo {s:clanname}"
"[english]Notification_ClanInvite"	"You are invited to join the group {s:clanname}"
"Notification_StatusUpdate"	"dice: {s:statustext}"
"[english]Notification_StatusUpdate"	"says: {s:statustext}"
"Notification_ClanEvent"	"{s:clanname} {s:action}: {s:event}"
"[english]Notification_ClanEvent"	"{s:clanname} {s:action}: {s:event}"
"Notification_AchievementHeadline_Unlocked"	"Achievement sbloccato!"
"[english]Notification_AchievementHeadline_Unlocked"	"Achievement Unlocked!"
"Notification_AchievementHeadline_Progress"	"Progresso dell'achievement"
"[english]Notification_AchievementHeadline_Progress"	"Achievement Progress"
"Notification_AchievementBody_Unlocked"	"{s:achievement}"
"[english]Notification_AchievementBody_Unlocked"	"{s:achievement}"
"Notification_AchievementBody_Progress"	"{s:achievement} ({s:cur}/{s:max})"
"[english]Notification_AchievementBody_Progress"	"{s:achievement} ({s:cur}/{s:max})"
"Notification_ScreenshotTaken"	"Screenshot scattato!"
"[english]Notification_ScreenshotTaken"	"Screenshot taken!"
"Notification_MultipleScreenshotsTaken"	"{d:numscreenshots} screenshot scattati!"
"[english]Notification_MultipleScreenshotsTaken"	"{d:numscreenshots} screenshots taken!"
"Friends_GroupEvent_NowStarting"	"ha avviato un evento"
"[english]Friends_GroupEvent_NowStarting"	"has event starting"
"Friends_GroupEvent_NewEventScheduled"	"ha programmato un evento"
"[english]Friends_GroupEvent_NewEventScheduled"	"has scheduled an event"
"Friends_GroupEvent_NewAccouncement"	"ha pubblicato un annuncio"
"[english]Friends_GroupEvent_NewAccouncement"	"has posted an announcement"
"Steam_DeleteCacheConfirmation_Title"	"Eliminare i contenuti?"
"[english]Steam_DeleteCacheConfirmation_Title"	"Delete Content?"
"Steam_DeleteCacheConfirmation_Text"	"Così facendo, eliminerai tutti i contenuti di {s:gamename} da questo computer.\n\nIl gioco rimarrà nella tua libreria, ma per giocarci di nuovo dovrai prima riscaricarlo."
"[english]Steam_DeleteCacheConfirmation_Text"	"This will delete all {s:gamename} content from this computer.\n\nThe game will remain in your Library, but to play it in the future you'll have to re-download its content."
"Steam_DeleteFreeCacheConfirmation_Text"	"Così facendo eliminerai tutti i contenuti di {s:gamename} da questo computer."
"[english]Steam_DeleteFreeCacheConfirmation_Text"	"This will delete all {s:gamename} content from this computer."
"Steam_CantDeleteCache_Title"	"Steam - Impossibile eliminare {s:gamename}"
"[english]Steam_CantDeleteCache_Title"	"Steam - Cannot delete {s:gamename}"
"Steam_CantDeleteCache_Info"	"Impossibile eliminare {s:gamename} perché i suoi dati sono usati in questi giochi: {s:dependantgames}"
"[english]Steam_CantDeleteCache_Info"	"Cannot delete {s:gamename}, since its data is used by the following games: {s:dependantgames}"
"Steam_CantDeleteAppItsRunning_Info"	"Impossibile eliminare {s:gamename} in quanto è in esecuzione. Chiudi {s:gamename} prima di tentare di eliminarlo."
"[english]Steam_CantDeleteAppItsRunning_Info"	"Cannot delete {s:gamename}, since it's currently running.  Please close {s:gamename} before attempting to delete it."
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Title"	"Steam - Disinstallazione non riuscita"
"[english]SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Title"	"Steam - Uninstall failed"
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Text"	"È necessaria una connessione a Internet per disinstallare l'applicazione."
"[english]SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Text"	"Uninstalling this application requires an internet connection."
"SteamUI_OldClient_Title"	"Steam non è aggiornato"
"[english]SteamUI_OldClient_Title"	"Out of date"
"SteamUI_OldClient"	"Per eseguire il gioco, il client deve essere aggiornato."
"[english]SteamUI_OldClient"	"Your client needs to be updated to run this game."
"SteamUI_ParentalControl_Title"	"Controllo genitori di Windows"
"[english]SteamUI_ParentalControl_Title"	"Windows Parental Control"
"SteamUI_ParentalControl_Blocked"	"Gioco bloccato dal Controllo genitori di Windows per l'utente corrente."
"[english]SteamUI_ParentalControl_Blocked"	"Game blocked for current user by Windows Parental Control."
"SteamUI_WrongPlatform_Title"	"Gioco non disponibile"
"[english]SteamUI_WrongPlatform_Title"	"Game Unavailable"
"SteamUI_WrongPlatform"	"{s:gamename} non è disponibile sulla tua piattaforma corrente."
"[english]SteamUI_WrongPlatform"	"{s:gamename} is not available on your current platform."
"SteamUI_Game_Requires_NTFS"	"Il gioco richiede NTFS"
"[english]SteamUI_Game_Requires_NTFS"	"Game requires NTFS"
"SteamUI_GameRequires_NTFS_Detail"	"Il gioco che stai installando richiede un disco formattato in NTFS e non può essere installato su un filesystem FAT32."
"[english]SteamUI_GameRequires_NTFS_Detail"	"The game you are installing requires a drive with the NTFS file system and cannot be installed on a FAT32 filesystem."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady"	"Questo gioco non può essere utilizzato in modalità offline."
"[english]SteamUI_OfflineMode_GameNotReady"	"This game is not ready to be played in offline mode."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady_Title"	"Gioco non disponibile"
"[english]SteamUI_OfflineMode_GameNotReady_Title"	"Game unavailable"
"Steam_RunGame_Title_Error"	"Errore"
"[english]Steam_RunGame_Title_Error"	"Error"
"Steam_RunGame_AnotherGameIsBeingRan"	"Impossibile avviare il gioco. Attualmente è in corso l'avvio di un altro gioco, quindi attendi fino al completamento."
"[english]Steam_RunGame_AnotherGameIsBeingRan"	"Cannot run game. You currently have another game launch in progress, please wait until that is complete."
"Steam_RunGame_Title_ConvertingToSteam3Content"	"Sistema dei contenuti di Steam"
"[english]Steam_RunGame_Title_ConvertingToSteam3Content"	"Steam Content System"
"Steam_RunGame_ConvertingToSteam3Content"	"Steam sta convertendo il gioco al nuovo sistema di contenuti"
"[english]Steam_RunGame_ConvertingToSteam3Content"	"This game is being converted to Steam's new content system"
"Steam_ModNeedsFullGame_Title"	"Errore"
"[english]Steam_ModNeedsFullGame_Title"	"Error"
"Steam_ModNeedsFullGame_Info"	"{s:game} è una mod, e richiede pertanto che tu sia in possesso del gioco di base."
"[english]Steam_ModNeedsFullGame_Info"	"{s:game} is a mod, and requires you to own a version of the base game."
"Steam_ModNeedsFullGame_Button"	"Ulteriori informazioni"
"[english]Steam_ModNeedsFullGame_Button"	"Get more info"
"Steam_ErrorPurchasePending_Title"	"Acquisto in sospeso"
"[english]Steam_ErrorPurchasePending_Title"	"Purchase pending"
"Steam_ErrorPurchasePending_Info"	"Il tuo acquisto è ancora in fase di elaborazione. Steam ti contatterà non appena la transazione sarà completata.\nIl gioco non sarà disponibile fino ad allora."
"[english]Steam_ErrorPurchasePending_Info"	"Your purchase is still being processed - Steam will notify you when the transaction has been completed.\nUntil then, this game is not available to play."
"Steam_Media_GenericFailure"	"Impossibile aggiungere media all'elenco."
"[english]Steam_Media_GenericFailure"	"Failed to add media to list."
"Steam_Media_ErrorNotEnoughDiskSpace"	"Non hai abbastanza spazio libero sul disco per riprodurre questo contenuto multimediale.\nLibera un po' di spazio e riprova."
"[english]Steam_Media_ErrorNotEnoughDiskSpace"	"You do not have enough disk space available to play this media.\nPlease free up some disk space and then try again."
"Steam_SteamErrorTitle"	"Errore"
"[english]Steam_SteamErrorTitle"	"Error"
"Steam_MediaAdded_Title"	"Successo"
"[english]Steam_MediaAdded_Title"	"Success"
"Steam_MediaAdded_Info"	"{s:media} è stato aggiunto alla tua libreria multimediale di Steam."
"[english]Steam_MediaAdded_Info"	"{s:media} has been added to your Steam media library."
"SteamUI_OfflineMode_Title"	"Modalità offline"
"[english]SteamUI_OfflineMode_Title"	"Offline Mode"
"Steam_CannotInstallInOfflineMode"	"Steam deve essere in modalità online per installare i giochi."
"[english]Steam_CannotInstallInOfflineMode"	"Steam must be in online mode to install games."
"Steam_RegionRestricted_Title"	"Gioco non disponibile"
"[english]Steam_RegionRestricted_Title"	"Game unavailable"
"Steam_RegionRestrictedPurchase_Info"	"Questo gioco è stato attivato con un codice prodotto valido solo in una specifica regione geografica. Poiché attualmente non ti trovi in quella regione, non puoi giocare a %game%."
"[english]Steam_RegionRestrictedPurchase_Info"	"This game was activated with a product code that is valid only in a specific geographic region. Since you are not currently in that region, {s:game} is not available to play."
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Title"	"Errore"
"[english]Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Title"	"Error"
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace"	"Non hai abbastanza spazio libero su disco per installare questo gioco.\nLibera un po' di spazio e riprova."
"[english]Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace"	"You do not have enough disk space available to install this game.\nPlease free up some disk space and then try again."
"Steam_InstallAborted_Title"	"Errore"
"[english]Steam_InstallAborted_Title"	"Error"
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoInfo"	"Impossibile installare il gioco."
"[english]Steam_InstallAborted_InfoAppNoInfo"	"This game cannot be installed."
"Steam_InstallAborted_InfoAppUnreleased"	"Impossibile installare {s:game} poiché non è stato ancora rilasciato."
"[english]Steam_InstallAborted_InfoAppUnreleased"	"{s:game} cannot be installed yet, because it is not yet released."
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoDemo"	"Impossibile installare {s:game} poiché è una demo e hai già la versione completa. Installa la versione completa del gioco."
"[english]Steam_InstallAborted_InfoAppNoDemo"	"{s:game} cannot be installed, because it is a demo, and you own the full version of the product. Please install the full version of the game."
"Steam_NoContentServers_Info"	"I server dei contenuti di Steam al momento non sono configurati per fornire i contenuti di questo gioco.\nStiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi."
"[english]Steam_NoContentServers_Info"	"No Steam content servers are currently configured to deliver content for this game.\nThis will be corrected soon. Please try again in a few minutes."
"Steam_App_Install_Failed_Title"	"Errore"
"[english]Steam_App_Install_Failed_Title"	"Error"
"Steam_App_Install_Failed_Text"	"Si è verificato un errore durante l'installazione di {s:game} ({s:reason})"
"[english]Steam_App_Install_Failed_Text"	"An error occurred while installing {s:game} ({s:reason})"
"Steam_App_Update_Failed_Title"	"Errore"
"[english]Steam_App_Update_Failed_Title"	"Error"
"Steam_App_Update_Failed_Text"	"Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di {s:game} ({s:reason})."
"[english]Steam_App_Update_Failed_Text"	"An error occurred while updating {s:game} ({s:reason})."
"SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Title"	"Errore"
"[english]SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Title"	"Error"
"SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Text"	"I server di Steam sono troppo occupati per gestire la tua richiesta per {s:game}. Codice di errore ({d:error})."
"[english]SteamUI_JoinDialog_DataRequestFailed_Text"	"The Steam servers are too busy to handle your request for {s:game}. Error Code ({d:error})."
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Title"	"Errore"
"[english]SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Title"	"Error"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Text"	"Impossibile contattare il server delle key"
"[english]SteamUI_JoinDialog_KeyRequestFailed_Text"	"Failed to contact key server"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Title"	"Errore"
"[english]SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Title"	"Error"
"SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Text"	"Richiesta della key in sospeso"
"[english]SteamUI_JoinDialog_KeyRequestPending_Text"	"Key request pending"
"Steam_NoLongerOwnsGame_Title"	"Errore"
"[english]Steam_NoLongerOwnsGame_Title"	"Error"
"Steam_NoLongerOwnsGame_Info"	"{s:game} non è più disponibile gratuitamente."
"[english]Steam_NoLongerOwnsGame_Info"	"{s:game} is no longer available for free."
"Steam_UnknownErrorLaunchingMedia"	"Errore sconosciuto durante l'avvio del contenuto multimediale."
"[english]Steam_UnknownErrorLaunchingMedia"	"Unknown error launching media."
"SteamUI_JoinDialog_ErrorTitle"	"Errore"
"[english]SteamUI_JoinDialog_ErrorTitle"	"Error"
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerVersion"	"Impossibile avviare {s:game} poiché la versione di Windows Media Player è la [{s:detectedVersion}], ma è richiesta la versione [{s:requiredVersion}] per riprodurre questo contenuto multimediale.\nInstalla l'ultima versione di Windows Media Player."
"[english]SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerVersion"	"Can't launch {s:game} because Windows Media Player is version [{s:detectedVersion}], but version [{s:requiredVersion}] is required to play the media.\nPlease install the latest version of Windows Media Player."
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalled"	"Impossibile avviare {s:game} poiché Windows Media Player non è installato. \nInstalla l'ultima versione di Windows Media Player da"
"[english]SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalled"	"Can't launch {s:game} because Windows Media Player is not installed.\nPlease install the latest version of Windows Media Player from"
"SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalledOSX"	"Impossibile avviare {s:game}: \"Windows Media Components for QuickTime\" non è installato.\nInstalla l'ultima versione di \"Windows Media Components for QuickTime\"."
"[english]SteamUI_CantRunMediaDueToMediaPlayerNotInstalledOSX"	"Can't launch {s:game} because Windows Media Components for QuickTime are not installed.\nPlease install the latest version of Windows Media Components for QuickTime."
"Steam_ErrorCantStartGame"	"Questo gioco non è attualmente disponibile.\nRiprova in un altro momento."
"[english]Steam_ErrorCantStartGame"	"This game is currently unavailable.\nPlease try again at another time."
"Steam_ErrorCantStartGame2"	"Questo gioco non è attualmente disponibile ( {s:error} )."
"[english]Steam_ErrorCantStartGame2"	"This game is currently unavailable ( {s:error} )."
"Steam_ContentServersBusy_Title"	"Errore"
"[english]Steam_ContentServersBusy_Title"	"Error"
"Steam_ContentServersBusy_Info"	"I server di Steam sono attualmente troppo occupati per elaborare la tua richiesta.\nRiprova tra qualche minuto."
"[english]Steam_ContentServersBusy_Info"	"The Steam servers are currently too busy to handle your request.\nPlease try again in a few minutes."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay1"	"Preparazione all'avvio di {s:game}."
"[english]SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay1"	"Preparing to launch {s:game}."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay2"	"Preparazione all'avvio di {s:game}.."
"[english]SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay2"	"Preparing to launch {s:game}.."
"SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay3"	"Preparazione all'avvio di {s:game}..."
"[english]SteamUI_JoinDialog_PreparingToPlay3"	"Preparing to launch {s:game}..."
"Friends_Tab_Friends"	"AMICI"
"[english]Friends_Tab_Friends"	"FRIENDS"
"Friends_Tab_Groups"	"GRUPPI"
"[english]Friends_Tab_Groups"	"GROUPS"
"Friends_Tab_Players"	"GIOCATORI"
"[english]Friends_Tab_Players"	"PLAYERS"
"Friends_ChatWith_X"	"Chat con\n{s:chatfriendname}"
"[english]Friends_ChatWith_X"	"Chat with\n{s:chatfriendname}"
"Friends_GroupChatWith_X"	"Chat del gruppo\n{s:chatfriendname}"
"[english]Friends_GroupChatWith_X"	"Group chat with\n{s:chatfriendname}"
"Friends_Chat_StartVoiceChat"	"AVVIA LA CHAT VOCALE"
"[english]Friends_Chat_StartVoiceChat"	"START VOICE CHAT"
"Friends_Chat_AcceptVoiceChat"	"ACCETTA LA CHAT VOCALE"
"[english]Friends_Chat_AcceptVoiceChat"	"ACCEPT VOICE CHAT"
"Friends_Chat_DeclineVoiceChat"	"RIFIUTA LA CHAT VOCALE"
"[english]Friends_Chat_DeclineVoiceChat"	"DECLINE VOICE CHAT"
"Friends_Chat_HoldVoiceChat"	"METTI LA CHAT VOCALE IN ATTESA"
"[english]Friends_Chat_HoldVoiceChat"	"HOLD VOICE CHAT"
"Friends_Chat_ResumeVoiceChat"	"RIPRENDI LA CHAT VOCALE"
"[english]Friends_Chat_ResumeVoiceChat"	"RESUME VOICE CHAT"
"Friends_Chat_EndVoiceChat"	"TERMINA LA CHAT VOCALE"
"[english]Friends_Chat_EndVoiceChat"	"END VOICE CHAT"
"Friends_Chat_X_IsTyping"	"{s:chatfriendname} sta scrivendo..."
"[english]Friends_Chat_X_IsTyping"	"{s:chatfriendname} is typing..."
"Friends_Chat_LastMessage"	"Ultimo messaggio: {t:t:chatlastmsgtime}"
"[english]Friends_Chat_LastMessage"	"Last message {t:t:chatlastmsgtime}"
"Friends_Chat_Send"	"INVIA"
"[english]Friends_Chat_Send"	"SEND"
"Friends_Chat_Join"	"UNISCITI"
"[english]Friends_Chat_Join"	"JOIN"
"Friends_DontGiveOutPassword"	"Non rivelare la tua password a nessuno."
"[english]Friends_DontGiveOutPassword"	"Never tell your password to anyone."
"Friends_Indicator_Chat"	"Chat"
"[english]Friends_Indicator_Chat"	"Chat"
"Friends_Indicator_VoiceChat"	"Chat vocale"
"[english]Friends_Indicator_VoiceChat"	"Voice Chat"
"Friends_Indicator_VoiceChatDialing"	"Chiamata..."
"[english]Friends_Indicator_VoiceChatDialing"	"Dialing..."
"Friends_Indicator_VoiceChatRinging"	"Richiesta di chat vocale"
"[english]Friends_Indicator_VoiceChatRinging"	"Voice Chat Request"
"Friends_Indicator_VoiceChatOnHold"	"Chat vocale in attesa"
"[english]Friends_Indicator_VoiceChatOnHold"	"Voice Chat On Hold"
"Friends_Indicator_GameInvite"	"Invito a giocare"
"[english]Friends_Indicator_GameInvite"	"Game Invite"
"Friends_Indicator_FriendRequest"	"Richiesta di amicizia"
"[english]Friends_Indicator_FriendRequest"	"Friend Request"
"Friends_Footer_More"	"ALTRO"
"[english]Friends_Footer_More"	"MORE"
"Friends_Footer_SendMessage"	"CHAT"
"[english]Friends_Footer_SendMessage"	"CHAT"
"Friends_Footer_JoinGroupChat"	"ENTRA NELLA CHAT"
"[english]Friends_Footer_JoinGroupChat"	"JOIN CHAT"
"Friends_Footer_LeaveGroupChat"	"ESCI DALLA CHAT"
"[english]Friends_Footer_LeaveGroupChat"	"LEAVE CHAT"
"Friends_ProfileDetails_Action_SendMessage"	"Invia un messaggio"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_SendMessage"	"Send Message"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatStart"	"Avvia la chat vocale"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatStart"	"Start Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatAccept"	"Accetta la chat vocale"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatAccept"	"Accept Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatReject"	"Rifiuta la chat vocale"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatReject"	"Decline Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatHold"	"Metti la chat vocale in attesa"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatHold"	"Hold Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatResume"	"Riprendi chat vocale"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatResume"	"Resume Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatEnd"	"Termina la chat vocale"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_VoiceChatEnd"	"End Voice Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_JoinGroupChat"	"Unisciti alla chat del gruppo"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_JoinGroupChat"	"Join Group Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroupChat"	"Esci dalla chat del gruppo"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroupChat"	"Leave Group Chat"
"Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroup"	"Lascia il gruppo"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_LeaveGroup"	"Leave Group"
"Friends_ProfileDetails_ViewSteamProfile"	"Mostra il profilo di Steam"
"[english]Friends_ProfileDetails_ViewSteamProfile"	"View Steam Profile"
"Friends_ProfileDetails_Action_LaunchGame"	"Avvia {s:gamename}"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_LaunchGame"	"Launch {s:gamename}"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGroup"	"Invita a un gruppo"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGroup"	"Invite to Group"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToTrade"	"Proponi uno scambio"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_InviteToTrade"	"Invite to Trade"
"Friends_ProfileDetails_Action_TagAs"	"Etichetta come..."
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_TagAs"	"Tag as..."
"Friends_ProfileDetails_Action_ViewAliases"	"Mostra i nomi usati"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_ViewAliases"	"View Aliases"
"Friends_ProfileDetails_Action_BlockAllCommunication"	"Blocca le comunicazioni"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_BlockAllCommunication"	"Block All Communication"
"Friends_ProfileDetails_Action_RemoveFriend"	"Rimuovi l'amicizia"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_RemoveFriend"	"Remove Friend"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online1"	"{i:numfriendsinchat} in chat, {i:numfriendsingame} in gioco, {i:numfriendsonline} online"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online1"	"{i:numfriendsinchat} In Chat, {i:numfriendsingame} In-Game, {i:numfriendsonline} Online"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online0"	"{i:numfriendsinchat} in chat, {i:numfriendsingame} in gioco"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat1_Game1_Online0"	"{i:numfriendsinchat} In Chat, {i:numfriendsingame} In-Game"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online1"	"{i:numfriendsinchat} in chat, {i:numfriendsonline} online"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online1"	"{i:numfriendsinchat} In Chat, {i:numfriendsonline} Online"
"Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online0"	"{i:numfriendsinchat} in chat"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat1_Game0_Online0"	"{i:numfriendsinchat} In Chat"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online1"	"{i:numfriendsingame} in gioco, {i:numfriendsonline} online"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online1"	"{i:numfriendsingame} In-Game, {i:numfriendsonline} Online"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online0"	"{i:numfriendsingame} in gioco"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat0_Game1_Online0"	"{i:numfriendsingame} In-Game"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online1"	"{i:numfriendsonline} online"
"[english]Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online1"	"{i:numfriendsonline} Online"
"Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online0"	" "
"[english]Friends_ClanStatus_Chat0_Game0_Online0"	""
"Friends_AddFriend"	"CHIEDI AMICIZIA"
"[english]Friends_AddFriend"	"ADD FRIEND"
"Friends_AddFriendTitle"	"Aggiungi un amico"
"[english]Friends_AddFriendTitle"	"Add a Friend"
"Friends_AddFriendDesc"	"Inserisci il nome del giocatore, dell'account, il vero nome, l'indirizzo email o l'URL del profilo della persona che stai cercando."
"[english]Friends_AddFriendDesc"	"Enter the player name, account name, real name, email address or profile URL name of the person you're looking for."
"Friends_AddFriend_OK"	"OK"
"[english]Friends_AddFriend_OK"	"OK"
"Friends_AddFriend_Cancel"	"ANNULLA"
"[english]Friends_AddFriend_Cancel"	"CANCEL"
"Friends_RemoveFriend_Title"	"Rimuovi l'amicizia"
"[english]Friends_RemoveFriend_Title"	"Remove Friend"
"Friends_RemoveFriend_Body"	"Sei sicuro di voler rimuovere {s:personaname}{s:nickname} dagli amici?\n\n(Puoi aggiungerlo nuovamente in seguito usando l'opzione Chiedi amicizia.)"
"[english]Friends_RemoveFriend_Body"	"Are you sure you want to remove {s:personaname}{s:nickname} as a friend?\n\n(You can add them again later using Add Friend.)"
"Friends_RemoveFriend_OkButton"	"RIMUOVI"
"[english]Friends_RemoveFriend_OkButton"	"REMOVE"
"Friends_ProfileDetails_Action_JoinGame"	"Unisciti alla partita"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_JoinGame"	"Join Game"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreJoinGame"	"Ignora l'invito a giocare"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreJoinGame"	"Ignore Game Invite"
"Friends_ProfileDetails_Action_AcceptFriendship"	"Accetta richiesta di amicizia"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_AcceptFriendship"	"Accept Friend Invite"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreFriendship"	"Ignora richiesta di amicizia"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreFriendship"	"Ignore Friend Invite"
"Friends_ProfileDetails_Action_BlockFriendship"	"Blocca le richieste di amicizia"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_BlockFriendship"	"Block Friend Invites"
"Community_Friends_InGame_Count"	"{i:numfriendsingame} AMICI IN GIOCO"
"[english]Community_Friends_InGame_Count"	"{i:numfriendsingame} FRIENDS IN-GAME"
"Community_Friends_MoreOnline_Count"	"ALTRI {i:numfriendsonline} ONLINE"
"[english]Community_Friends_MoreOnline_Count"	"{i:numfriendsonline} MORE ONLINE"
"Community_Friends_JustOnline_Count"	"{i:numfriendsonline} AMICI ONLINE"
"[english]Community_Friends_JustOnline_Count"	"{i:numfriendsonline} FRIENDS ONLINE"
"Community_Friends_Offline_Count"	"{i:numfriendsoffline} AMICI"
"[english]Community_Friends_Offline_Count"	"{i:numfriendsoffline} FRIENDS"
"Community_Friends_ActivityFeed"	"FEED DELL'ATTIVITÀ"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed"	"ACTIVITY FEED"
"Friends_Chat_Fail_LocalUserOffline"	"Non puoi inviare il messaggio perché sei offline."
"[english]Friends_Chat_Fail_LocalUserOffline"	"Cannot send message because you are offline."
"Friends_Chat_Fail_FriendUserOffline"	"Impossibile recapitare il messaggio, l'utente è offline."
"[english]Friends_Chat_Fail_FriendUserOffline"	"Cannot send message, user is offline."
"Friends_UsersInVoiceChat_NoOthers"	"NESSUN'ALTRA PERSONA\nIN CHAT VOCALE"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_NoOthers"	"NO OTHER PEOPLE\nVOICE CHATTING"
"Friends_UsersInVoiceChat_OneOther"	"1 ALTRA PERSONA\nIN CHAT VOCALE"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_OneOther"	"1 OTHER PERSON\nVOICE CHATTING"
"Friends_UsersInVoiceChat_ManyOthers"	"{i:UsersInVoiceChat} ALTRE PERSONE\nIN CHAT VOCALE"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_ManyOthers"	"{i:UsersInVoiceChat} OTHER PEOPLE\nVOICE CHATTING"
"Friends_UsersInVoiceChat_Dialing"	"CHIAMATA..."
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_Dialing"	"DIALING..."
"Friends_UsersInVoiceChat_Ringing"	"RICHIESTA DI CHAT VOCALE"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_Ringing"	"VOICE CHAT REQUEST"
"Friends_UsersInVoiceChat_Waiting"	"CHAT VOCALE\nIN ATTESA"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_Waiting"	"VOICE CHAT\nON HOLD"
"Friends_UsersInVoiceChat_LocalHold"	"HAI MESSO QUESTA\nCHAT VOCALE IN ATTESA"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_LocalHold"	"YOU HAVE PUT THIS\nVOICE CHAT ON HOLD"
"Friends_UsersInVoiceChat_RemoteHold"	"IL TUO AMICO HA MESSO QUESTA\nCHAT VOCALE IN ATTESA"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_RemoteHold"	"YOUR FRIEND PUT THIS\nVOICE CHAT ON HOLD"
"Friends_UsersInVoiceChat_InCall"	"CHAT VOCALE\nIN CORSO"
"[english]Friends_UsersInVoiceChat_InCall"	"VOICE CHAT\nIN PROGRESS"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewSteamProfile"	"Mostra il profilo di Steam"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewSteamProfile"	"View Steam Profile"
"Community_Friends_ActivityFeed_MoreOnA"	"Altro su {s:subject_a}"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_MoreOnA"	"More on {s:subject_a}"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewFriendsListA"	"Mostra la lista amici di {s:subject_a}"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewFriendsListA"	"View {s:subject_a}'s Friends List"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupsListA"	"Mostra la lista dei gruppi di {s:subject_a}"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupsListA"	"View {s:subject_a}'s Groups List"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewWishListA"	"Mostra la lista dei desideri di {s:subject_a}"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewWishListA"	"View {s:subject_a}'s Wishlist"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameStore"	"Mostra la pagina del Negozio"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameStore"	"View Game Store Page"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameHub"	"Mostra l'hub del gioco"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewGameHub"	"View Game Hub"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupProfile"	"Mostra il profilo di Steam del gruppo"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewGroupProfile"	"View Group's Steam Profile"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewRecommendation"	"Mostra il consiglio"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewRecommendation"	"View Recommendation"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshot"	"Guarda lo screenshot"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshot"	"View Screenshot"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshots"	"Guarda gli screenshot"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewScreenshots"	"View Screenshots"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideo"	"Guarda il video"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideo"	"Watch Video"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideos"	"Guarda i video"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewVideos"	"Watch Videos"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewAnnouncement"	"Guarda l'annuncio"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewAnnouncement"	"View Announcement"
"Community_Friends_ActivityFeed_ViewEventDetails"	"Guarda i dettagli dell'evento"
"[english]Community_Friends_ActivityFeed_ViewEventDetails"	"View Event Details"
"10ft_Friends_online"	"Online"
"[english]10ft_Friends_online"	"Online"
"10ft_Friends_away"	"Assente"
"[english]10ft_Friends_away"	"Away"
"10ft_Friends_busy"	"Occupato"
"[english]10ft_Friends_busy"	"Busy"
"10ft_Friends_snooze"	"Inattivo"
"[english]10ft_Friends_snooze"	"Snooze"
"10ft_Friends_offline"	"Offline"
"[english]10ft_Friends_offline"	"Offline"
"10ft_Friends_lookingtotrade"	"Disponibile per scambiare"
"[english]10ft_Friends_lookingtotrade"	"Looking to Trade"
"10ft_Friends_lookingtoplay"	"Disponibile per giocare"
"[english]10ft_Friends_lookingtoplay"	"Looking to Play"
"10ft_Friends_mobile_device_only"	"{s:personastate} su dispositivo mobile"
"[english]10ft_Friends_mobile_device_only"	"{s:personastate} on Mobile Device"
"10ft_Friends_mobile_device_extra"	"{s:personastate}, anche su dispositivo mobile"
"[english]10ft_Friends_mobile_device_extra"	"{s:personastate}, Mobile"
"10ft_Friends_InGame"	"In gioco"
"[english]10ft_Friends_InGame"	"In-Game"
"10ft_Friends_InMod"	"In una mod"
"[english]10ft_Friends_InMod"	"In-Mod"
"10ft_Friends_InShortcut"	"In un gioco non di Steam"
"[english]10ft_Friends_InShortcut"	"In non-Steam game"
"Gamepad_DPad"	"DPAD"
"[english]Gamepad_DPad"	"DPAD"
"Gamepad_Up"	"SU"
"[english]Gamepad_Up"	"UP"
"Gamepad_Down"	"GIÙ"
"[english]Gamepad_Down"	"DOWN"
"Gamepad_Left"	"SINISTRA"
"[english]Gamepad_Left"	"LEFT"
"Gamepad_Right"	"DESTRA"
"[english]Gamepad_Right"	"RIGHT"
"Gamepad_Start"	"START"
"[english]Gamepad_Start"	"START"
"Gamepad_Back"	"BACK"
"[english]Gamepad_Back"	"BACK"
"Gamepad_Stick1"	"LS"
"[english]Gamepad_Stick1"	"LS"
"Gamepad_Stick2"	"RS"
"[english]Gamepad_Stick2"	"RS"
"Gamepad_A"	"A"
"[english]Gamepad_A"	"A"
"Gamepad_B"	"B"
"[english]Gamepad_B"	"B"
"Gamepad_X"	"X"
"[english]Gamepad_X"	"X"
"Gamepad_Y"	"Y"
"[english]Gamepad_Y"	"Y"
"Gamepad_LB"	"LB"
"[english]Gamepad_LB"	"LB"
"Gamepad_RB"	"RB"
"[english]Gamepad_RB"	"RB"
"Gamepad_LT"	"LT"
"[english]Gamepad_LT"	"LT"
"Gamepad_RT"	"RT"
"[english]Gamepad_RT"	"RT"
"Gamepad_LStick"	"LS"
"[english]Gamepad_LStick"	"LS"
"Gamepad_RStick"	"RS"
"[english]Gamepad_RStick"	"RS"
"Gamepad_Guide"	"Guida"
"[english]Gamepad_Guide"	"Home"
"Web_Favorite_Name"	"Nome preferito"
"[english]Web_Favorite_Name"	"Favorite Name"
"Web_Back"	"Indietro"
"[english]Web_Back"	"Back"
"Web_Forward"	"Avanti"
"[english]Web_Forward"	"Forward"
"Web_AddFavorite"	"Aggiungi ai preferiti"
"[english]Web_AddFavorite"	"Add To Favorites"
"Web_Top"	"Su"
"[english]Web_Top"	"Top"
"Web_Add"	"Aggiungi"
"[english]Web_Add"	"Add"
"Web_WebBrowser"	"VAI SUL WEB"
"[english]Web_WebBrowser"	"GO TO WEB"
"Web_Favorite"	"PREFERITI"
"[english]Web_Favorite"	"FAVORITES"
"Web_ZoomCaps"	"ZOOM"
"[english]Web_ZoomCaps"	"ZOOM"
"Web_Zoom"	"Zoom"
"[english]Web_Zoom"	"Zoom"
"Web_Select"	"SELEZIONA"
"[english]Web_Select"	"SELECT"
"Web_NewTabCaps"	"NUOVA SCHEDA"
"[english]Web_NewTabCaps"	"NEW TAB"
"Web_UrlEdit"	"ALTRO"
"[english]Web_UrlEdit"	"MORE"
"Web_MoveTab"	"SCHEDE"
"[english]Web_MoveTab"	"TABS"
"Web_UrlGo"	"VAI"
"[english]Web_UrlGo"	"GO"
"Web_Reload"	"Aggiorna"
"[english]Web_Reload"	"Reload"
"Web_CloseTab"	"Chiudi la scheda"
"[english]Web_CloseTab"	"Close Tab"
"Web_CloseTabCaps"	"CHIUDI LA SCHEDA"
"[english]Web_CloseTabCaps"	"CLOSE TAB"
"Web_Edit"	"Modifica l'URL o cerca"
"[english]Web_Edit"	"Edit URL or Search"
"Web_Frequent"	"CRONOLOGIA"
"[english]Web_Frequent"	"HISTORY"
"Web_Current"	"ATTUALE"
"[english]Web_Current"	"CURRENT"
"Web_AddTab"	"Nuova scheda"
"[english]Web_AddTab"	"New Tab"
"Web_EmptyTab"	"Scheda vuota"
"[english]Web_EmptyTab"	"Empty Tab"
"Web_DeleteHistory_Title"	"CANCELLA LA CRONOLOGIA"
"[english]Web_DeleteHistory_Title"	"DELETE HISTORY"
"Web_DeleteHistory_Text"	"Vuoi cancellare tutta la tua cronologia?"
"[english]Web_DeleteHistory_Text"	"Do you want to clear all your browsing history?"
"Web_ClearHistory"	"CANCELLA LA CRONOLOGIA"
"[english]Web_ClearHistory"	"CLEAR HISTORY"
"Web_DeleteFavorite"	"ELIMINA PREFERITO"
"[english]Web_DeleteFavorite"	"DELETE FAVORITE"
"Web_CopyURL"	"Copia l'URL negli appunti"
"[english]Web_CopyURL"	"Copy URL to Clipboard"
"Web_DeleteFavorite_Title"	"ELIMINA PREFERITO"
"[english]Web_DeleteFavorite_Title"	"DELETE FAVORITE"
"Web_DeleteFavorite_Text"	"Vuoi eliminare questo preferito?"
"[english]Web_DeleteFavorite_Text"	"Do you want to delete this favorite?"
"Web_RecentLabel"	"RECENTI"
"[english]Web_RecentLabel"	"RECENT"
"Web_FrequentLabel"	"FREQUENTI"
"[english]Web_FrequentLabel"	"FREQUENT"
"Web_OpenInNewTab"	"Apri in una nuova scheda"
"[english]Web_OpenInNewTab"	"Open in New Tab"
"Web_FullScreen_Exit"	"ESCI DA SCHERMO INTERO"
"[english]Web_FullScreen_Exit"	"EXIT FULLSCREEN"
"Web_FullScreen_PlayPause"	"RIPRODUCI/METTI IN PAUSA"
"[english]Web_FullScreen_PlayPause"	"PLAY/PAUSE"
"Web_FormSubmit"	"INVIA"
"[english]Web_FormSubmit"	"SUBMIT"
"WebBrowser_Next"	"SUCCESSIVO"
"[english]WebBrowser_Next"	"NEXT"
"cef_error_title"	"Errore"
"[english]cef_error_title"	"Error"
"cef_error_header"	"Codice di errore"
"[english]cef_error_header"	"Error Code"
"cef_cachemiss"	"Il tuo modulo di richiesta è scaduto. Clicca su \"Aggiorna\" per reinserire i dati del modulo."
"[english]cef_cachemiss"	"Your form request has expired. Click reload to re-submit the form data."
"cef_badurl"	"Impossibile caricare l'URL, formato o nome dell'host errato"
"[english]cef_badurl"	"Unable to load URL, bad hostname or format"
"cef_connectionproblem"	"Impossibile connettersi al server. Il server potrebbe essere offline oppure potresti non essere connesso a Internet."
"[english]cef_connectionproblem"	"Unable to connect to server. Server may be offline or you may not be connected to the internet."
"cef_proxyconnectionproblem"	"Impossibile connettersi al Proxy HTTP. Il tuo proxy potrebbe essere mal configurato o offline."
"[english]cef_proxyconnectionproblem"	"Unable to connect to HTTP Proxy. Your proxy may be misconfigured or offline."
"cef_unknown"	"Impossibile caricare la pagina web (errore sconosciuto)."
"[english]cef_unknown"	"Failed to load web page (unknown error)."
"Movie_Playing"	"Riproduzione"
"[english]Movie_Playing"	"Playing"
"Movie_FastFoward"	"{i:playback_speed}x avanzamento rapido"
"[english]Movie_FastFoward"	"{i:playback_speed}x fast-forward"
"Movie_Rewind"	"{i:playback_speed}x riavvolgi"
"[english]Movie_Rewind"	"{i:playback_speed}x rewind"
"Downloads_Title"	"Download"
"[english]Downloads_Title"	"Downloads"
"Downloads_Amount"	"Download in corso"
"[english]Downloads_Amount"	"Downloading"
"Downloads_TimeRemain"	"Completo tra"
"[english]Downloads_TimeRemain"	"Completion time"
"Downloads_CurrentRate"	"Attuale"
"[english]Downloads_CurrentRate"	"CURRENT"
"Downloads_CurrentRate2"	"Velocità attuale"
"[english]Downloads_CurrentRate2"	"Current rate"
"Downloads_PeakRate"	"Massima"
"[english]Downloads_PeakRate"	"Peak rate"
"Downloads_TotalDownload"	"Totale"
"[english]Downloads_TotalDownload"	"Total"
"Downloads_Pause"	"PAUSA"
"[english]Downloads_Pause"	"PAUSE"
"Downloads_Resume"	"RIPRENDI"
"[english]Downloads_Resume"	"RESUME"
"Downloads_PauseAll"	"METTI IN PAUSA"
"[english]Downloads_PauseAll"	"PAUSE"
"Downloads_ResumeAll"	"RIPRENDI"
"[english]Downloads_ResumeAll"	"RESUME"
"Downloads_ViewInLibrary"	"MOSTRALO NELLA LIBRERIA"
"[english]Downloads_ViewInLibrary"	"VIEW IN LIBRARY"
"Downloads_Remove"	"RIMUOVI"
"[english]Downloads_Remove"	"REMOVE"
"Downloads_Finished"	"Download completato alle {t:t:downloadfinished}"
"[english]Downloads_Finished"	"Download finished at {t:t:downloadfinished}"
"Downloads_AmountValue"	"{s:downloadamount}"
"[english]Downloads_AmountValue"	"{s:downloadamount}"
"Downloads_TimeRemainValue"	"{t:r:s:downloadtime}"
"[english]Downloads_TimeRemainValue"	"{t:r:s:downloadtime}"
"Downloads_CurrentRateValue"	"{s:downloadrate}/s"
"[english]Downloads_CurrentRateValue"	"{s:downloadrate}/s"
"Downloads_Percent"	"{s:downloadpercent}"
"[english]Downloads_Percent"	"{s:downloadpercent}"
"Downloads_ItemsDownloading"	"{i:downloadcount} ELEMENTI IN DOWNLOAD"
"[english]Downloads_ItemsDownloading"	"{i:downloadcount} ITEMS DOWNLOADING"
"Downloads_ItemsPaused"	"{i:downloadpaused} ELEMENTI IN CODA"
"[english]Downloads_ItemsPaused"	"{i:downloadpaused} ITEMS QUEUED"
"Downloads_TotalAmountValue"	"{s:downloadamount}"
"[english]Downloads_TotalAmountValue"	"{s:downloadamount}"
"Downloads_PeakRateValue"	"{s:downloadpeakrate}/s"
"[english]Downloads_PeakRateValue"	"{s:downloadpeakrate}/s"
"UI_Done"	"FATTO"
"[english]UI_Done"	"DONE"
"Settings_ComingSoon"	"Questa funzionalità non è ancora pronta, ma lo sarà presto!"
"[english]Settings_ComingSoon"	"This feature is not ready yet, but it will be coming soon!"
"Store_PackagePurchaseSection_IndividualPrice"	"Prezzo dei singoli giochi"
"[english]Store_PackagePurchaseSection_IndividualPrice"	"Price of individual games"
"Store_PackagePurchaseSection_Bundle"	"Costo del pacchetto"
"[english]Store_PackagePurchaseSection_Bundle"	"Bundle cost"
"Store_PackagePurchaseSection_BundleSavings"	"Con questo pacchetto risparmi"
"[english]Store_PackagePurchaseSection_BundleSavings"	"With this bundle you save"
"Checkout_Review_ViewSSA"	"LEGGI IL CSS"
"[english]Checkout_Review_ViewSSA"	"VIEW SSA"
"Library_ViewScreenshotsOnline"	"GUARDA LA GALLERIA ONLINE"
"[english]Library_ViewScreenshotsOnline"	"VIEW ONLINE GALLERY"
"Library_ScreenshotsCaption"	" - {s:caption}"
"[english]Library_ScreenshotsCaption"	" - {s:caption}"
"Library_ScreenshotUploaded"	"Caricato"
"[english]Library_ScreenshotUploaded"	"Uploaded"
"Library_ScreenshotDeleteTitle"	"Eliminare lo screenshot?"
"[english]Library_ScreenshotDeleteTitle"	"Delete Screenshot?"
"Library_ScreenshotDeleteDescription"	"Sei sicuro di voler eliminare questo screenshot sia localmente che dalla cloud (se caricato)?"
"[english]Library_ScreenshotDeleteDescription"	"Are you sure you want to delete this screenshot both locally and from the cloud (if uploaded)?"
"Library_ScreenshotDeleteErrorTitle"	"Errore"
"[english]Library_ScreenshotDeleteErrorTitle"	"Error"
"Library_ScreenshotDeleteErrorDescription"	"Si è verificato un errore durante l'eliminazione del tuo screenshot. Potrebbe essere ancora presente localmente o sulla cloud."
"[english]Library_ScreenshotDeleteErrorDescription"	"There was an error deleting your screenshot, it may still be present locally or in the cloud."
"Library_ScreenshotUploadErrorTitle"	"Errore"
"[english]Library_ScreenshotUploadErrorTitle"	"Error"
"Library_ScreenshotUploadDescription"	"Si è verificato un errore durante l'invio del tuo screenshot. La Steam Cloud potrebbe essere momentaneamente non disponibile."
"[english]Library_ScreenshotUploadDescription"	"There was an error uploading your screenshot.  Steam Cloud may be temporarily unavailable."
"Library_PromptScreenshotManagerTitle"	"Gestire gli screenshot?"
"[english]Library_PromptScreenshotManagerTitle"	"Manage Screenshots?"
"Library_PromptScreenshotManagerDescription"	"Sembra che tu abbia dei nuovi screenshot da {s:gamename}, vuoi vederli/gestirli adesso?"
"[english]Library_PromptScreenshotManagerDescription"	"It looks like you have some new screenshots from {s:gamename}, would you like to view/manage them now?"
"Library_UploadScreenshotTitle"	"Carica lo screenshot"
"[english]Library_UploadScreenshotTitle"	"Upload Screenshot"
"Library_UploadScreenshotAddComment"	"Scrivi un commento..."
"[english]Library_UploadScreenshotAddComment"	"Add Comment"
"Library_UploadScreenshotPublic"	"Pubblico"
"[english]Library_UploadScreenshotPublic"	"Public"
"Library_UploadScreenshotFriendsOnly"	"Solo amici"
"[english]Library_UploadScreenshotFriendsOnly"	"Friends Only"
"Library_UploadScreenshotPrivate"	"Privato"
"[english]Library_UploadScreenshotPrivate"	"Private"
"Library_UploadScreenshotPublicAndFacebook"	"Pubblico + Facebook"
"[english]Library_UploadScreenshotPublicAndFacebook"	"Public + Facebook"
"Library_UploadScreenshotWorking"	"Elaborazione"
"[english]Library_UploadScreenshotWorking"	"Working"
"Library_UploadScreenshotOK"	"CARICA"
"[english]Library_UploadScreenshotOK"	"UPLOAD"
"Library_UploadScreenshotCancel"	"ANNULLA"
"[english]Library_UploadScreenshotCancel"	"CANCEL"
"TextInput_CAPS"	"MAIUSC"
"[english]TextInput_CAPS"	"CAPS"
"TextInput_LETTERS"	"LETTERE"
"[english]TextInput_LETTERS"	"LETTERS"
"TextInput_NUMBERS"	"NUMERI"
"[english]TextInput_NUMBERS"	"NUMBERS"
"TextInput_SPECIAL"	"SPECIALI"
"[english]TextInput_SPECIAL"	"SPECIAL"
"UI_Yes"	"SÌ"
"[english]UI_Yes"	"YES"
"UI_No"	"NO"
"[english]UI_No"	"NO"
"SettingsDisplay_RestartNow"	"Riavviare Steam ora per applicare la nuova risoluzione dello schermo?"
"[english]SettingsDisplay_RestartNow"	"Reset Steam now to apply your new display resolution?"
"SettingsDisplay_Intro"	"Steam viene avviato in finestra senza bordi assumendo la risoluzione del tuo desktop. La risoluzione che imposti nell'area sottostante controllerà la massima risoluzione interna di rendering prima che l'interfaccia venga presentata nella finestra.\n\nPer migliorare le prestazioni, riduci la risoluzione di rendering a 720p o inferiore."
"[english]SettingsDisplay_Intro"	"Steam runs in a borderless window which matches your desktop resolution. The resolution you set below will control the maximum internal rendering resolution before the UI is presented to the window.\n\nTo improve performance, lower the target resolution to 720p or below."
"SettingsDisplay_WindowSize"	"Finestra"
"[english]SettingsDisplay_WindowSize"	"Window Size"
"SettingsDisplay_SurfaceSize"	"Risoluzione attiva"
"[english]SettingsDisplay_SurfaceSize"	"Active Resolution"
"SettingsDisplay_WindowSizeValue"	"{s:windowsize}"
"[english]SettingsDisplay_WindowSizeValue"	"{s:windowsize}"
"SettingsDisplay_SurfaceSizeValue"	"{s:surfacesize}"
"[english]SettingsDisplay_SurfaceSizeValue"	"{s:surfacesize}"
"Store_Available_Date"	"Disponibile {s:release_date}"
"[english]Store_Available_Date"	"Available {s:release_date}"
"Checkout_Failed_InitTransaction"	"Sembra che si sia verificato un errore durante l'avvio o l'aggiornamento della transazione. Attendi un minuto e riprova, oppure contatta l'assistenza."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction"	"There seems to have been an error initializing or updating your transaction.  Please wait a minute and try again or contact support for assistance."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AVS"	"La verifica dell'indirizzo per le informazioni di fatturazione non è riuscita. Correggi l'errore oppure contatta l'assistenza."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_AVS"	"Your billing information has failed address verification.  Please correct the error or contact support for assistance."
"Checkout_Failed_InitTransaction_InsufficientFunds"	"Le informazioni di fatturazione segnalano insufficienza di fondi disponibili. Correggi l'errore oppure contatta l'assistenza."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_InsufficientFunds"	"Your billing information has reported insufficient funds are available. Please correct the error or contact support for assistance."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Support"	"Si è verificato un errore interno durante l'inizializzazione della transazione. Contatta l'assistenza."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_Support"	"There has been an internal error initializing your transaction.  Please contact support for assistance."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Unavailable"	"Questo metodo di pagamento non è disponibile al momento. Contatta l'assistenza per ricevere aiuto o scegli un altro metodo di pagamento e riprova."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_Unavailable"	"This payment method is currently unavailable for use.  Please contact support for assistance or select another payment method for your purchase and try again."
"Checkout_Failed_InitTransaction_ExpiredCard"	"L'acquisto non può essere completato perché la tua carta di credito è scaduta. Modifica le informazioni relative alla tua carta di credito e riprova."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_ExpiredCard"	"Your purchase could not be completed because your credit card has expired.  Please update your credit card information and try again."
"Checkout_Failed_InitTransaction_RequiredApp"	"La transazione non è riuscita poiché, per acquistare questo titolo, devi avere un altro gioco che non hai. Correggi l'errore e riprova."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_RequiredApp"	"Your transaction failed because you are trying to buy a game that requires ownership of another game you do not currently own.  Please correct the error and try again."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AlreadyOwned"	"Non è stato possibile completare l'acquisto in quanto possiedi già uno dei giochi che stai cercando di acquistare. Verifica il tuo account e il carrello e assicurati di acquistare un articolo che non possiedi già."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_AlreadyOwned"	"Your purchase could not be completed because it looks like you already own one of the games you are trying to buy.  Please check your account and your cart to verify you are buying an item you do not already own."
"Checkout_Failed_InitTransaction_WalletCurrencyMismatch"	"Non è stato possibile completare l'acquisto in quanto la valuta dei fondi nel tuo Portafoglio di Steam non corrisponde a quella prevista da questa transazione."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_WalletCurrencyMismatch"	"Your purchase could not be completed because it looks like the currency of funds in your Steam Wallet does not match the currency of this purchase."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotGift"	"L'acquisto non può essere completato poiché il tuo carrello contiene articoli non regalabili."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_CannotGift"	"Your purchase could not be completed because your cart contains items that cannot be given as a gift."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipInternationally"	"L'acquisto non può essere completato poiché il tuo carrello contiene articoli non inviabili al di fuori degli Stati Uniti."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipInternationally"	"Your purchase could not be completed because your cart contains items that cannot be shipped outside the United States."
"Checkout_Failed_InitTransaction_OutOfInventory"	"Il tuo ordine non può essere completato perché uno o più articoli nel tuo carrello non sono disponibili in questo momento. Riprova più tardi."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_OutOfInventory"	"Your order cannot be completed because one or more items in your cart is currently out of stock.  Please try again later."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PendingTransactions"	"Attenzione: hai una transazione ancora in corso! Hai completato la procedura di pagamento tramite la tua banca? Stiamo aspettando una loro risposta.\n\nSe procedi e provi ad acquistare lo stesso articolo per la seconda volta, rischi di pagare due volte."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_PendingTransactions"	"Warning: Your recent transaction with us is still pending! Did you complete payment with your payment service provider? We're not sure yet, and we're waiting to receive an answer from them.\n\nIf you continue, and are purchasing any items a second time, you risk being charged twice."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AccountLocked"	"L'acquisto non è stato effettuato. Il tuo account al momento non può fare acquisti. Contatta l'Assistenza di Steam per i dettagli."
"[english]Checkout_Failed_InitTransaction_AccountLocked"	"Your purchase was not completed. Your account is currently locked from purchasing. Please contact Steam Support for details."
"Checkout_Failed_SteamLimitExceeded"	"Per la sicurezza del proprietario dell'account, questo acquisto è stato rifiutato. Gli acquisti saranno temporaneamente limitati. Contatta l'Assistenza di Steam per risolvere il problema."
"[english]Checkout_Failed_SteamLimitExceeded"	"For the protection of the account holder, this purchase has been declined. Further purchasing will be temporarily limited - please contact Steam Support to resolve this issue."
"Checkout_Failed_OverlappingPackagesInCart"	"Non puoi completare la transazione perché stai cercando di acquistare un articolo che è già incluso in un altro pacchetto nel tuo carrello. Verifica il carrello e assicurati di non acquistare lo stesso articolo più volte. Spesso questo avviene quando si tenta di acquistare un contenuto scaricabile e la versione deluxe di un prodotto che lo contiene."
"[english]Checkout_Failed_OverlappingPackagesInCart"	"You cannot complete your transaction because you are attempting to purchase an item that is already included in another packaged item in your cart.  Please check your cart to verify that you are not are not purchasing an item multiple times.  The most common cause would be purchasing DLC along with a deluxe version of a product that already includes the same DLC."
"Checkout_Failed_GetFinalPrice_StoreCountry"	"Il tuo indirizzo di fatturazione non corrisponde al tuo Paese di residenza attuale. Contatta l'assistenza oppure utilizza un metodo di pagamento che fa riferimento al tuo indirizzo attuale."
"[english]Checkout_Failed_GetFinalPrice_StoreCountry"	"Your billing address doesn’t look like it matches up with your current country.  Please contact support for assistance or use a payment method registered to your current address."
"Checkout_Failed_Finalize_ExceedWalletMax"	"Il tuo acquisto non è stato completato.\nL'importo da aggiungere al tuo Portafoglio di Steam avrebbe ecceduto la massima quantità di fondi consentita."
"[english]Checkout_Failed_Finalize_ExceedWalletMax"	"Your purchase has not been completed.\nThe amount being added to your Steam Wallet would exceed the maximum allowed Steam Wallet balance."
"Checkout_Failed_Finalize_GenericError"	"Si è verificato un errore inaspettato. Il tuo acquisto non è stato completato. Contatta l'Assistenza di Steam."
"[english]Checkout_Failed_Finalize_GenericError"	"An unexpected error has occurred. Your purchase has not been completed. Please contact Steam Support."
"Checkout_Failed_CCAVSError"	"Acquisto non riuscito. I dati della tua carta di credito sono stati rifiutati dalla società di emissione a causa di un errore nell'indirizzo immesso.\n\nNota: in alcuni casi, la società di emissione potrebbe mantenere in \"sospeso\" i fondi sul tuo conto, senza però addebitarti nulla. Dopo aver corretto eventuali errori nelle informazioni riportate di seguito, prova a effettuare di nuovo l'acquisto."
"[english]Checkout_Failed_CCAVSError"	"Your purchase has not been completed. Your credit card information has been declined by your credit card company due to an incorrect address being entered.\n\nNote that in some cases, your credit card company may put a 'hold' on funds in your account, but you will not be charged. After correcting any errors in the information displayed below, please try your purchase again."
"Checkout_Failed_TimeoutError"	"Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"[english]Checkout_Failed_TimeoutError"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"Checkout_Failed_CC_DeclinedError"	"L'acquisto non è stato effettuato. I dati della tua carta di credito sono stati rifiutati dalla società di emissione.\n\nNota: in alcuni casi, la società di emissione potrebbe mantenere in \"sospeso\" i fondi sul tuo conto, senza però addebitarti nulla. Dopo aver corretto eventuali errori nelle informazioni riportate di seguito, prova a effettuare di nuovo l'acquisto."
"[english]Checkout_Failed_CC_DeclinedError"	"Your purchase has not been completed. Your credit card information has been declined by your credit card company.\n\nNote that in some cases, your credit card company may put a 'hold' on funds in your account, but you will not be charged. After correcting any errors in the information displayed below, please try your purchase again."
"Checkout_Failed_CC_InsufficientFunds"	"Acquisto non riuscito. I dati della tua carta di credito sono stati rifiutati dalla società di emissione a causa di fondi insufficienti sul conto.\n\nNota: in alcuni casi, la società di emissione potrebbe mantenere in \"sospeso\" i fondi suo tuo conto, senza però addebitarti nulla."
"[english]Checkout_Failed_CC_InsufficientFunds"	"Your purchase has not been completed. Your credit card information has been declined by your credit card company due to insufficient funds in the account.\n\nNote that in some cases, your credit card company may put a 'hold' on funds in your account, but you will not be charged."
"Checkout_Failed_CC_RestrictedCountry"	"Siamo spiacenti, ma uno degli articoli che desideri acquistare non è disponibile in questo Paese. L'acquisto è stato annullato."
"[english]Checkout_Failed_CC_RestrictedCountry"	"Sorry, but one of the items you tried to purchase is not available for purchase in this country. Your purchase has been cancelled."
"Checkout_Failed_ExceedWalletMax"	"L'acquisto non è stato effettuato.\nL'importo che stai tentando di aggiungere al tuo Portafoglio di Steam supera il massimo consentito."
"[english]Checkout_Failed_ExceedWalletMax"	"Your purchase has not been completed.\nThe amount being added to your Steam Wallet would exceed the maximum allowed Steam Wallet balance."
"Checkout_Failed_AccountLocked"	"L'acquisto non è stato effettuato. Il tuo account al momento non può fare acquisti. Contatta l'Assistenza di Steam per i dettagli."
"[english]Checkout_Failed_AccountLocked"	"Your purchase was not completed. Your account is currently locked from purchasing. Please contact Steam Support for details."
"Checkout_Failed_DeclineError"	"L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato un problema di autorizzazione. Scegli un metodo di pagamento alternativo."
"[english]Checkout_Failed_DeclineError"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported an authorization failure. Please select a different payment method."
"Checkout_Failed_UseOther"	"L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato un problema di autorizzazione. Scegli un metodo di pagamento alternativo."
"[english]Checkout_Failed_UseOther"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported an authorization failure. Please select a different payment method."
"Checkout_Failed_UseOtherFunding"	"L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato un problema con la fonte dei fondi associati al tuo conto. Puoi correggere il problema tramite il fornitore del servizio o scegliendo un metodo di pagamento diverso."
"[english]Checkout_Failed_UseOtherFunding"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported a problem with the funding source associated with your account. You can either correct this problem through the processor, or select a different payment method."
"Checkout_Failed_AddressError"	"L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato un problema con l'indirizzo associato al tuo conto. Puoi correggere il problema tramite il fornitore del servizio o scegliendo un metodo di pagamento diverso."
"[english]Checkout_Failed_AddressError"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported a problem with the address associated with your account. You can either correct this problem through the processor, or select a different payment method."
"Checkout_Failed_RegionError"	"L'acquisto non è stato effettuato.\nIl metodo di pagamento da te scelto non è disponibile nel tuo Paese. Scegli un metodo di pagamento diverso."
"[english]Checkout_Failed_RegionError"	"Your purchase has not been completed.\nYour chosen payment method is currently unavailable in your country. Please choose a different payment method."
"Checkout_Failed_BlockedAccountError"	"L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato un problema con il tuo conto. Contatta il fornitore del servizio oppure scegli un metodo di pagamento diverso."
"[english]Checkout_Failed_BlockedAccountError"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported a problem with your account. Please contact the processor or choose an alternate payment method."
"Checkout_Failed_NotVerified"	"L'acquisto non è stato effettuato.\nIl sistema di pagamento ha riscontrato che il tuo conto deve essere verificato o necessita di fondi per completare l'acquisto. Contatta il fornitore del servizio o scegli un metodo di pagamento alternativo."
"[english]Checkout_Failed_NotVerified"	"Your purchase has not been completed.\nThe payment processor has reported that your account needs to be verified or funded to complete the purchase. Please contact the processor or choose an alternate payment method."
"Checkout_Failed_Finalize_AccountLocked"	"L'acquisto non è stato effettuato. Il tuo account al momento non può fare acquisti. Contatta l'Assistenza di Steam per i dettagli."
"[english]Checkout_Failed_Finalize_AccountLocked"	"Your purchase was not completed. Your account is currently locked from purchasing. Please contact Steam Support for details."
"UI_Next"	"SUCCESSIVO"
"[english]UI_Next"	"NEXT"
"SettingsDisplay_DisplayDevice"	"Scheda video"
"[english]SettingsDisplay_DisplayDevice"	"Display Device"
"SettingsDisplay_DisplayDeviceValue"	"{s:gpuinfostring}"
"[english]SettingsDisplay_DisplayDeviceValue"	"{s:gpuinfostring}"
"SettingsDisplay_RestartNowMonitor"	"Riavviare Steam ora per applicare la scelta del monitor?"
"[english]SettingsDisplay_RestartNowMonitor"	"Reset Steam now to apply your monitor selection?"
"SettingsDisplay_Warning"	"Attenzione"
"[english]SettingsDisplay_Warning"	"Warning"
"SettingsDisplay_StrongWarningVideoMemory"	"La tua scheda video ha solo {s:dedicatedgpumem} di memoria dedicata. Potresti riscontrare prestazioni scadenti a {s:selectedres}.\n\nUsare lo stesso queste impostazioni?"
"[english]SettingsDisplay_StrongWarningVideoMemory"	"Your display device has only {s:dedicatedgpumem} of dedicated GPU memory.  You are likely to have poor performance at {s:selectedres}.\n\nAre you sure you want to set it anyway?"
"SettingsDisplay_WarningVideoMemory"	"La tua scheda video ha {s:dedicatedgpumem} di memoria dedicata. Potresti avere prestazioni ridotte a {s:selectedres}.\n\nUsare lo stesso queste impostazioni?"
"[english]SettingsDisplay_WarningVideoMemory"	"Your display device has {s:dedicatedgpumem} of dedicated GPU memory. You might experience decreased performance at {s:selectedres}.\n\nAre you sure you want to set it anyway?"
"SettingsDisplay_Monitor"	"Monitor di riferimento"
"[english]SettingsDisplay_Monitor"	"Target Monitor"
"SettingsAudio_MuteAll"	"Disattiva tutto l'audio"
"[english]SettingsAudio_MuteAll"	"Mute All"
"SettingsAudio_Ambient"	"Suoni ambientali"
"[english]SettingsAudio_Ambient"	"Ambient Sounds"
"SettingsAudio_Movies"	"Film"
"[english]SettingsAudio_Movies"	"Movies"
"SettingsAudio_Navigation"	"Suoni di navigazione"
"[english]SettingsAudio_Navigation"	"Navigation sounds"
"Search_NoResultsFound"	"Nessun risultato trovato"
"[english]Search_NoResultsFound"	"No results found"
"Search_NoInputEntered"	"Inserisci i termini della ricerca"
"[english]Search_NoInputEntered"	"Enter search text"
"Search_SearchError"	"Si è verificato un errore durante la ricerca"
"[english]Search_SearchError"	"An error occurred while search"
"Library_ScreenshotsSlideshowSubTitle"	"Screenshot: {d:curss} di {d:totalss}"
"[english]Library_ScreenshotsSlideshowSubTitle"	"Screenshot {d:curss} of {d:totalss}"
"Web_NextTab"	"PROSSIMA SCHEDA"
"[english]Web_NextTab"	"NEXT TAB"
"Web_Previous"	"SCHEDA PRECEDENTE"
"[english]Web_Previous"	"PREV TAB"
"Month_January"	"Gennaio"
"[english]Month_January"	"January"
"Month_February"	"Febbraio"
"[english]Month_February"	"February"
"Month_March"	"Marzo"
"[english]Month_March"	"March"
"Month_April"	"Aprile"
"[english]Month_April"	"April"
"Month_May"	"Maggio"
"[english]Month_May"	"May"
"Month_June"	"Giugno"
"[english]Month_June"	"June"
"Month_July"	"Luglio"
"[english]Month_July"	"July"
"Month_August"	"Agosto"
"[english]Month_August"	"August"
"Month_September"	"Settembre"
"[english]Month_September"	"September"
"Month_October"	"Ottobre"
"[english]Month_October"	"October"
"Month_November"	"Novembre"
"[english]Month_November"	"November"
"Month_December"	"Dicembre"
"[english]Month_December"	"December"
"UI_Continue"	"Continua"
"[english]UI_Continue"	"Continue"
"SettingsDisplay_NonPrimaryMonitor"	"Attenzione"
"[english]SettingsDisplay_NonPrimaryMonitor"	"Warning"
"SettingsDisplay_NonPrimaryMonitorWarning"	"{s:selectedmonitor} non è il tuo monitor primario. Dato che i giochi possono essere eseguiti solamente sul tuo monitor primario, Steam adatterà le impostazioni quando avvii o chiudi Big Picture.\n\nProcedere?"
"[english]SettingsDisplay_NonPrimaryMonitorWarning"	"{s:selectedmonitor} is not your primary monitor.  Since games can only run on your primary monitor, Steam will adjust this automatically when entering and exiting Big Picture.\n\nAre you sure you want to proceed?"
"Store_EnterBirthday"	"Inserisci la tua data di nascita per continuare"
"[english]Store_EnterBirthday"	"Please enter your birth date to continue"
"Store_AgeRestricted"	"Siamo spiacenti, ma non puoi vedere questi contenuti."
"[english]Store_AgeRestricted"	"Sorry, but you're not permitted to view these materials at this time."
"Store_AppPurchaseSection_AddingToWishlist"	"Aggiunta alla lista dei desideri"
"[english]Store_AppPurchaseSection_AddingToWishlist"	"Adding to wishlist"
"Store_AppPurchaseSection_ViewWishlist"	"Mostralo nella lista dei desideri"
"[english]Store_AppPurchaseSection_ViewWishlist"	"View in wishlist"
"Library_Details_ControllerSupport"	"CONTROLLER"
"[english]Library_Details_ControllerSupport"	"CONTROLLER"
"Library_Details_FullController"	"Supporto per i controller"
"[english]Library_Details_FullController"	"Controller Support"
"Library_Details_PartialController"	"Supporto emulato"
"[english]Library_Details_PartialController"	"Legacy Support"
"Library_ControllerSupport"	"Supporto per i controller ({d:controller})"
"[english]Library_ControllerSupport"	"Controller Games ({d:controller})"
"Library_Details_RemoveFromFavorites"	"Rimuovi dai preferiti"
"[english]Library_Details_RemoveFromFavorites"	"Remove from Favorites"
"Library_Details_AddToFavorites"	"Aggiungi ai preferiti"
"[english]Library_Details_AddToFavorites"	"Add to Favorites"
"10ft_Friends_Chat_FriendStateChanged"	"è {s:friend_status_change}."
"[english]10ft_Friends_Chat_FriendStateChanged"	"is now {s:friend_status_change}."
"Library_Details_LegacyCDKey"	"Mostra la CD Key"
"[english]Library_Details_LegacyCDKey"	"View CD Key"
"Library_UploadScreenshotSpoilerTag"	"Contrassegna come potenziale spoiler"
"[english]Library_UploadScreenshotSpoilerTag"	"Tag as potential spoiler"
"Library_CDKeyTitle"	"CD Key"
"[english]Library_CDKeyTitle"	"CD Key"
"Library_CDKey_Description"	"Questo è il tuo codice d'attivazione per {s:gamename}. Dovrai immettere il codice dopo l'avvio del gioco. Annota il codice o copialo negli appunti."
"[english]Library_CDKey_Description"	"This is your activation key for {s:gamename}. You will need to enter this key after the game has launched. Please write the key down or copy it to the clipboard now."
"Library_CDKey_DontShowAgain"	"Non mostrare più"
"[english]Library_CDKey_DontShowAgain"	"Don't show me this again"
"Library_CopyToClipboardButton"	"COPIA NEGLI APPUNTI"
"[english]Library_CopyToClipboardButton"	"COPY TO CLIPBOARD"
"Library_CloseButton"	"CHIUDI"
"[english]Library_CloseButton"	"CLOSE"
"Library_CopyToClipboardAndLaunchButton"	"COPIA NEGLI APPUNTI E AVVIA"
"[english]Library_CopyToClipboardAndLaunchButton"	"COPY TO CLIPBOARD AND LAUNCH"
"Library_LaunchButton"	"AVVIA"
"[english]Library_LaunchButton"	"LAUNCH"
"Library_CDKeyFetchErrorTitle"	"Errore"
"[english]Library_CDKeyFetchErrorTitle"	"Error"
"Library_CDKeyFetchError"	"Steam al momento non è riuscito ad ottenere i dati della tua CD Key. Riprova più tardi."
"[english]Library_CDKeyFetchError"	"Steam couldn't get data on your CD Key's at this time, please try again later."
"Library_CDKeyFetchWorking"	"Elaborazione"
"[english]Library_CDKeyFetchWorking"	"Working"
"Library_CloudConflictTitle"	"Conflitto con Steam Cloud"
"[english]Library_CloudConflictTitle"	"Cloud Sync Conflict"
"Library_CloudConflict_Description"	"I file locali di {s:gamename} sono in conflitto con quelli nella Steam Cloud."
"[english]Library_CloudConflict_Description"	"Your local {s:gamename} files conflict with the ones stored in the Steam Cloud."
"Library_CloudConflict_Upload"	"Carica i miei file locali nella Steam Cloud"
"[english]Library_CloudConflict_Upload"	"Upload my local files to the Steam Cloud"
"Library_CloudConflict_LocalFilesModified"	"Ultima modifica dei dati locali: {t:s:localmodified} alle {t:T:localmodified}"
"[english]Library_CloudConflict_LocalFilesModified"	"Local files last modified {t:s:localmodified} at {t:T:localmodified}"
"Library_CloudConflict_Download"	"Scarica i file della cloud su questo computer"
"[english]Library_CloudConflict_Download"	"Download my cloud files to this computer"
"Library_CloudConflict_CloudFilesModified"	"Ultima modifica dei file della cloud: {t:s:remotemodified} alle {t:T:remotemodified}"
"[english]Library_CloudConflict_CloudFilesModified"	"Cloud files last modified {t:s:remotemodified} at {t:T:remotemodified}"
"Library_CloudConflict_Cancel"	"Non fare nulla"
"[english]Library_CloudConflict_Cancel"	"Don't do anything now"
"Library_CloudConflict_CancelDetails"	"Devi scegliere se caricare o scaricare per avviare il gioco"
"[english]Library_CloudConflict_CancelDetails"	"You must choose upload or download to launch the game"
"Library_CloudSyncFailed_Title"	"Errore della Steam Cloud"
"[english]Library_CloudSyncFailed_Title"	"Steam Cloud Error"
"Library_CloudSyncFailed_Detail"	"Steam non è riuscito a sincronizzare i file di {s: gamename} con la Steam Cloud.\n\nSe hai avviato questa applicazione da un altro computer, le impostazioni e/o i progressi potrebbero non essere sincronizzati con ciò che è memorizzato nella Cloud. Se avvii l'applicazione in questo momento, potresti rischiare di perdere le modifiche e i tuoi progressi."
"[english]Library_CloudSyncFailed_Detail"	"Steam was unable to sync your files for {s:gamename} with the Steam Cloud.\n\nIf you have launched this application from another computer, your application settings and/or progress may not be in sync with what is stored in the Cloud. If you launch the application now, you may lose those changes or progress."
"Library_CloudSyncFailed_LaunchAnyway"	"AVVIA COMUNQUE"
"[english]Library_CloudSyncFailed_LaunchAnyway"	"LAUNCH ANYWAY"
"Login_AccountName"	"NOME DELL'ACCOUNT"
"[english]Login_AccountName"	"ACCOUNT NAME"
"Login_Password"	"PASSWORD"
"[english]Login_Password"	"PASSWORD"
"Login_Login"	"ACCEDI"
"[english]Login_Login"	"LOGIN"
"Login_RememberPassword"	"RICORDAMI"
"[english]Login_RememberPassword"	"REMEMBER"
"Login_LoggedInElsewhere"	"Questo account è in uso altrove. Reinserisci la password per accedere da questo computer."
"[english]Login_LoggedInElsewhere"	"This account is currently logged in elsewhere. Please re-enter your password to login."
"Login_SteamGuardCode"	"CODICE D'ACCESSO"
"[english]Login_SteamGuardCode"	"ACCESS CODE"
"Login_SteamGuardPrompt"	"Steam Guard richiede l'inserimento di un codice di accesso speciale che abbiamo appena inviato al tuo indirizzo email di {s:domain}"
"[english]Login_SteamGuardPrompt"	"Steam Guard requires you to enter the special access code we've just emailed to you at {s:domain}"
"Login_SteamGuardExpired"	"Quel codice è troppo vecchio ed è scaduto."
"[english]Login_SteamGuardExpired"	"That code is too old and has expired."
"Login_SteamGuardWrongCode"	"Siamo spiacenti, ma quel codice non sembra esatto."
"[english]Login_SteamGuardWrongCode"	"Sorry, that code isn't quite right."
"Login_WrongPassword"	"Verifica il nome del tuo account e la tua password, quindi riprova."
"[english]Login_WrongPassword"	"Please check your account name and password and try again."
"Login_IPRestriction"	"Non è possibile accedere a questo account da questa posizione."
"[english]Login_IPRestriction"	"This account can't be accessed from this location."
"Login_Connecting"	"Connessione all'account di Steam {s:AccountName}"
"[english]Login_Connecting"	"Connecting to Steam account {s:AccountName}"
"Login_AccountSuspended"	"L'Assistenza di Steam ha sospeso questo account.\n\nGli account di solito vengono sospesi in seguito ad accessi non autorizzati, oppure a causa di dispute sui pagamenti in corso.\n\nContatta l'Assistenza di Steam per risolvere questo problema."
"[english]Login_AccountSuspended"	"Steam Support has suspended this account.\n\nAccounts typically become suspended when accessed by someone else, or a payment dispute is in progress.\n\nPlease contact Steam Support to resolve this issue."
"Login_ContactSupport"	"Contatta l'Assistenza"
"[english]Login_ContactSupport"	"Contact Support"
"Login_UpdatingPlatform"	"Aggiornamento di Steam..."
"[english]Login_UpdatingPlatform"	"Updating Steam..."
"Login_Offline"	"Hai scelto di avviare Steam in modalità offline.\n\nMolte funzionalità, come il Negozio e la Comunità di Steam, non saranno disponibili finché resti offline."
"[english]Login_Offline"	"You have chosen to use Steam in offline mode.\n\nMany features, such as the Steam Store and Community, will not be available while offline."
"Login_GoOnline"	"VAI ONLINE"
"[english]Login_GoOnline"	"GO ONLINE"
"Login_StayOffline"	"RIMANI OFFLINE"
"[english]Login_StayOffline"	"STAY OFFLINE"
"Login_ConnectionIssues"	"Impossibile connettersi a Steam. Controlla la tua connessione a Internet o riprova più tardi."
"[english]Login_ConnectionIssues"	"Can't connect to the Steam service. Check your network connection or try again later."
"Login_NextField"	"AVANTI"
"[english]Login_NextField"	"NEXT"
"Login_LoginRetry"	"Riprova"
"[english]Login_LoginRetry"	"Retry Connection"
"SettingsAccount_StartBPM"	"Avvia Steam in modalità Big Picture"
"[english]SettingsAccount_StartBPM"	"Start Steam in Big Picture mode"
"Store_AppPurchaseOptions_AppDetails"	"Mostra i dettagli del gioco"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_AppDetails"	"View Game Details"
"Library_Details_Press"	"PREMI"
"[english]Library_Details_Press"	"PRESS"
"Library_Details_ToTakeScreenshot"	"PER SCATTARE UNO SCREENSHOT"
"[english]Library_Details_ToTakeScreenshot"	"TO TAKE A SCREENSHOT"
"Steam_ErrorCantStartGameDetailed"	"Avvio del gioco non riuscito ({s:error})."
"[english]Steam_ErrorCantStartGameDetailed"	"Failed to start game ({s:error})."
"Steam_ErrorCantStartGameDependency"	"Impossibile avviare il gioco con i contenuti condivisi. Aggiorna questi giochi prima:\n\n {s:dependencies}"
"[english]Steam_ErrorCantStartGameDependency"	"Failed to start game with shared content. Please update these games first:\n\n  {s:dependencies}"
"Steam_ErrorCantStartGameLink"	"Aiuto"
"[english]Steam_ErrorCantStartGameLink"	"Help"
"Steam_AppUpdateError_0"	"nessun errore"
"[english]Steam_AppUpdateError_0"	"no error"
"Steam_AppUpdateError_1"	"errore sconosciuto"
"[english]Steam_AppUpdateError_1"	"unknown error"
"Steam_AppUpdateError_2"	"aggiornamento in pausa"
"[english]Steam_AppUpdateError_2"	"update paused"
"Steam_AppUpdateError_3"	"aggiornamento annullato"
"[english]Steam_AppUpdateError_3"	"update canceled"
"Steam_AppUpdateError_4"	"aggiornamento sospeso"
"[english]Steam_AppUpdateError_4"	"update suspended"
"Steam_AppUpdateError_5"	"nessuna licenza"
"[english]Steam_AppUpdateError_5"	"no licenses"
"Steam_AppUpdateError_6"	"nessuna connessione a Internet"
"[english]Steam_AppUpdateError_6"	"no internet connection"
"Steam_AppUpdateError_7"	"connessione scaduta"
"[english]Steam_AppUpdateError_7"	"connection time out"
"Steam_AppUpdateError_8"	"contenuto ancora crittografato"
"[english]Steam_AppUpdateError_8"	"content still encrypted"
"Steam_AppUpdateError_9"	"configurazione dell'applicazione mancante"
"[english]Steam_AppUpdateError_9"	"missing app configuration"
"Steam_AppUpdateError_10"	"errore durante la lettura dal disco"
"[english]Steam_AppUpdateError_10"	"disk read error"
"Steam_AppUpdateError_11"	"errore durante la scrittura sul disco"
"[english]Steam_AppUpdateError_11"	"disk write error"
"Steam_AppUpdateError_12"	"spazio sul disco insufficiente"
"[english]Steam_AppUpdateError_12"	"not enough disk space"
"Steam_AppUpdateError_13"	"file dei contenuti corrotti"
"[english]Steam_AppUpdateError_13"	"corrupt content files"
"Steam_AppUpdateError_14"	"in attesa del disco di installazione"
"[english]Steam_AppUpdateError_14"	"waiting for install disc"
"Steam_AppUpdateError_15"	"percorso di installazione non valido"
"[english]Steam_AppUpdateError_15"	"invalid install path"
"Steam_AppUpdateError_16"	"applicazione già avviata"
"[english]Steam_AppUpdateError_16"	"app already running"
"Steam_AppUpdateError_17"	"contenuto condiviso mancante"
"[english]Steam_AppUpdateError_17"	"missing shared content"
"Steam_AppUpdateError_18"	"non installata"
"[english]Steam_AppUpdateError_18"	"not installed"
"Steam_AppUpdateError_19"	"aggiornamento richiesto"
"[english]Steam_AppUpdateError_19"	"update required"
"Steam_AppUpdateError_20"	"occupato"
"[english]Steam_AppUpdateError_20"	"busy"
"Steam_AppUpdateError_21"	"server dei contenuti non raggiungibili"
"[english]Steam_AppUpdateError_21"	"content servers unreachable"
"Steam_AppUpdateError_22"	"configurazione dell'applicazione non valida"
"[english]Steam_AppUpdateError_22"	"invalid app config"
"Steam_AppUpdateError_23"	"configurazione del depot non valida"
"[english]Steam_AppUpdateError_23"	"invalid depot config"
"Steam_AppUpdateError_24"	"contenuto del manifest mancante"
"[english]Steam_AppUpdateError_24"	"missing content manifest"
"Steam_AppUpdateError_25"	"applicazione non rilasciata"
"[english]Steam_AppUpdateError_25"	"app not released"
"Steam_AppUpdateError_26"	"regione soggetta a restrizioni"
"[english]Steam_AppUpdateError_26"	"region restricted"
"Steam_AppUpdateError_27"	"cache dei contenuti corrotta"
"[english]Steam_AppUpdateError_27"	"corrupt content cache"
"Steam_AppUpdateError_28"	"eseguibile mancante"
"[english]Steam_AppUpdateError_28"	"missing executable"
"Friends_FriendsActions"	"Amici"
"[english]Friends_FriendsActions"	"Friends"
"Friends_SetPersonaStatus"	"Cambia stato"
"[english]Friends_SetPersonaStatus"	"Set Status"
"Friends_PersonaOffline"	"Offline"
"[english]Friends_PersonaOffline"	"Offline"
"Friends_PersonaOnline"	"Online"
"[english]Friends_PersonaOnline"	"Online"
"Friends_PersonaAway"	"Assente"
"[english]Friends_PersonaAway"	"Away"
"Friends_PersonaBusy"	"Occupato"
"[english]Friends_PersonaBusy"	"Busy"
"Friends_PersonaLookingToPlay"	"Disponibile per giocare"
"[english]Friends_PersonaLookingToPlay"	"Looking to Play"
"Friends_PersonaLookingToTrade"	"Disponibile per scambiare"
"[english]Friends_PersonaLookingToTrade"	"Looking to Trade"
"Friends_View"	"Guarda"
"[english]Friends_View"	"View"
"Friends_FriendsOnly"	"Solo amici"
"[english]Friends_FriendsOnly"	"Friends Only"
"Friends_AllFriendsAndRequests"	"Amici e richieste"
"[english]Friends_AllFriendsAndRequests"	"Friends and Requests"
"Friends_OnlineFriendsOnly"	"Mostra solo gli amici online"
"[english]Friends_OnlineFriendsOnly"	"Online Friends Only"
"Friends_ChangeProfileName"	"Cambia nome del profilo"
"[english]Friends_ChangeProfileName"	"Change Profile Name"
"Friends_EditProfile"	"Modifica il tuo profilo..."
"[english]Friends_EditProfile"	"Edit Profile..."
"Friends_AddFriendAction"	"Aggiungi un amico..."
"[english]Friends_AddFriendAction"	"Add a Friend..."
"Friends_FriendsActionsFooter"	"AZIONI"
"[english]Friends_FriendsActionsFooter"	"ACTIONS"
"TextInput_EnteredText"	"Testo inserito"
"[english]TextInput_EnteredText"	"Entered text"
"Panorama_MoviePlaybackError"	"Si è verificato un errore durante il playback"
"[english]Panorama_MoviePlaybackError"	"An error ocurred during playback"
"Trailer_Slideshow_Error"	"Impossibile caricare i trailer al momento"
"[english]Trailer_Slideshow_Error"	"Unable to load trailers at this time"
"Downloads_ItemDownloading"	"1 ELEMENTO IN DOWNLOAD"
"[english]Downloads_ItemDownloading"	"1 ITEM DOWNLOADING"
"Downloads_ItemPaused"	"1 ELEMENTO IN CODA"
"[english]Downloads_ItemPaused"	"1 ITEM QUEUED"
"MainMenu_NewComments"	"{d:commentcount} nuovi commenti"
"[english]MainMenu_NewComments"	"{d:commentcount} New Comments"
"MainMenu_NewItems"	"{d:itemcount} nuovi oggetti nell'inventario"
"[english]MainMenu_NewItems"	"{d:itemcount} New Inventory Items"
"MainMenu_NewInvites"	"{d:friendinvitecount} nuovi inviti"
"[english]MainMenu_NewInvites"	"{d:friendinvitecount} New Invites"
"MainMenu_NewGifts"	"{d:giftcount} nuovi doni"
"[english]MainMenu_NewGifts"	"{d:giftcount} New Gifts"
"Library_Platform"	"{s:platformname} ({d:platform})"
"[english]Library_Platform"	"{s:platformname} ({d:platform})"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGame"	"Invita a giocare"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_InviteToGame"	"Invite to Game"
"UI_Label_CopySelected"	"Copia il testo selezionato"
"[english]UI_Label_CopySelected"	"Copy selected text"
"UI_Label_OpenLinkInBrowser"	"Apri l'URL nel browser"
"[english]UI_Label_OpenLinkInBrowser"	"Open URL in browser"
"UI_Label_CopyURLToClipboard"	"Copia l'URL negli appunti"
"[english]UI_Label_CopyURLToClipboard"	"Copy URL to clipboard"
"UI_TextEntry_CutToClipboard"	"Taglia"
"[english]UI_TextEntry_CutToClipboard"	"Cut"
"UI_TextEntry_CopyToClipboard"	"Copia"
"[english]UI_TextEntry_CopyToClipboard"	"Copy"
"UI_TextEntry_PasteClipboard"	"Incolla"
"[english]UI_TextEntry_PasteClipboard"	"Paste"
"MainMenu_NewCommentsSingular"	"{d:commentcount} nuovo commento"
"[english]MainMenu_NewCommentsSingular"	"{d:commentcount} New Comment"
"MainMenu_NewItemsSingular"	"{d:itemcount} nuovo oggetto nell'inventario"
"[english]MainMenu_NewItemsSingular"	"{d:itemcount} New Inventory Item"
"MainMenu_NewInvitesSingular"	"{d:friendinvitecount} nuovo invito"
"[english]MainMenu_NewInvitesSingular"	"{d:friendinvitecount} New Invite"
"MainMenu_NewGiftsSingular"	"{d:giftcount} nuovo dono"
"[english]MainMenu_NewGiftsSingular"	"{d:giftcount} New Gift"
"Store_AppPurchaseSection_ViewInLibrary"	"Mostralo nella libreria"
"[english]Store_AppPurchaseSection_ViewInLibrary"	"View in library"
"Library_Details_GameHubPage"	"Pagina dell'hub del gioco"
"[english]Library_Details_GameHubPage"	"Game Hub Page"
"Friends_ChooseURL"	"Apri l'URL nel browser"
"[english]Friends_ChooseURL"	"Open URL in browser"
"Friends_ChooseURL_Cancel"	"ANNULLA"
"[english]Friends_ChooseURL_Cancel"	"CANCEL"
"Friends_PressRightStickForURLs"	"Per navigare tra i collegamenti, premi RS"
"[english]Friends_PressRightStickForURLs"	"To navigate links, press RS"
"10ft_chat_entered"	"{s:participant} è entrato nella chat."
"[english]10ft_chat_entered"	"{s:participant} entered chat."
"10ft_chat_left"	"{s:participant} ha chiuso la chat."
"[english]10ft_chat_left"	"{s:participant} left chat."
"10ft_chat_disconnected"	"{s:participant} si è disconnesso."
"[english]10ft_chat_disconnected"	"{s:participant} disconnected."
"10ft_chat_kicked"	"{s:participant} è stato espulso da {s:actor}."
"[english]10ft_chat_kicked"	"{s:participant} was kicked by {s:actor}."
"10ft_chat_banned"	"{s:participant} è stato bandito da {s:actor}."
"[english]10ft_chat_banned"	"{s:participant} was banned by {s:actor}."
"SettingsController_ControllerName"	"Controller rilevato: {s:controllername}"
"[english]SettingsController_ControllerName"	"Detected controller: {s:controllername}"
"SettingsController_ControllerAction"	"{s:controlleraction}"
"[english]SettingsController_ControllerAction"	"{s:controlleraction}"
"SettingsController_Detected"	"


"
"[english]SettingsController_Detected"	""
"SettingsController_ConfigureController"	"Modifica i controlli"
"[english]SettingsController_ConfigureController"	"Edit controls"
"SettingsController_DifferentLook"	"Nota: il tuo controller potrebbe essere diverso da questo."
"[english]SettingsController_DifferentLook"	"Note: your gamepad may look different from this one."
"SettingsController_PressButton"	"Se il tuo controller dispone di un tasto in una posizione simile a quella mostrata qui, te lo consigliamo per l'azione selezionata."
"[english]SettingsController_PressButton"	"If your gamepad has a button in a location similar to the one shown here, we recommend it for the selected action."
"SettingsController_ButtonNone"	"---"
"[english]SettingsController_ButtonNone"	"---"
"SettingsController_ButtonA"	"A"
"[english]SettingsController_ButtonA"	"A"
"SettingsController_PrimaryAction"	"Azione principale"
"[english]SettingsController_PrimaryAction"	"Primary Action"
"SettingsController_Icon"	"Icona"
"[english]SettingsController_Icon"	"Icon"
"SettingsController_Command"	"Comando"
"[english]SettingsController_Command"	"Command"
"SettingsController_Button"	"Tasto"
"[english]SettingsController_Button"	"Button"
"SettingsController_Save"	"SALVA"
"[english]SettingsController_Save"	"SAVE"
"SettingsController_ButtonBind"	"Tasto {i:button}"
"[english]SettingsController_ButtonBind"	"Button {i:button}"
"SettingsController_AxisBind"	"Asse {i:axis}"
"[english]SettingsController_AxisBind"	"Axis {i:axis}"
"SettingsController_HatBind"	"Levetta {i:hat}.{i:mask}"
"[english]SettingsController_HatBind"	"Hat {i:hat}.{i:mask}"
"SettingsController_NeedMoreBinds"	"Devi assegnare questi tasti: {s:missingbuttons}"
"[english]SettingsController_NeedMoreBinds"	"You need to bind the following buttons: {s:missingbuttons}"
"SettingsController_SaveBeforeExit"	"Uscire senza salvare?"
"[english]SettingsController_SaveBeforeExit"	"Exit without saving changes?"
"SettingsController_LeftStickX"	"Levetta sinistra X"
"[english]SettingsController_LeftStickX"	"Left Stick X"
"SettingsController_LeftStickY"	"Levetta sinistra Y"
"[english]SettingsController_LeftStickY"	"Left Stick Y"
"SettingsController_RightStickX"	"Levetta destra X"
"[english]SettingsController_RightStickX"	"Right Stick X"
"SettingsController_RightStickY"	"Levetta destra Y"
"[english]SettingsController_RightStickY"	"Right Stick Y"
"SettingsController_TriggerLeft"	"Grilletto sinistro"
"[english]SettingsController_TriggerLeft"	"Left Trigger"
"SettingsController_TriggerRight"	"Grilletto destro"
"[english]SettingsController_TriggerRight"	"Right Trigger"
"SettingsController_A"	"Azione principale"
"[english]SettingsController_A"	"Primary Action"
"SettingsController_B"	"Torna indietro"
"[english]SettingsController_B"	"Go back"
"SettingsController_X"	"Azione secondaria"
"[english]SettingsController_X"	"Secondary Action"
"SettingsController_Y"	"Azione terziaria"
"[english]SettingsController_Y"	"Tertiary Action"
"SettingsController_Start"	"Start"
"[english]SettingsController_Start"	"Start"
"SettingsController_Back"	"Back"
"[english]SettingsController_Back"	"Back"
"SettingsController_Guide"	"Guida"
"[english]SettingsController_Guide"	"Guide"
"SettingsController_LeftStick"	"Clic della levetta sinistra"
"[english]SettingsController_LeftStick"	"Left Stick click"
"SettingsController_RightStick"	"Clic della levetta destra"
"[english]SettingsController_RightStick"	"Right Stick click"
"SettingsController_LeftShoulder"	"Pulsante dorsale sinistro"
"[english]SettingsController_LeftShoulder"	"Left Shoulder"
"SettingsController_RightShoulder"	"Pulsante dorsale destro"
"[english]SettingsController_RightShoulder"	"Right Shoulder"
"SettingsController_Up"	"DPAD su"
"[english]SettingsController_Up"	"DPAD Up"
"SettingsController_Down"	"DPAD giù"
"[english]SettingsController_Down"	"DPAD Down"
"SettingsController_Left"	"DPAD sinistra"
"[english]SettingsController_Left"	"DPAD Left"
"SettingsController_Right"	"DPAD destra"
"[english]SettingsController_Right"	"DPAD Right"
"SettingsController_ShareTitle"	"Condividere la definizione di questo controller?"
"[english]SettingsController_ShareTitle"	"Share this controller definition?"
"SettingsController_Share"	"Aiuta a supportare questo controller per altri utenti dandogli un nome"
"[english]SettingsController_Share"	"Please help support this controller for other users by giving it a name"
"SettingsController_ShareExample"	"Ad esempio, \"Logitech A710\""
"[english]SettingsController_ShareExample"	"For example, \"Logitech A710\""
"SettingsController_CommitUpload"	"Sì. Inviala!"
"[english]SettingsController_CommitUpload"	"Yes. Upload!"
"SettingsController_CommitCancel"	"No, grazie."
"[english]SettingsController_CommitCancel"	"No thanks."
"SettingsController_NoneDetected"	"Nessun controller rilevato."
"[english]SettingsController_NoneDetected"	"No controller detected."
"SettingsController_XInputController"	"Controller compatibile con XInput"
"[english]SettingsController_XInputController"	"XInput compatible controller"
"Store_Unavailable"	"Il Negozio di Steam non è al momento disponibile. Riprova più tardi."
"[english]Store_Unavailable"	"The Steam store is currently unavailable. Please try again later."
"Store_AppPurchaseOptions_LoadingError"	"Si è verificato un errore durante il caricamento delle opzioni di acquisto. Riprova."
"[english]Store_AppPurchaseOptions_LoadingError"	"An error occurred while loading the purchase options. Please try again."
"Store_BrowseByCategory_LoadingError"	"Steam non è riuscito a caricare i dati del Negozio richiesti. Riprova."
"[english]Store_BrowseByCategory_LoadingError"	"Steam was unable to load the requested store data. Please try again."
"MainMenu_NewSupportMessages"	"1 messaggio dall'Assistenza di Steam"
"[english]MainMenu_NewSupportMessages"	"1 message from Steam Support"
"SupportMessages_Title"	"Messaggio di assistenza"
"[english]SupportMessages_Title"	"Support Message"
"SupportMessages_Text"	"Hai un messaggio dall'Assistenza di Steam."
"[english]SupportMessages_Text"	"You have a message from Steam Support."
"SupportMessages_View"	"Mostra il messaggio"
"[english]SupportMessages_View"	"View Message"
"Steam_RefreshLogin_InfoTicketExpired"	"Il tuo biglietto di Steam è scaduto.\nInserisci nuovamente la tua password per continuare."
"[english]Steam_RefreshLogin_InfoTicketExpired"	"Your Steam ticket has expired.\nPlease re-enter your password to continue."
"Steam_RefreshLogin_InvalidPassword"	"Le credenziali del tuo account sono scadute.\nInserisci nuovamente la tua password per continuare."
"[english]Steam_RefreshLogin_InvalidPassword"	"Your account credentials have expired.\nPlease re-enter your password to continue."
"Steam_RefreshLogin_PurchaseSecurity"	"Per motivi di sicurezza, è necessario inserire nuovamente la password per continuare."
"[english]Steam_RefreshLogin_PurchaseSecurity"	"For security reasons, it is required that you re-enter your password to continue."
"Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedShutdown"	"Il tuo account \"{s:accountname}\" è in uso su un altro computer. Devi uscire da Steam sull'altro computer per potervi accedere qui."
"[english]Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedShutdown"	"Your account '{s:accountname}' is currently in use at another machine. You'll need to shut down Steam on your other computer in order to log in here."
"Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedPassword"	"Questo account è in uso altrove.\nReinserisci la password per accedervi su questo computer."
"[english]Steam_AccountAlreadyLoggedInNeedPassword"	"This account is currently logged in elsewhere.\nRe-enter your password to login on this computer."
"Steam_ErrorLoginFailed"	"Accesso a Steam non riuscito.\nÈ possibile che l'account specificato non esista o che la password sia sbagliata.\nControlla il nome del tuo account e la password, quindi riprova."
"[english]Steam_ErrorLoginFailed"	"Login to Steam failed.\nEither the specified account does not exist, or the password was wrong.\nPlease check your account name and password and try again."
"Notification_RefreshLogin"	"Questo account è in uso altrove."
"[english]Notification_RefreshLogin"	"This account is logged in elsewhere."
"Store_FeaturedDiscount"	"{i:featured_discount_pct}%"
"[english]Store_FeaturedDiscount"	"{i:featured_discount_pct}%"
"Store_AppDlc_Title"	"Contenuti scaricabili per {s:game_name}"
"[english]Store_AppDlc_Title"	"DLC for {s:game_name}"
"Library_Details_Guides"	"GUIDE"
"[english]Library_Details_Guides"	"GUIDES"
"Library_Details_ViewAllGuides"	"MOSTRALE TUTTE"
"[english]Library_Details_ViewAllGuides"	"VIEW ALL"
"Library_Details_Guides_Favorited"	"NEI TUOI PREFERITI"
"[english]Library_Details_Guides_Favorited"	"IN YOUR FAVORITES"
"Library_Details_Guides_Popular"	"POPOLARE"
"[english]Library_Details_Guides_Popular"	"POPULAR"
"Steam_DeleteApplicationConfirmation_Text"	"Così facendo eliminerai tutti i contenuti di {s:gamename} da questo computer.\n\nL'applicazione rimarrà nella tua libreria, ma per utilizzarla in futuro dovrai prima riscaricarla."
"[english]Steam_DeleteApplicationConfirmation_Text"	"This will delete all {s:gamename} content from this computer.\n\nThe application will remain in your Library, but to run it in the future you'll have to re-download its content."
"Checkout_Error"	"Si è verificato un errore. Riprova."
"[english]Checkout_Error"	"An error occurred. Please try again."
"Checkout_AddFunds_Title"	"Aggiungi fondi al tuo portafoglio"
"[english]Checkout_AddFunds_Title"	"Add funds to your wallet"
"Checkout_AddFunds_Description"	"I fondi del tuo Portafoglio di Steam possono essere usati sia per acquistare qualsiasi gioco su Steam che nei giochi che supportano le microtransazioni di Steam."
"[english]Checkout_AddFunds_Description"	"Funds in your Steam Wallet may be used for the purchase of any game on Steam or within a game that supports Steam transactions."
"Checkout_AddFunds_Minimum"	"Minimi richiesti"
"[english]Checkout_AddFunds_Minimum"	"Minimum Required"
"Checkout_AddFunds_AddAmount"	"Aggiungi {s:amount}"
"[english]Checkout_AddFunds_AddAmount"	"Add {s:amount}"
"Friends_Chat_SendOfflineMessage"	"{s:chatfriendname} è attualmente offline. Riceverà il tuo messaggio la prossima volta che effettuerà l'accesso."
"[english]Friends_Chat_SendOfflineMessage"	"{s:chatfriendname} is currently offline, they will receieve your message the next time they log in."
"Quit_ExitBigPicture"	"Torna al desktop"
"[english]Quit_ExitBigPicture"	"Return to Desktop"
"Quit_ExitSteam"	"Esci da Steam"
"[english]Quit_ExitSteam"	"Exit Steam"
"Quit_ChangeUser"	"Cambia utente"
"[english]Quit_ChangeUser"	"Change User"
"Quit_GoOffline"	"Vai offline..."
"[english]Quit_GoOffline"	"Go Offline..."
"Quit_GoOnline"	"Vai online..."
"[english]Quit_GoOnline"	"Go Online..."
"Quit_Shutdown"	"Arresta il sistema"
"[english]Quit_Shutdown"	"Shutdown"
"Quit_Restart"	"Riavvia il sistema"
"[english]Quit_Restart"	"Restart"
"Quit_Sleep"	"Sospendi il sistema"
"[english]Quit_Sleep"	"Sleep"
"Checkout_MicroTxnAuth_Title"	"Transazione di Steam"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Title"	"Steam Transaction"
"Checkout_MicroTxnAuth_Description"	"{s:game} ha richiesto l'autorizzazione per la seguente transazione."
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Description"	"{s:game} has requested authorization for the following transaction."
"Checkout_MicroTxnAuth_AddFunds"	"Aggiungi fondi"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_AddFunds"	"Add funds"
"Checkout_MicroTxnAuth_Approve"	"Approva la transazione"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Approve"	"Approve transaction"
"Checkout_MicroTxnAuth_Cancel"	"Annulla la transazione"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Cancel"	"Cancel transaction"
"Checkout_MicroTxnAuth_Error"	"Si è verificato un errore durante il caricamento delle informazioni sulla transazione di Steam per questo gioco. Riprova."
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Error"	"An error occurred while loading the Steam transaction information for this game. Please try again."
"Checkout_MicroTxnAuth_Quantity"	"Q.TÀ {i:quantity}"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_Quantity"	"QTY {i:quantity}"
"Checkout_YourWallet"	"Il tuo Portafoglio"
"[english]Checkout_YourWallet"	"Your wallet"
"Checkout_WalletCredit"	"Da aggiungere al tuo Portafoglio di Steam"
"[english]Checkout_WalletCredit"	"To be added to your Steam Wallet"
"Checkout_Confirmation_FundsAdded"	"I tuoi fondi sono disponibili all'uso. A breve riceverai una ricevuta via email."
"[english]Checkout_Confirmation_FundsAdded"	"Your funds are available for use immediately, and a receipt will be emailed to you shortly."
"Checkout_Confirmation_ReturnTransaction"	"Ritorna alla tua transazione"
"[english]Checkout_Confirmation_ReturnTransaction"	"Return to your transaction"
"Checkout_Review_SecurityCode"	"Codice di sicurezza per {s:payment_method_cvv}"
"[english]Checkout_Review_SecurityCode"	"Security code for {s:payment_method_cvv}"
"Tenfoot_InstallServiceTitle"	"Installazione del servizio di Steam"
"[english]Tenfoot_InstallServiceTitle"	"Installing Steam Service"
"Tenfoot_InstallServiceText"	"Per eseguire correttamente Steam con questa versione di Windows, è necessario installare il servizio di Steam.\n\nL'installazione del servizio richiede privilegi di amministratore."
"[english]Tenfoot_InstallServiceText"	"In order to run Steam properly on this version of Windows, the Steam service component must be installed.\n\nThe service installation process requires administrator privileges."
"Tenfoot_InstallServiceOk"	"INSTALLA IL SERVIZIO"
"[english]Tenfoot_InstallServiceOk"	"INSTALL SERVICE"
"Tenfoot_InstallServiceCancel"	"ANNULLA"
"[english]Tenfoot_InstallServiceCancel"	"CANCEL"
"SteamUI_DownloadsDisabled_Title"	"Download disabilitati"
"[english]SteamUI_DownloadsDisabled_Title"	"Downloads Disabled"
"Steam_CannotInstallDownloadsDisabled"	"I giochi non possono essere installati quando i download sono disabilitati.\n"
"[english]Steam_CannotInstallDownloadsDisabled"	"Games cannot be installed when downloads are disabled.\n"
"Steam_AppUpdateError_29"	"piattaforma non valida"
"[english]Steam_AppUpdateError_29"	"invalid platform"
"Steam_AppUpdateError_30"	"filesystem non supportato"
"[english]Steam_AppUpdateError_30"	"unsupported filesystem"
"Steam_AppUpdateError_31"	"file dell'aggiornamento danneggiati"
"[english]Steam_AppUpdateError_31"	"corrupt update files"
"Steam_AppUpdateError_32"	"download disabilitati"
"[english]Steam_AppUpdateError_32"	"downloads disabled"
"Quit_StopStreaming"	"Interrompi lo streaming"
"[english]Quit_StopStreaming"	"Stop Streaming"
"Library_Details_Renew"	"RINNOVA"
"[english]Library_Details_Renew"	"RENEW"
"UI_Agreements"	"Contratti"
"[english]UI_Agreements"	"Agreements"
"UI_ViewAgreements"	"MOSTRA CSS E INFORMATIVA SULLA PRIVACY"
"[english]UI_ViewAgreements"	"VIEW SSA & PRIVACY POLICY"
"UI_I_Agree"	"Accetto"
"[english]UI_I_Agree"	"I agree"
"Login_CapsLockWarning"	"BLOC MAIUSC ATTIVO"
"[english]Login_CapsLockWarning"	"CAPS LOCK ON"
"Login_Password_CapsLock"	"PASSWORD / BLOC MAIUSC ATTIVO"
"[english]Login_Password_CapsLock"	"PASSWORD / CAPS LOCK ON"
"Settings_Network"	"Rete"
"[english]Settings_Network"	"Network"
"SettingsNetwork_Intro"	"Configura le tue impostazioni di rete"
"[english]SettingsNetwork_Intro"	"Configure your network settings"
"SettingsNetwork_SelectNetwork"	"Seleziona una rete"
"[english]SettingsNetwork_SelectNetwork"	"Select a Network"
"SettingsNetwork_NetworkPassword"	"Password della rete"
"[english]SettingsNetwork_NetworkPassword"	"Network Password"
"SettingsNetwork_WiredConnection"	"Connessione via cavo"
"[english]SettingsNetwork_WiredConnection"	"Wired Connection"
"SettingsNetwork_Connect"	"CONNETTITI"
"[english]SettingsNetwork_Connect"	"CONNECT"
"SettingsNetwork_Connected"	"Connesso"
"[english]SettingsNetwork_Connected"	"Connected"
"SettingsNetwork_Connecting"	"Connessione"
"[english]SettingsNetwork_Connecting"	"Connecting"
"Library_Details_Controller"	"STEAM CONTROLLER"
"[english]Library_Details_Controller"	"STEAM CONTROLLERS"
"Library_Details_ViewControllerDetails"	"DETTAGLI SUL CONTROLLER"
"[english]Library_Details_ViewControllerDetails"	"CONTROLLER DETAILS"
"Library_Details_Controller_Controller1"	"Controller uno"
"[english]Library_Details_Controller_Controller1"	"Controller One"
"Library_Details_Controller_Controller2"	"Controller due"
"[english]Library_Details_Controller_Controller2"	"Controller Two"
"Library_Details_Controller_Controller3"	"Controller tre"
"[english]Library_Details_Controller_Controller3"	"Controller Three"
"Library_Details_Controller_Controller4"	"Controller quattro"
"[english]Library_Details_Controller_Controller4"	"Controller Four"
"Library_Details_Controller_Controller5"	"Controller cinque"
"[english]Library_Details_Controller_Controller5"	"Controller Five"
"Library_Details_Controller_Controller6"	"Controller sei"
"[english]Library_Details_Controller_Controller6"	"Controller Six"
"Library_Details_Controller_Controller7"	"Controller sette"
"[english]Library_Details_Controller_Controller7"	"Controller Seven"
"Library_Details_Controller_Controller8"	"Controller otto"
"[english]Library_Details_Controller_Controller8"	"Controller Eight"
"Library_Details_Controller_PlayerAssigned"	"{s:controller_player}"
"[english]Library_Details_Controller_PlayerAssigned"	"{s:controller_player}"
"Library_Details_CancelControllerDetails"	"ANNULLA"
"[english]Library_Details_CancelControllerDetails"	"CANCEL"
"Library_ControllerBindingsTitle"	"Comandi di {s:gamename}"
"[english]Library_ControllerBindingsTitle"	"{s:gamename} Bindings"
"Library_AddContent_Activate"	"Attiva un prodotto su Steam..."
"[english]Library_AddContent_Activate"	"Activate a Product on Steam..."
"Library_AddContent_Store"	"Cerca nuovi giochi nel Negozio di Steam..."
"[english]Library_AddContent_Store"	"Browse the Steam Store for Games..."
"Library_ActivateProduct_Title"	"Attiva un prodotto"
"[english]Library_ActivateProduct_Title"	"Activate a product"
"Library_ActivateProduct_Intro"	"Per registrare il prodotto su Steam, inserisci qui il codice fornito con il CD/DVD o il codice di un prodotto di Steam."
"[english]Library_ActivateProduct_Intro"	"To register your product with Steam, enter the product code distributed with a retail CD/DVD or other Steam product key here."
"Library_ActivateProduct_CodeLabel"	"Codice prodotto"
"[english]Library_ActivateProduct_CodeLabel"	"Product code"
"Library_ActivateProduct_AgreementDesc"	"Attivando un prodotto accetti il Contratto di sottoscrizione a Steam e l'informativa sulla privacy."
"[english]Library_ActivateProduct_AgreementDesc"	"By activating a product you agree to the Steam Subscriber Agreement and Privacy Policy."
"Library_ActivateProduct_Activate"	"ACCETTO, ATTIVALO"
"[english]Library_ActivateProduct_Activate"	"I AGREE, ACTIVATE"
"Activate_SubscriptionSuccess_Headline"	"Attivazione eseguita!"
"[english]Activate_SubscriptionSuccess_Headline"	"Activation Successful!"
"Activate_SubscriptionSuccess"	"Il codice di attivazione del prodotto è stato attivato. Questo prodotto o quelli sottoelencati ora sono associati permanentemente al tuo account di Steam. Devi effettuare l'accesso a questo account per accedere agli articoli che hai appena attivato su Steam."
"[english]Activate_SubscriptionSuccess"	"Your product activation code has successfully been activated. This product or products are now permanently associated with your Steam account. You must login to this account to have access to the items you've just activated on Steam."
"Activate_SubscriptionSuccess_Promo_Headline"	"Attivazione eseguita!"
"[english]Activate_SubscriptionSuccess_Promo_Headline"	"Activation Successful!"
"Activate_SubscriptionSuccess_Promo"	"Il codice promozionale per {s:subscription} è stato attivato. Questo contenuto sarà disponibile non appena avrai attivato il gioco completo su Steam. Questo contenuto è stato associato permanentemente al tuo account di Steam. Devi effettuare l'accesso a questo account per accedere agli articoli che hai appena attivato su Steam."
"[english]Activate_SubscriptionSuccess_Promo"	"Your {s:subscription} promotion code has successfully been activated. This content will become available to you once you've activated the full game on Steam. This content is now permanently associated with your Steam account. You must login to this account to have access to the items you've just activated on Steam."
"Activate_InvalidCode_Headline"	"Codice prodotto non valido"
"[english]Activate_InvalidCode_Headline"	"Invalid Product Code"
"Activate_InvalidCode"	"Il codice prodotto immesso non è valido. \n\nVerifica di averlo digitato correttamente. I, L e 1 possono apparire simili, così come V e Y, 0 e O."
"[english]Activate_InvalidCode"	"The product code you've entered is not valid. \n\nPlease double check to see if you've mistyped your key. I, L, and 1 can look alike, as can V and Y, and 0 and O."
"Activate_ServiceUnavailable_Headline"	"I server di Steam non sono disponibili"
"[english]Activate_ServiceUnavailable_Headline"	"Steam Server Is Unavailable"
"Activate_ServiceUnavailable"	"Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"[english]Activate_ServiceUnavailable"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"Activate_ContactSupport_Headline"	"Errore di acquisto"
"[english]Activate_ContactSupport_Headline"	"Purchase Error"
"Activate_ContactSupport"	"Si è verificato un errore inaspettato. La tua sottoscrizione a {s:subscription} non è stata completata. \n\nContatta l'Assistenza di Steam."
"[english]Activate_ContactSupport"	"An unexpected error has occurred. Your subscription to {s:subscription} has not been completed. \n\nPlease contact Steam Support."
"Activate_Subscription_Rejected_Headline"	"Codice prodotto duplicato"
"[english]Activate_Subscription_Rejected_Headline"	"Duplicate Product Code"
"Activate_Subscription_Rejected"	"Il codice prodotto immesso è stato già attivato in un account di Steam esistente e pertanto non è valido. L'attivazione di {s:subscription} non è stata completata."
"[english]Activate_Subscription_Rejected"	"The product code you've entered has already been activated by an existing Steam account, and is therefore invalid. Your activation of {s:subscription} has not been completed."
"Activate_AlreadyPurchased_Headline"	"Prodotto già posseduto"
"[english]Activate_AlreadyPurchased_Headline"	"Product Already Owned"
"Activate_AlreadyPurchased"	"Questo account di Steam possiede già il prodotto o i prodotti associati a questo codice d'attivazione. Clicca su OK per procedere all'installazione."
"[english]Activate_AlreadyPurchased"	"This Steam account already owns the product(s) associated with this activation code. Click OK to proceed to installation."
"Activate_RateLimited_Headline"	"Troppi tentativi di attivazione"
"[english]Activate_RateLimited_Headline"	"Too Many Activation Attempts"
"Activate_RateLimited"	"Questo account ha recentemente effettuato troppi tentativi di attivazione. Attendi e riprova ad attivare il codice del tuo prodotto più tardi."
"[english]Activate_RateLimited"	"There have been too many recent unsuccessful activation attempts from this account. Please wait and try your product code again later."
"Activate_RestrictedCountry_Headline"	"Non disponibile"
"[english]Activate_RestrictedCountry_Headline"	"Not Available"
"Activate_RestrictedCountry"	"Siamo spiacenti, ma non è possibile acquistare {s:subscription} in questo Paese. L'acquisto è stato annullato."
"[english]Activate_RestrictedCountry"	"Sorry, but {s:subscription} is not available for purchase in this country. Your purchase has been cancelled."
"Activate_MustOwnOtherApp_Headline"	"Attiva prima il gioco originale"
"[english]Activate_MustOwnOtherApp_Headline"	"Please First Activate the Original Game"
"Activate_MustOwnOtherApp"	"Per l'attivazione del codice prodotto immesso è necessario il possesso di un altro prodotto.\n\nSe desideri attivare un'espansione o un contenuto scaricabile, per prima cosa attiva il gioco originale, quindi questo contenuto aggiuntivo."
"[english]Activate_MustOwnOtherApp"	"The product code you've entered requires ownership of another product before activation.\n\nIf you are trying to activate an expansion pack or downloadable content, please first activate the original game, then activate this additional content."
"Activate_MustLoginPS3_Headline"	"Non hai giocato a {s:gamename} con il tuo account sulla PlayStation®3"
"[english]Activate_MustLoginPS3_Headline"	"Your account has not played {s:gamename} on the PlayStation®3 system"
"Activate_MustLoginPS3"	"Il codice prodotto inserito richiede che tu giochi a {s:gamename} sul sistema PlayStation®3 prima che possa essere registrato.\n\nSegui questi passi:\n\n- Avvia {s:gamename} sulla tua PlayStation®3 \n\n- Collega il tuo account di Steam al tuo account del PlayStation® Network\n\n- Connettiti a Steam mentre giochi a {s:gamename} sulla tua PlayStation®3 \n\n- Registra questo codice prodotto su Steam"
"[english]Activate_MustLoginPS3"	"The product code you have entered requires that you first play {s:gamename} on the PlayStation®3 system before it can be registered.\n\nPlease:\n\n- Start {s:gamename} on your PlayStation®3 system\n\n- Link your Steam account to your PlayStation®3 Network account\n\n- Connect to Steam while playing {s:gamename} on the PlayStation®3 system\n\n- Register this product code through Steam"
"Checkout_MicroTxnSubscription"	"Ti verranno addebitati {m:cost} ogni {d:frequency} {s:time}"
"[english]Checkout_MicroTxnSubscription"	"You will be charged {m:cost} every {d:frequency} {s:time}"
"Checkout_MicroTxnGameSubscription"	"come stabilito dal tuo account del gioco"
"[english]Checkout_MicroTxnGameSubscription"	"as determined by your game account"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionYears"	"anno/i"
"[english]Checkout_MicroTxnSubscriptionYears"	"year(s)"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionMonths"	"mese/i"
"[english]Checkout_MicroTxnSubscriptionMonths"	"month(s)"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionWeeks"	"settimana/e"
"[english]Checkout_MicroTxnSubscriptionWeeks"	"week(s)"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionDays"	"giorno/i"
"[english]Checkout_MicroTxnSubscriptionDays"	"day(s)"
"Join_Login"	"Accedi"
"[english]Join_Login"	"Login"
"Join_Join"	"Unisciti"
"[english]Join_Join"	"Join"
"Join_Select"	"SELEZIONA"
"[english]Join_Select"	"SELECT"
"Login_WrongPasswordOnly"	"Controlla la tua password e riprova."
"[english]Login_WrongPasswordOnly"	"Please check your password and try again."
"Login_AccountSuspendedSmaller"	"L'Assistenza di Steam ha sospeso questo account. Per risolvere questo problema, contattaci su\n\nhttp://support.steampowered.com."
"[english]Login_AccountSuspendedSmaller"	"Steam Support has suspended this account. To resolve this issue, please contact us at\n\nhttp://support.steampowered.com"
"Login_More"	"OPZIONI"
"[english]Login_More"	"OPTIONS"
"Login_Less"	"INDIETRO"
"[english]Login_Less"	"BACK"
"Login_Select"	"SELEZIONA"
"[english]Login_Select"	"SELECT"
"Login_RemoveUser"	"RIMUOVI L'UTENTE"
"[english]Login_RemoveUser"	"REMOVE USER"
"Login_AutoLogin"	"ACCEDI AUTOMATICAMENTE COME {s:accountname}"
"[english]Login_AutoLogin"	"AUTO-LOGIN AS {s:accountname}"
"Login_UserPersonaName"	"{s:personaname}"
"[english]Login_UserPersonaName"	"{s:personaname}"
"Login_UserAccountName"	"{s:accountname}"
"[english]Login_UserAccountName"	"{s:accountname}"
"SettingsNetwork_ShowPassword"	"Mostra la password"
"[english]SettingsNetwork_ShowPassword"	"Show Password"
"SettingsNetwork_Disconnect"	"Disconnettiti"
"[english]SettingsNetwork_Disconnect"	"Disconnect"
"SettingsNetwork_Disconnected"	"Disconnesso"
"[english]SettingsNetwork_Disconnected"	"Disconnected"
"SettingsNetwork_Disconnecting"	"Disconnessione dalle reti esistenti"
"[english]SettingsNetwork_Disconnecting"	"Disconnecting from existing networks"
"SettingsNetwork_Retrying"	"Nuovo tentativo..."
"[english]SettingsNetwork_Retrying"	"Retrying..."
"Store_AppPurchaseOptions_TitleNoCount"	"Opzioni di acquisto"
"[english]Store_AppPurchaseOptions_TitleNoCount"	"Purchase Options"
"Library_Details_ControllerChooseBinding"	"SFOGLIA"
"[english]Library_Details_ControllerChooseBinding"	"BROWSE"
"Library_Details_ControllerEditBinding"	"MODIFICA"
"[english]Library_Details_ControllerEditBinding"	"MODIFY"
"Library_Details_ControllerUseBinding"	"USA"
"[english]Library_Details_ControllerUseBinding"	"USE"
"Library_Details_ControllerRecentBindings"	"I MIEI COMANDI"
"[english]Library_Details_ControllerRecentBindings"	"MY BINDINGS"
"Library_Details_ControllerCommunityBindings"	"COMANDI DELLA COMUNITÀ"
"[english]Library_Details_ControllerCommunityBindings"	"COMMUNITY BINDINGS"
"Library_Details_ControllerBindingDescription"	"NOTE DELL'AUTORE"
"[english]Library_Details_ControllerBindingDescription"	"AUTHOR'S NOTES"
"Library_Details_ControllerDefaultBinding"	"Predefiniti"
"[english]Library_Details_ControllerDefaultBinding"	"Defaults"
"Checkout_Review_Update_Billing_Info_Title"	"Salva"
"[english]Checkout_Review_Update_Billing_Info_Title"	"Save"
"Checkout_Review_Update_Billing_Info_Continue_Button"	"Salva"
"[english]Checkout_Review_Update_Billing_Info_Continue_Button"	"Save"
"Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Title"	"Le tue informazioni di fatturazione sono state salvate!"
"[english]Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Title"	"Your Billing Info Has Been Saved!"
"Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Description"	"Le tue informazioni di fatturazione sono state salvate per gli acquisti futuri."
"[english]Checkout_Confirmation_Update_Billing_Info_Description"	"Your billing information has now been saved for future purchases."
"Checkout_MicroTxnAuth_UpdateBillingInfo"	"Aggiorna le informazioni di fatturazione"
"[english]Checkout_MicroTxnAuth_UpdateBillingInfo"	"Update Billing Info"
"Library_Details_CloseControllerDetails"	"CHIUDI"
"[english]Library_Details_CloseControllerDetails"	"CLOSE"
"Library_Details_ControllerDoneEditing"	"SALVA"
"[english]Library_Details_ControllerDoneEditing"	"SAVE"
"Library_Details_SelectYourBindingFor"	"SELEZIONA IL COMANDO PER"
"[english]Library_Details_SelectYourBindingFor"	"SELECT BINDING FOR"
"Library_Details_SaveBindingDescription"	"FATTO"
"[english]Library_Details_SaveBindingDescription"	"DONE"
"Login_RemoveUserTitle"	"Rimuovi {s:accountname}"
"[english]Login_RemoveUserTitle"	"Remove {s:accountname}"
"Login_RemoveUserDescription"	"Sei sicuro di voler rimuovere {s:accountname}?"
"[english]Login_RemoveUserDescription"	"Are you sure you want to remove {s:accountname}?"
"WizardButton_Next"	"AVANTI"
"[english]WizardButton_Next"	"NEXT"
"WizardButton_Back"	"INDIETRO"
"[english]WizardButton_Back"	"BACK"
"WizardButton_Cancel"	"ANNULLA"
"[english]WizardButton_Cancel"	"CANCEL"
"WizardButton_Done"	"FATTO"
"[english]WizardButton_Done"	"DONE"
"CreateAccount_ServiceUnavailable"	"Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"[english]CreateAccount_ServiceUnavailable"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"CreateAccount_NextField"	"AVANTI"
"[english]CreateAccount_NextField"	"NEXT"
"CreateAccount_Cancel_Title"	"Creazione dell'account"
"[english]CreateAccount_Cancel_Title"	"Create Account"
"CreateAccount_Cancel_Description"	"Sei sicuro di voler annullare la creazione di questo account?"
"[english]CreateAccount_Cancel_Description"	"Are you sure you want to cancel creating this account?"
"CreateAccount_Credentials_Title"	"Ciao,"
"[english]CreateAccount_Credentials_Title"	"Hello,"
"CreateAccount_Credentials_Description"	"La creazione di un account di Steam richiede pochi e semplici passi.\nIniziamo."
"[english]CreateAccount_Credentials_Description"	"Creating a Steam account takes just a few simple steps.\nLet's get started."
"CreateAccount_Credentials_AgeLimitNext"	"HO ALMENO 13 ANNI"
"[english]CreateAccount_Credentials_AgeLimitNext"	"I AM AT LEAST 13 YEARS OLD"
"CreateAccount_Credentials_AccountName"	"Nome dell'account"
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountName"	"Account name"
"CreateAccount_Credentials_Password"	"Password"
"[english]CreateAccount_Credentials_Password"	"Password"
"CreateAccount_Credentials_PasswordAgain"	"Password, di nuovo"
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordAgain"	"Password, again"
"CreateAccount_Credentials_AvailableAccountNames"	"Nomi disponibili per l'account"
"[english]CreateAccount_Credentials_AvailableAccountNames"	"Available account names"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameTooShort"	"Il nome dell'account deve essere lungo almeno 3 caratteri."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameTooShort"	"Your account name must be at least 3 characters long."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameInvalidCharacters"	"Il nome dell'account contiene caratteri non validi. Sono permessi solo numeri, lettere e _."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameInvalidCharacters"	"Your account name contains invalid characters. Only letters, numbers and _ are allowed."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameInvalidSpaces"	"Il nome dell'account non può contenere spazi."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameInvalidSpaces"	"Your account name may not contain any spaces."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameTooLong"	"Il nome dell'account non può superare i 64 caratteri."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameTooLong"	"Your account name must be less than 64 characters long."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameReserved"	"Il nome dell'account non può contenere \"Valve\" o \"Steam\"."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameReserved"	"Your account name may not contain 'Valve' or 'Steam'."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameTaken_Suggestions"	"Siamo spiacenti, ma il nome scelto per l'account non è disponibile. Riprova o selezionane uno dalla lista di nomi sottostante."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameTaken_Suggestions"	"Sadly, this account name is unavailable. Please try again or select one of the available names below."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameCheckingAvailability"	"Verifica della disponibilità di questo nome dell'account..."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameCheckingAvailability"	"Checking availability of this account name..."
"CreateAccount_Credentials_PasswordContainsAccountName"	"La password contiene il nome del tuo account."
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordContainsAccountName"	"Your password contains your account name."
"CreateAccount_Credentials_PasswordTooWeak"	"La password è troppo debole."
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordTooWeak"	"Your password is too weak."
"CreateAccount_Credentials_PasswordsDontMatch"	"Le password inserite non corrispondono. Inserisci la stessa password in ciascun campo."
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordsDontMatch"	"The passwords you entered do not match. Please enter the same password in each field."
"CreateAccount_Credentials_PasswordLessMinimumLength"	"La password deve essere lunga almeno 8 caratteri."
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordLessMinimumLength"	"Your password must be at least 8 characters long."
"CreateAccount_Credentials_PasswordMoreMaximumLength"	"La password non può superare i 64 caratteri."
"[english]CreateAccount_Credentials_PasswordMoreMaximumLength"	"Your password must be less than 64 characters long."
"CreateAccount_Credentials_Weak"	"Debole"
"[english]CreateAccount_Credentials_Weak"	"Weak"
"CreateAccount_Credentials_Alright"	"Buona"
"[english]CreateAccount_Credentials_Alright"	"Alright"
"CreateAccount_Credentials_Strong"	"Ottima"
"[english]CreateAccount_Credentials_Strong"	"Strong"
"CreateAccount_Credentials_TooShort"	"Troppo corta"
"[english]CreateAccount_Credentials_TooShort"	"Too short"
"CreateAccount_Email_Title"	"Come possiamo contattarti?"
"[english]CreateAccount_Email_Title"	"How may we contact you?"
"CreateAccount_Email_Description"	"Se dimentichi la password o dobbiamo verificare il tuo account,\ncome possiamo contattarti?"
"[english]CreateAccount_Email_Description"	"If you forget your password or we need to verify your account,\nhow may we contact you?"
"CreateAccount_Email_EmailAddress"	"Indirizzo email"
"[english]CreateAccount_Email_EmailAddress"	"Email address"
"CreateAccount_Email_EmailAddressAgain"	"Indirizzo email, ancora una volta"
"[english]CreateAccount_Email_EmailAddressAgain"	"Email address, one more time"
"CreateAccount_Email_Invalid"	"È necessario un indirizzo email valido."
"[english]CreateAccount_Email_Invalid"	"A valid email address is required."
"CreateAccount_Email_DontMatch"	"Gli indirizzi email inseriti non corrispondono. Inserisci lo stesso indirizzo email in ciascun campo."
"[english]CreateAccount_Email_DontMatch"	"The email addresses you entered do not match. Please enter the same email address in each field."
"CreateAccount_Email_CheckingIfUsed"	"Verifica della disponibilità di questo indirizzo email..."
"[english]CreateAccount_Email_CheckingIfUsed"	"Checking to see if this email address is already in use..."
"CreateAccount_EmailTaken_Title"	"Aspetta."
"[english]CreateAccount_EmailTaken_Title"	"Hold up."
"CreateAccount_EmailTaken_Description"	"Esiste già un account associato a questo indirizzo email. Cosa vuoi fare?"
"[english]CreateAccount_EmailTaken_Description"	"An account with this email address already exists. What would you like to do?"
"CreateAccount_EmailTaken_EnterNewAddress"	"INSERISCI IL NUOVO INDIRIZZO"
"[english]CreateAccount_EmailTaken_EnterNewAddress"	"ENTER NEW ADDRESS"
"CreateAccount_EmailTaken_CreateAccountAnyway"	"CREA UGUALMENTE IL NUOVO ACCOUNT"
"[english]CreateAccount_EmailTaken_CreateAccountAnyway"	"CREATE NEW ACCOUNT ANYWAY"
"CreateAccount_Agreements_Title"	"Alcuni dettagli importanti."
"[english]CreateAccount_Agreements_Title"	"A few important details."
"CreateAccount_Agreements_Description"	"Creando un account di Steam, accetti il Contratto di sottoscrizione a Steam e l'informativa sulla privacy."
"[english]CreateAccount_Agreements_Description"	"By creating a Steam account, you agree to the Steam Subscriber Agreement and Privacy Policy."
"CreateAccount_Agreements_IAgree"	"ACCETTO"
"[english]CreateAccount_Agreements_IAgree"	"I AGREE"
"CreateAccount_Agreements_Agreements"	"Contratti"
"[english]CreateAccount_Agreements_Agreements"	"Agreements"
"CreateAccount_Agreements_ViewSSAAndPPA"	"MOSTRA CSS E INFORMATIVA SULLA PRIVACY"
"[english]CreateAccount_Agreements_ViewSSAAndPPA"	"VIEW SSA & PRIVACY POLICY"
"CreateAccount_SSA_Title"	"Contratto di sottoscrizione a Steam"
"[english]CreateAccount_SSA_Title"	"Steam Subscriber Agreement"
"CreateAccount_SSA_ViewPPA"	"MOSTRA L'INFORMATIVA SULLA PRIVACY"
"[english]CreateAccount_SSA_ViewPPA"	"VIEW PRIVACY POLICY"
"CreateAccount_PPA_Title"	"Informativa sulla privacy di Steam"
"[english]CreateAccount_PPA_Title"	"Steam Privacy Policy"
"CreateAccount_PPA_ViewSSA"	"MOSTRA IL CONTRATTO DI SOTTOSCRIZIONE A STEAM"
"[english]CreateAccount_PPA_ViewSSA"	"VIEW STEAM SUBSCRIBER AGREEMENT"
"CreateAccount_Creating_Title"	"Ci siamo quasi..."
"[english]CreateAccount_Creating_Title"	"Almost there..."
"CreateAccount_Creating_Description"	"Tieniti forte: stiamo creando il tuo account di Steam."
"[english]CreateAccount_Creating_Description"	"Hang tight - we're currently creating your Steam account."
"CreateAccount_Fail_Title"	"Oh, no!"
"[english]CreateAccount_Fail_Title"	"Oh no!"
"CreateAccount_Fail_Description"	"Steam non è riuscito a creare il tuo account."
"[english]CreateAccount_Fail_Description"	"Steam could not create your account."
"CreateAccount_Fail_PasswordIllegal"	"La password non soddisfa i requisiti di complessità aggiuntivi. Riprova utilizzandone una diversa."
"[english]CreateAccount_Fail_PasswordIllegal"	"Your password did not pass additional complexity requirements. Please try again with a different password."
"CreateAccount_Fail_EmailInvalid"	"L'indirizzo email non è valido. Riprova utilizzandone uno diverso."
"[english]CreateAccount_Fail_EmailInvalid"	"Your email address isn't valid. Please try again with a different email address."
"CreateAccount_Fail_AccountNameInvalid"	"Il nome dell'account non è valido. Riprova utilizzandone uno diverso."
"[english]CreateAccount_Fail_AccountNameInvalid"	"Your account name isn't valid. Please try again with a different account name."
"CreateAccount_Fail_AccountNameInUse"	"Il nome dell'account è già in uso. Riprova utilizzandone uno diverso."
"[english]CreateAccount_Fail_AccountNameInUse"	"That account name is already in use. Please try again with a different account name."
"CreateAccount_Fail_TryAgain"	"Riprova"
"[english]CreateAccount_Fail_TryAgain"	"Try again"
"CreateAccount_Success_Title"	"Sei pronto!"
"[english]CreateAccount_Success_Title"	"You're all set!"
"CreateAccount_Success_Description"	"Osserva lo schermo per un paio di minuti in modo da imprimere le informazioni sulla tua retina.\n\nNe avrai bisogno per accedere ai tuoi giochi, perciò non dimenticarle!"
"[english]CreateAccount_Success_Description"	"Just stare at this screen for two minutes to burn the information below onto the back of your retina.\n\nYou'll need this to access your games, so don't forget it!"
"CreateAccount_Success_Show"	"MOSTRA"
"[english]CreateAccount_Success_Show"	"SHOW"
"CreateAccount_Success_Hide"	"NASCONDI"
"[english]CreateAccount_Success_Hide"	"HIDE"
"CreateAccount_Success_ContactEmailAddress"	"Indirizzo email"
"[english]CreateAccount_Success_ContactEmailAddress"	"Contact email address"
"Settings_About"	"Sistema"
"[english]Settings_About"	"System"
"SettingsAbout_SteamClient"	"Client di Steam"
"[english]SettingsAbout_SteamClient"	"Steam Client"
"SettingsAbout_Built"	"Client di Steam creato"
"[english]SettingsAbout_Built"	"Steam client built"
"SettingsAbout_BuildDateTime"	"in data {s:build_date} alle {s:build_time}"
"[english]SettingsAbout_BuildDateTime"	"{s:build_date}, at {s:build_time}"
"SettingsAbout_SteamPackage"	"Versioni di Steam"
"[english]SettingsAbout_SteamPackage"	"Steam Versions"
"SettingsAbout_SteamPackageVersion"	"{s:package_version}"
"[english]SettingsAbout_SteamPackageVersion"	"{s:package_version}"
"SettingsAbout_SteamAPI"	"API di Steam"
"[english]SettingsAbout_SteamAPI"	"Steam API"
"SettingsAbout_SteamAPIVersion"	"v{s:build_interface}"
"[english]SettingsAbout_SteamAPIVersion"	"v{s:build_interface}"
"SettingsAbout_SystemInfo"	"Informazioni sul sistema"
"[english]SettingsAbout_SystemInfo"	"System Info"
"SettingsAbout_CPUVendorLabel"	"Produttore della CPU"
"[english]SettingsAbout_CPUVendorLabel"	"CPU Vendor"
"SettingsAbout_CPUVendor"	"{s:cpu_vendor}"
"[english]SettingsAbout_CPUVendor"	"{s:cpu_vendor}"
"SettingsAbout_CPUSpeedLabel"	"Frequenza della CPU"
"[english]SettingsAbout_CPUSpeedLabel"	"CPU Clock"
"SettingsAbout_CPUSpeed"	"{s:cpu_speed} GHz"
"[english]SettingsAbout_CPUSpeed"	"{s:cpu_speed} GHz"
"SettingsAbout_CPUCoresLabel"	"Core della CPU"
"[english]SettingsAbout_CPUCoresLabel"	"CPU Cores"
"SettingsAbout_CPUCores"	"{i:cpu_cores} core, {i:cpu_threads} thread"
"[english]SettingsAbout_CPUCores"	"{i:cpu_cores} Cores, {i:cpu_threads} Threads"
"SettingsAbout_RAMLabel"	"Memoria di sistema"
"[english]SettingsAbout_RAMLabel"	"System Memory"
"SettingsAbout_RAM"	"{s:ram_gb} GB"
"[english]SettingsAbout_RAM"	"{s:ram_gb} GB"
"SettingsAbout_VideoCardLabel"	"Scheda video"
"[english]SettingsAbout_VideoCardLabel"	"Video Card"
"SettingsAbout_VideoCard"	"{s:video_card}"
"[english]SettingsAbout_VideoCard"	"{s:video_card}"
"SettingsAbout_DriverVersionLabel"	"Versione del driver"
"[english]SettingsAbout_DriverVersionLabel"	"Driver Version"
"SettingsAbout_DriverVersion"	"{s:video_driver_version}"
"[english]SettingsAbout_DriverVersion"	"{s:video_driver_version}"
"SettingsAbout_DriverDateLabel"	"Data del driver"
"[english]SettingsAbout_DriverDateLabel"	"Driver Date"
"SettingsAbout_DriverDate"	"{s:video_driver_date}"
"[english]SettingsAbout_DriverDate"	"{s:video_driver_date}"
"SettingsAbout_VideoRAMLabel"	"Memoria video"
"[english]SettingsAbout_VideoRAMLabel"	"Video Memory"
"SettingsAbout_VideoRAM"	"{s:vram_gb} GB"
"[english]SettingsAbout_VideoRAM"	"{s:vram_gb} GB"
"SettingsNetwork_Unplugged"	"Scollegata"
"[english]SettingsNetwork_Unplugged"	"Unplugged"
"SettingsNetwork_Failed"	"Fallita"
"[english]SettingsNetwork_Failed"	"Failed"
"SettingsNetwork_InvalidPassword"	"Password non valida"
"[english]SettingsNetwork_InvalidPassword"	"Invalid Password"
"SettingsNetwork_ResetDialogInfo"	"Riavviare Steam ora per applicare le nuove impostazioni di rete?"
"[english]SettingsNetwork_ResetDialogInfo"	"Reset Steam now to apply your new network settings?"
"Checkout_Confirmation_Pending_Title"	"Il tuo acquisto è in sospeso."
"[english]Checkout_Confirmation_Pending_Title"	"Your purchase is now pending."
"Checkout_Confirmation_Pending_Description"	"Il tuo acquisto è in fase di elaborazione ed è in attesa dell'invio del pagamento da parte della tua banca o metodo di pagamento. La conferma di questa transazione può richiedere alcuni giorni. Valve ti invierà una ricevuta via email dopo aver ricevuto il pagamento per l'acquisto. Nel frattempo puoi acquistare altri giochi, ma non potrai riacquistare i prodotti in sospeso di questa transazione."
"[english]Checkout_Confirmation_Pending_Description"	"Your purchase is currently in progress and is waiting for payment delivery from your processor or bank. This process can take a few days for confirmation.  Valve will send an email receipt to you when payment is received for this purchase. During this time you may continue shopping for other games, though you will not be able to re-purchase any products that are pending in this transaction."
"Library_Details_NotAvailablePlatform"	"NON SU {s:currentos}"
"[english]Library_Details_NotAvailablePlatform"	"NOT ON {s:currentos}"
"Library_ControllerSaveBindingTitle"	"Salva i comandi"
"[english]Library_ControllerSaveBindingTitle"	"Save Bindings"
"Library_ControllerSetTitle"	"Imposta un titolo"
"[english]Library_ControllerSetTitle"	"Set Title"
"Library_ControllerAddDescription"	"Aggiungi una descrizione"
"[english]Library_ControllerAddDescription"	"Add Description"
"Library_ControllerSaveConfirm"	"SALVA"
"[english]Library_ControllerSaveConfirm"	"SAVE"
"Library_ControllerSaveCancel"	"ANNULLA"
"[english]Library_ControllerSaveCancel"	"CANCEL"
"Library_ControllerSaveWorking"	"Elaborazione"
"[english]Library_ControllerSaveWorking"	"Working"
"Library_ControllerBindingErrorTitle"	"Errore"
"[english]Library_ControllerBindingErrorTitle"	"Error"
"Library_ControllerBinding_RequireTitleError"	"Inserisci un titolo per salvare questo set di comandi."
"[english]Library_ControllerBinding_RequireTitleError"	"Please enter a title to save this binding set."
"Library_Controller_ControllerBindingSaveAlreadyInProgress"	"Impossibile salvare i comandi poiché è in corso un altro salvataggio."
"[english]Library_Controller_ControllerBindingSaveAlreadyInProgress"	"Binding save failed because another save is already in progress."
"Library_Controller_ControllerBindingFileWriteError"	"Impossibile scrivere i comandi sul disco."
"[english]Library_Controller_ControllerBindingFileWriteError"	"Failed writing bindings to disk."
"Library_Controller_ControllerBindingSaved"	"I comandi sono salvati!"
"[english]Library_Controller_ControllerBindingSaved"	"Bindings are now saved!"
"Library_ControllerBindingPublic"	"Pubblico"
"[english]Library_ControllerBindingPublic"	"Public"
"Library_ControllerBindingPrivate"	"Privato"
"[english]Library_ControllerBindingPrivate"	"Private"
"Library_ControllerBindingsSubTitle"	"{s:binding_title}"
"[english]Library_ControllerBindingsSubTitle"	"{s:binding_title}"
"Library_ControllerBindingsSteamDefaultDescription"	"Questo è il set di comandi predefinito creato da Steam per {s:gamename}. Questo comando richiede che tu non abbia modificato i comandi in gioco per tastiera/mouse/controller. Se hai dei tasti assegnati diversamente, potresti doverli reimpostare per il risultato migliore."
"[english]Library_ControllerBindingsSteamDefaultDescription"	"This is the default Steam authored set of bindings for {s:gamename}.  This binding requires that you have not modified the in game bindings for keyboard/mouse/gamepad.  If you have rebound keys in game you may need to reset those in game bindings for best results."
"Library_Details_ControllerBindingDescriptionBody"	"{s:binding_description}"
"[english]Library_Details_ControllerBindingDescriptionBody"	"{s:binding_description}"
"Library_ControllerBinding_DeleteTitle"	"Eliminare il comando?"
"[english]Library_ControllerBinding_DeleteTitle"	"Delete binding?"
"Library_ControllerBinding_DeleteBody"	"Sei sicuro di voler eliminare permanentemente questo set di comandi per controller?"
"[english]Library_ControllerBinding_DeleteBody"	"Are you sure you want to delete this controller binding forever?"
"Library_ControllerBinding_ConfirmDelete"	"SÌ"
"[english]Library_ControllerBinding_ConfirmDelete"	"YES"
"Library_ControllerBinding_CancelDelete"	"ANNULLA"
"[english]Library_ControllerBinding_CancelDelete"	"CANCEL"
"Library_Details_DeleteBinding"	"ELIMINA"
"[english]Library_Details_DeleteBinding"	"DELETE"
"Library_Details_ControllerPad_EditLeft"	"PERSONALIZZA IL PAD SINISTRO"
"[english]Library_Details_ControllerPad_EditLeft"	"CUSTOMIZE THE LEFT PAD"
"Library_Details_ControllerPad_EditRight"	"PERSONALIZZA IL PAD DESTRO"
"[english]Library_Details_ControllerPad_EditRight"	"CUSTOMIZE THE RIGHT PAD"
"Library_Details_ControllerPadStyle"	"Tipo di input"
"[english]Library_Details_ControllerPadStyle"	"Style of Input"
"Library_Details_ControllerPad_mouse"	"Movimento con il mouse"
"[english]Library_Details_ControllerPad_mouse"	"Mouse Movement"
"Library_Details_ControllerPad_4way"	"A 4 direzioni"
"[english]Library_Details_ControllerPad_4way"	"4-Way Directional"
"Library_Details_ControllerPad_8way"	"A 8 direzioni"
"[english]Library_Details_ControllerPad_8way"	"8-Way Directional"
"Library_Details_ControllerPadDeadZone"	"Zona morta"
"[english]Library_Details_ControllerPadDeadZone"	"Dead Zone"
"Library_Details_ControllerPad_10pct"	"10%"
"[english]Library_Details_ControllerPad_10pct"	"10%"
"Library_Details_ControllerPad_20pct"	"20%"
"[english]Library_Details_ControllerPad_20pct"	"20%"
"Library_Details_ControllerPad_30pct"	"30%"
"[english]Library_Details_ControllerPad_30pct"	"30%"
"Library_Details_ControllerPadBlending"	"Blending"
"[english]Library_Details_ControllerPadBlending"	"Blending"
"Library_Details_ControllerPad_BlendingOn"	"Sì"
"[english]Library_Details_ControllerPad_BlendingOn"	"On"
"Library_Details_ControllerPad_BlendingOff"	"No"
"[english]Library_Details_ControllerPad_BlendingOff"	"Off"
"Library_Details_OuterRingModifier"	"Modificatore dell'anello esterno"
"[english]Library_Details_OuterRingModifier"	"Outer Ring Modifier"
"Library_Details_PadClick"	"Click del pad"
"[english]Library_Details_PadClick"	"Pad Click"
"Library_Details_PadDoubleClick"	"Doppia pressione del pad"
"[english]Library_Details_PadDoubleClick"	"Pad Double Tap"
"Library_Details_ControllerModifierNone"	"Nessuno"
"[english]Library_Details_ControllerModifierNone"	"None"
"Library_Details_DoneControllerDetails"	"FATTO"
"[english]Library_Details_DoneControllerDetails"	"DONE"
"Library_Details_ControllerClearBinding"	"AZZERA"
"[english]Library_Details_ControllerClearBinding"	"CLEAR"
"OOBE_WelcomeTitle"	"Benvenuto su Steam"
"[english]OOBE_WelcomeTitle"	"Welcome to Steam"
"OOBE_LanguageSelect"	"Che lingua dobbiamo usare?"
"[english]OOBE_LanguageSelect"	"What language should we use?"
"Steam_AllowGameLaunch_Info"	"Permettere a {s:gamename} di avviarsi con la riga di comando opzionale \"{s:arguments}\" ?\nSe non hai richiesto questo avvio, seleziona \"Annulla\""
"[english]Steam_AllowGameLaunch_Info"	"Allow {s:gamename} to launch with optional command line \"{s:arguments}\" ?\nIf you did not request this launch then select Cancel"
"Steam_AllowGameLaunch_Title"	"Permetti l'avvio del gioco"
"[english]Steam_AllowGameLaunch_Title"	"Allow game launch"
"Panorama_Lang_Arabic"	"Arabo"
"[english]Panorama_Lang_Arabic"	"Arabic"
"MainMenu_InboxShort"	"{d:inboxcount}"
"[english]MainMenu_InboxShort"	"{d:inboxcount}"
"MainMenu_InboxLong"	"{d:inboxcount}"
"[english]MainMenu_InboxLong"	"{d:inboxcount}"
"Checkout_PaymentMethod_MustSaveInfo"	"I tuoi dati di pagamento verranno salvati poiché il carrello contiene una sottoscrizione ricorrente"
"[english]Checkout_PaymentMethod_MustSaveInfo"	"Your payment information will be saved because your cart contains a renewing subscription"
"Library_Details_ControllerCommunityBindingsInfo"	"Sembra che {s:gamename} non abbia un set di comandi condiviso. Puoi creare tu il primo!"
"[english]Library_Details_ControllerCommunityBindingsInfo"	"Looks like {s:gamename} doesn't yet have any shared bindings.  You could create the first!"
"Library_Controller_ControllerBindingSavedFailedPublish"	"I tuoi comandi sono stati salvati, ma non è stato possibile pubblicarli sul Workshop."
"[english]Library_Controller_ControllerBindingSavedFailedPublish"	"Your bindings have been saved, but publishing to workshop has failed."
"Library_ControllerBindingsSteamDefaultTitle"	"Predefiniti di Steam"
"[english]Library_ControllerBindingsSteamDefaultTitle"	"Steam Defaults"
"Library_UserTagsFilter"	"{s:tag} ({d:numgames})"
"[english]Library_UserTagsFilter"	"{s:tag} ({d:numgames})"
"Library_OwnerFilter"	"Giochi di {s:owner} ({d:numgames})"
"[english]Library_OwnerFilter"	"{s:owner}'s Games ({d:numgames})"
"MainMenu_NewTradeOffers"	"{d:tradeoffercount} offerte di scambio in sospeso"
"[english]MainMenu_NewTradeOffers"	"{d:tradeoffercount} Pending Trade Offers"
"MainMenu_NewTradeOffersSingular"	"{d:tradeoffercount} offerta di scambio in sospeso"
"[english]MainMenu_NewTradeOffersSingular"	"{d:tradeoffercount} Pending Trade Offer"
"MainMenu_NewClientUpdate"	"Nuovo aggiornamento di Steam disponibile"
"[english]MainMenu_NewClientUpdate"	"New Steam update available"
"MainMenu_RestartForClientUpdate_Title"	"Nuovo aggiornamento di Steam disponibile"
"[english]MainMenu_RestartForClientUpdate_Title"	"New Steam update available"
"MainMenu_RestartForClientUpdate"	"È disponibile un nuovo aggiornamento di Steam. Riavviare Steam per installarlo?"
"[english]MainMenu_RestartForClientUpdate"	"A new Steam update is available. Do you want to restart Steam to install it?"
"Login_Offline_Title"	"Modalità offline"
"[english]Login_Offline_Title"	"Offline Mode"
"Login_SteamUnreachable_Title"	"Problema di rete"
"[english]Login_SteamUnreachable_Title"	"Network Problem"
"Login_SteamUnreachable_Description"	"Si sono verificati dei problemi durante la connessione a Steam. Controlla la tua connessione alla rete."
"[english]Login_SteamUnreachable_Description"	"We're having trouble connecting to the Steam service. Please check your network."
"Login_SteamUnreachable_TryAgain"	"RIPROVA"
"[english]Login_SteamUnreachable_TryAgain"	"TRY AGAIN"
"Login_SteamUnreachable_LoginOffline"	"ACCEDI OFFLINE"
"[english]Login_SteamUnreachable_LoginOffline"	"LOGIN OFFLINE"
"Shutdown_WaitingForGame"	"In attesa della chiusura di {s:game}"
"[english]Shutdown_WaitingForGame"	"Waiting for {s:game} to shut down"
"Shutdown_WaitingForDownload"	"Arresto del download di {s:game}"
"[english]Shutdown_WaitingForDownload"	"Stopping download of {s:game}"
"Shutdown_WaitingForCloud"	"Completamento della sincronizzazione con Steam Cloud"
"[english]Shutdown_WaitingForCloud"	"Finishing Steam cloud sync"
"Shutdown_WaitingForLogoff"	"Disconnessione"
"[english]Shutdown_WaitingForLogoff"	"Logging off"
"Shutdown_ForceQuit"	"FORZA L'USCITA"
"[english]Shutdown_ForceQuit"	"FORCE QUIT"
"Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Title"	"Steam - Errore"
"[english]Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Title"	"Steam - Error"
"Shutdown_AppMustBeClosedToQuit_Info"	"Chiudi {s:game} prima di uscire da Steam."
"[english]Shutdown_AppMustBeClosedToQuit_Info"	"Please close {s:game} before exiting Steam."
"Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Info"	"Una o più applicazioni di Steam sono in esecuzione. Chiudile tutte per uscire da Steam."
"[english]Shutdown_AllAppsMustBeClosedToQuit_Info"	"One or more Steam applications are currently running. To exit Steam, you must first shut down all Steam applications."
"SettingsAbout_ClientUpdateButton"	"Guarda le notizie sugli aggiornamenti"
"[english]SettingsAbout_ClientUpdateButton"	"View update news"
"Store_LinuxRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">Requisiti per Linux</span>"
"[english]Store_LinuxRequirementsHeader"	"<span class=\"Header\">Linux Requirements</span>"
"Store_Platform_Linux"	"SteamOS + Linux"
"[english]Store_Platform_Linux"	"SteamOS + Linux"
"Library_Details_UpdatePending"	"SCARICA"
"[english]Library_Details_UpdatePending"	"DOWNLOAD"
"Parental_Unlock"	"SELEZIONA"
"[english]Parental_Unlock"	"SELECT"
"Parental_Unlocked"	"VISUALE PER LA FAMIGLIA"
"[english]Parental_Unlocked"	"FAMILY VIEW"
"Parental_Locked"	"VISUALE PER LA FAMIGLIA"
"[english]Parental_Locked"	"FAMILY VIEW"
"Parental_EnterPIN"	"Adulti, inserite il PIN nello spazio sottostante per uscire dalla Visuale per la famiglia. (Spiacente, bambini!)"
"[english]Parental_EnterPIN"	"Adults, enter your PIN below to exit Family View. (Sorry, kids!)"
"Parental_LockedPanel"	"Non è disponibile nella Visuale per la famiglia."
"[english]Parental_LockedPanel"	"This isn't available while in Family View."
"Parental_SelectToEnter"	"Seleziona per cambiare"
"[english]Parental_SelectToEnter"	"Select to change"
"Parental_MoreGames"	"Altri giochi"
"[english]Parental_MoreGames"	"Other Games"
"Settings_Language"	"Lingua"
"[english]Settings_Language"	"Language"
"SettingsLanguage_Intro"	"Seleziona la lingua desiderata per Steam"
"[english]SettingsLanguage_Intro"	"Select the language you wish Steam to use"
"SettingsLanguage_Change_Title"	"Cambia lingua"
"[english]SettingsLanguage_Change_Title"	"Change Language"
"SettingsLanguage_Change_Description"	"Riavviare Steam con questa lingua?"
"[english]SettingsLanguage_Change_Description"	"Restart Steam with this language?"
"Library_MyGamesFilter"	"I miei giochi ({d:numgames})"
"[english]Library_MyGamesFilter"	"My Games ({d:numgames})"
"OOBE_NetworkSettings_Title"	"Impostazioni di rete"
"[english]OOBE_NetworkSettings_Title"	"Network Settings"
"OOBE_NetworkSettings_Description"	"Configura le tue impostazioni di rete"
"[english]OOBE_NetworkSettings_Description"	"Configure your network settings"
"DeviceAuth_Shared_Library_Currently_Unavailable"	"Diamine, i giochi condivisi di {s:owner} sono in uso.
Prova ad avviarlo più tardi, o acquistalo per aggiungerlo alla tua libreria e giocarci subito."
"[english]DeviceAuth_Shared_Library_Currently_Unavailable"	"Shoot, {s:owner}'s shared games are currently in use. 
Try playing later, or buy this game for your own library to play it now."
"DeviceAuth_Shared_Library_Permanently_Unavailable"	"Questo gioco non è disponibile nelle librerie condivise"
"[english]DeviceAuth_Shared_Library_Permanently_Unavailable"	"This game is not available in shared libraries"
"DeviceAuth_Shared_Library_InUse"	"La tua libreria condivisa è in uso da {s:user}. 
Se ti metti a giocare, {s:user} riceverà la notifica che è ora di smettere."
"[english]DeviceAuth_Shared_Library_InUse"	"Your shared library is currently in use by {s:user}. 
Playing now will send {s:user} a notice that it's time to quit."
"DeviceAuth_Shared_Library_Available"	"Questo gioco condiviso appartiene a {s:owner}."
"[english]DeviceAuth_Shared_Library_Available"	"This shared game belongs to {s:owner}."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Title"	"Vuoi avviare questo gioco?"
"[english]DeviceAuth_ChooseDialog_Title"	"Want to play this game?"
"DeviceAuth_ChooseDialog_Text"	"Questo gioco appartiene a {s:owner}. Vuoi richiedere l'accesso ai giochi di {s:owner} per questo dispositivo?"
"[english]DeviceAuth_ChooseDialog_Text"	"This game belongs to Steam user {s:owner}. Would you like to request access to {s:owner}'s games on this device?"
"DeviceAuth_ChooseDialog_Purchase"	"ACQUISTALO..."
"[english]DeviceAuth_ChooseDialog_Purchase"	"I'D RATHER BUY IT..."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Request"	"RICHIEDI L'ACCESSO..."
"[english]DeviceAuth_ChooseDialog_Request"	"REQUEST ACCESS..."
"DeviceAuth_ChooseDialog_Cancel"	"Annulla"
"[english]DeviceAuth_ChooseDialog_Cancel"	"Cancel"
"DeviceAuth_RequestDialog_Title"	"Richiesta per la Condivisione familiare della libreria"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_Title"	"Family Library Sharing Request"
"DeviceAuth_RequestDialog_To"	"A {s:owner}"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_To"	"To {s:owner}"
"DeviceAuth_RequestDialog_From"	"Grazie,\n{s:user}"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_From"	"Thanks,\n{s:user}"
"DeviceAuth_RequestDialog_Text"	"Ciao {s:owner}, vorresti condividere l'accesso alla tua libreria di Steam su questo computer?"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_Text"	"Hi {s:owner}, would you share access to your Steam library on this computer?"
"DeviceAuth_RequestDialog_Description"	"Dai un nome a questo computer"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_Description"	"Please name this computer"
"DeviceAuth_RequestDialog_Send"	"INVIA LA RICHIESTA"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_Send"	"Send Request"
"DeviceAuth_RequestDialog_SendOK"	"Abbiamo scoperto che l'utente ha già autorizzato questo dispositivo per la condivisione dei giochi. È tutto a posto."
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_SendOK"	"We’ve discovered the owner has already authorized this device for game sharing. You’re all set."
"DeviceAuth_RequestDialog_SendPending"	"La tua richiesta via email è stata inviata. Speriamo che vada a buon fine!"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_SendPending"	"Your email request has been sent. Here’s hoping your wish will be granted soon!"
"DeviceAuth_RequestDialog_SendError"	"Impossibile inviare la richiesta di autorizzazione ({s:reason})"
"[english]DeviceAuth_RequestDialog_SendError"	"Failed to send authorization request({s:reason})"
"DeviceAuth_Authorized_Notification"	"Ora i giochi di {s:owner} sono utilizzabili da parte tua su questo computer."
"[english]DeviceAuth_Authorized_Notification"	"{s:owner}'s games are now available for you to play on this computer."
"DeviceAuth_Deauthorized_Notification"	"{s:owner} ha revocato la condivisione per questo dispositivo. Alcuni giochi potrebbero non essere disponibili."
"[english]DeviceAuth_Deauthorized_Notification"	"{s:owner} has revoked sharing here. Some games may now be unavailable."
"DeviceAuth_StopPlaying_Notification"	"Ehi, {s:owner} rivuole la sua libreria! Minuti di gioco rimanenti: {s:minutes}."
"[english]DeviceAuth_StopPlaying_Notification"	"Hey, {s:owner} needs this shared gamed back! You have {s:minutes} minutes of playtime remaining..."
"DeviceAuth_SharedLibraryAvaliable_Notification"	"Urrà, i giochi condivisi di {s:owner} ora sono disponibili!"
"[english]DeviceAuth_SharedLibraryAvaliable_Notification"	"Hooray, {s:owner}'s shared games are now available for you to play..."
"Settings_ManageDevices_Item"	" 
"
"[english]Settings_ManageDevices_Item"	" "
"Settings_ManageDevices_Name"	"NOME DEL DISPOSITIVO"
"[english]Settings_ManageDevices_Name"	"DEVICE NAME"
"Settings_ManageDevices_Time"	"ULTIMO ACCESSO"
"[english]Settings_ManageDevices_Time"	"LAST ACCESSED"
"Settings_ManageDevices_User"	"DALL'UTENTE DI STEAM"
"[english]Settings_ManageDevices_User"	"BY STEAM USER"
"Settings_ManageDevices_Time_Entry"	"{t:l:access_date}"
"[english]Settings_ManageDevices_Time_Entry"	"{t:l:access_date}"
"Settings_ManageDevices_This_Computer"	"Questo computer *"
"[english]Settings_ManageDevices_This_Computer"	"This computer *"
"Settings_ManageDevices_Not_Authorized"	"Non ancora autorizzato"
"[english]Settings_ManageDevices_Not_Authorized"	"Not yet authorized"
"Settings_ManageDevices_Not_Accessed"	"Autorizzato, accesso non ancora eseguito"
"[english]Settings_ManageDevices_Not_Accessed"	"Authorized, not yet accessed"
"Settings_ManageDevices_Authorize"	"AUTORIZZA"
"[english]Settings_ManageDevices_Authorize"	"AUTHORIZE"
"Settings_ManageDevices_Remove"	"ESCLUDI"
"[english]Settings_ManageDevices_Remove"	"DEAUTHORIZE"
"Settings_ManageDeviceAuth_Text"	"Hai autorizzato i computer qui elencati per la Condivisione familiare della libreria. Puoi avere fino a 10 dispositivi autorizzati simultaneamente, incluso questo computer.*"
"[english]Settings_ManageDeviceAuth_Text"	"You have authorized the following computers to share your library through Family Library Sharing. You may have up to 10 authorized devices at a given time, including this computer.*"
"Settings_ManageDevices_Title"	"Condivisione familiare della libreria"
"[english]Settings_ManageDevices_Title"	"Family Library Sharing"
"Settings_ManageDevices_Authorization_Failed"	"Autorizzazione del dispositivo non riuscita ({s:reason})"
"[english]Settings_ManageDevices_Authorization_Failed"	"Device authorization failed ({s:reason})"
"Settings_ManageDevices_Deauthorization_Failed"	"Esclusione del dispositivo non riuscita  ({s:reason})"
"[english]Settings_ManageDevices_Deauthorization_Failed"	"Device deauthorization failed ({s:reason})"
"SettingsAccount_ManageDeviceAuth"	"Gestisci la condivisione familiare della libreria"
"[english]SettingsAccount_ManageDeviceAuth"	"Manage Family Library Sharing"
"Parental_Lock"	"OK"
"[english]Parental_Lock"	"OK"
"Parental_Unlock2"	"OK"
"[english]Parental_Unlock2"	"OK"
"Parental_Lock2"	"OK"
"[english]Parental_Lock2"	"OK"
"Parental_CurrentMode"	"QUESTA È LA"
"[english]Parental_CurrentMode"	"THIS IS"
"Parental_UnlockFailureTitle"	"Visuale per la famiglia"
"[english]Parental_UnlockFailureTitle"	"Family View"
"Parental_UnlockFailure"	"Bel tentativo. Inserisci il PIN corretto e riprova."
"[english]Parental_UnlockFailure"	"Nice try. Please enter the correct PIN."
"Parental_LockTitle"	"Visuale per la famiglia"
"[english]Parental_LockTitle"	"Family View"
"Parental_LockPrompt"	"Conferma di voler ritornare alla Visuale per la famiglia."
"[english]Parental_LockPrompt"	"Please confirm you want to return to Family View."
"Parental_SelectToLock"	"Seleziona per cambiare"
"[english]Parental_SelectToLock"	"Select to change"
"Parental_AddToUnblockedGames"	"Aggiungi ai Giochi per la famiglia"
"[english]Parental_AddToUnblockedGames"	"Add to Family Games"
"Parental_RemoveFromUnblockedGames"	"Rimuovi dai Giochi per la famiglia"
"[english]Parental_RemoveFromUnblockedGames"	"Remove from Family Games"
"Parent_Mode"	"Visuale per la famiglia"
"[english]Parent_Mode"	"Family View"
"Library_Details_SharingStatus"	"CONDIVISO DA"
"[english]Library_Details_SharingStatus"	"SHARED BY"
"Library_Details_SharingInUse"	"IN USO DA"
"[english]Library_Details_SharingInUse"	"IN USE BY"
"Settings_ManageDevices_Get_Devices_Failed"	"Impossibile caricare i dispositivi autorizzati ({s:reason})"
"[english]Settings_ManageDevices_Get_Devices_Failed"	"Failed to get authorized devices ({s:reason})"
"UI_Alert"	"Avviso"
"[english]UI_Alert"	"Alert"
"MainMenu_Profile"	"{s:personaname}"
"[english]MainMenu_Profile"	"{s:personaname}"
"MainMenu_NewAsyncGames"	"{d:asyncgamescount} nuovi turni in attesa"
"[english]MainMenu_NewAsyncGames"	"{d:asyncgamescount} New Turns Waiting"
"MainMenu_NewAsyncGamesSingular"	"{d:asyncgamescount} nuovo turno in attesa"
"[english]MainMenu_NewAsyncGamesSingular"	"{d:asyncgamescount} New Turn Waiting"
"MainMenu_NewAsyncGameInvites"	"{d:asyncgameinvitescount} nuovi inviti a giocare"
"[english]MainMenu_NewAsyncGameInvites"	"{d:asyncgameinvitescount} New Game Invites"
"MainMenu_NewAsyncGameInvitesSingular"	"{d:asyncgameinvitescount} nuovo invito a giocare"
"[english]MainMenu_NewAsyncGameInvitesSingular"	"{d:asyncgameinvitescount} New Game Invite"
"Steam_LoggedInElsewhere_Title"	"Steam - Accesso già effettuato"
"[english]Steam_LoggedInElsewhere_Title"	"Steam - Logged In Elsewhere"
"Steam_LoggedInElsewhere_Reconnect"	"Riconnettiti a Steam"
"[english]Steam_LoggedInElsewhere_Reconnect"	"Reconnect to Steam"
"Steam_LoggedInElsewhere_ChangeUser"	"Cambia utente"
"[english]Steam_LoggedInElsewhere_ChangeUser"	"Change User"
"Steam_AccountLocked_Info"	"L'autorizzazione per questo computer è stata revocata. Devi inserire un nuovo codice di Steam Guard per riautorizzarlo."
"[english]Steam_AccountLocked_Info"	"This computer was deauthorized. You must enter a new Steam Guard code to re-authorize it."
"Steam_Login_ErrorTitle"	"Steam - Errore"
"[english]Steam_Login_ErrorTitle"	"Steam - Error"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Title"	"Modalità offline"
"[english]Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Title"	"Offline Mode"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Info"	"Steam richiede che tu salvi le credenziali del tuo account su questo computer per andare offline. Abilitare il salvataggio delle credenziali su questo computer per andare offline?"
"[english]Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_Info"	"Steam requires you to save account credentials on this computer in order to go offline. Do you wish to enable saving account credentials here, so you can go offline?"
"Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_DoItAnyway"	"SALVA LE CREDENZIALI"
"[english]Steam_OfflineMode_NoPersonalInfoError_DoItAnyway"	"SAVE CREDENTIALS"
"Steam_ErrorOffline"	"Questa operazione non può essere completata mentre Steam è offline."
"[english]Steam_ErrorOffline"	"This operation cannot be completed while Steam is offline."
"Settings_RemoteClients"	"Streaming casalingo"
"[english]Settings_RemoteClients"	"In-Home Streaming"
"SettingsController_ResetButtons"	"REIMPOSTA"
"[english]SettingsController_ResetButtons"	"RESET"
"Library_Details_MoreWaysToPlay"	"ALTRI MODI PER GIOCARE"
"[english]Library_Details_MoreWaysToPlay"	"MORE WAYS TO PLAY"
"Library_Details_StreamFrom"	"STREAMING DA"
"[english]Library_Details_StreamFrom"	"STREAM FROM"
"Library_StreamingSource_Installed"	"(Installata)"
"[english]Library_StreamingSource_Installed"	"(Installed)"
"Library_StreamingSource_ThisMachine"	"Questa macchina"
"[english]Library_StreamingSource_ThisMachine"	"This machine"
"Library_StreamSources"	"Fonti locali e di streaming"
"[english]Library_StreamSources"	"Local & Streaming Sources"
"Notification_RemoteClientConnected"	"Connesso a {s:machine}"
"[english]Notification_RemoteClientConnected"	"Connected to {s:machine}"
"Notification_RemoteClientDisconnected"	"Disconnesso da {s:machine}"
"[english]Notification_RemoteClientDisconnected"	"Disconnected from {s:machine}"
"DeviceAuth_StoppedSharedGame_Title"	"Libreria condivisa in uso"
"[english]DeviceAuth_StoppedSharedGame_Title"	"Shared Library Warning"
"DeviceAuth_StoppedSharedGame_Text"	"Steam ha terminato \"{s:game}\" poiché {s:owner} sta usando questa libreria."
"[english]DeviceAuth_StoppedSharedGame_Text"	"Steam terminated \"{s:game}\" because {s:owner} is currently using this game library."
"Settings_RemoteClients_Title"	"Streaming casalingo"
"[english]Settings_RemoteClients_Title"	"In-Home Streaming"
"Settings_RemoteClients_Description"	"Fai lo streaming dal tuo PC con Windows sugli altri computer rilevati nella tua rete locale. \nPer connetterti, esegui l'accesso a questo stesso account di Steam da un altro dispositivo locale."
"[english]Settings_RemoteClients_Description"	"Stream gameplay from your Windows PC to other computers detected on your local network. \nTo connect, simply log into this same Steam account on another local device."
"Settings_RemoteClients_DeviceName"	"NOME DEL DISPOSITIVO"
"[english]Settings_RemoteClients_DeviceName"	"DEVICE NAME"
"Settings_RemoteClients_Status"	"STATO"
"[english]Settings_RemoteClients_Status"	"STATUS"
"Settings_RemoteClients_Perf_Instructions"	"Per migliorare le prestazioni dello streaming casalingo, prova a ridurre la risoluzione del tuo gioco o a regolare queste impostazioni locali."
"[english]Settings_RemoteClients_Perf_Instructions"	"To improve in-home streaming performance, try reducing your game's resolution or adjusting the following local settings."
"Settings_RemoteClients_Bandwidth"	"Limita la banda a"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth"	"Limit bandwidth to"
"Settings_RemoteClients_Framerate"	"Blocca il framerate a"
"[english]Settings_RemoteClients_Framerate"	"Lock framerate to"
"Settings_ReomteClients_HardwareAcceleration"	"Disattiva l'accelerazione hardware"
"[english]Settings_ReomteClients_HardwareAcceleration"	"Disable hardware acceleration"
"Settings_RemoteClients_StreamingSupport"	"Mostra le informazioni dell'Assistenza"
"[english]Settings_RemoteClients_StreamingSupport"	"View support info"
"Settings_RemoteClients_Connected"	"Connesso"
"[english]Settings_RemoteClients_Connected"	"Connected"
"Settings_RemoteClients_Disconnected"	"Non connesso"
"[english]Settings_RemoteClients_Disconnected"	"Not connected"
"GoOnline_Header"	"SEI"
"[english]GoOnline_Header"	"YOU ARE"
"GoOnline_CurrentMode"	"OFFLINE"
"[english]GoOnline_CurrentMode"	"OFFLINE"
"GoOnline_Footer"	"SELEZIONA PER CAMBIARE"
"[english]GoOnline_Footer"	"SELECT TO CHANGE"
"GoOnline_Prompt_Title"	"Vai online"
"[english]GoOnline_Prompt_Title"	"Go Online"
"GoOnline_Prompt_Info"	"Vuoi andare online? Sarà necessario riavviare Steam."
"[english]GoOnline_Prompt_Info"	"Do you want to go online? This will require Steam to restart."
"GoOnline_Prompt_YesButton"	"RIAVVIA E VAI ONLINE"
"[english]GoOnline_Prompt_YesButton"	"RESTART ONLINE"
"GoOffline_Prompt_Title"	"Vai offline"
"[english]GoOffline_Prompt_Title"	"Go Offline"
"GoOffline_Prompt_Info"	"Vuoi andare offline? Sarà necessario riavviare Steam."
"[english]GoOffline_Prompt_Info"	"Do you want to go offline? This will require Steam to restart."
"GoOffline_Prompt_YesButton"	"RIAVVIA E VAI OFFLINE"
"[english]GoOffline_Prompt_YesButton"	"RESTART OFFLINE"
"Settings_TimeZone"	"Fuso orario"
"[english]Settings_TimeZone"	"Time Zone"
"SettingsTimeZone_Intro"	"Imposta il fuso orario attuale per questo dispositivo"
"[english]SettingsTimeZone_Intro"	"Set the current time zone for this device"
"SettingsTimeZone_Continent"	"Continente"
"[english]SettingsTimeZone_Continent"	"Continent"
"SettingsTimeZone_Country"	"Paese"
"[english]SettingsTimeZone_Country"	"Country"
"SettingsTimeZone_Region"	"Regione"
"[english]SettingsTimeZone_Region"	"Region"
"SettingsTimeZone_Apply"	"APPLICA"
"[english]SettingsTimeZone_Apply"	"APPLY"
"OOBE_TimeZoneSettings_Title"	"Fuso orario"
"[english]OOBE_TimeZoneSettings_Title"	"Time Zone"
"OOBE_TimeZoneSettings_Description"	"Imposta il fuso orario attuale per questo dispositivo"
"[english]OOBE_TimeZoneSettings_Description"	"Set the current time zone for this device"
"Settings_Interface"	"Interfaccia"
"[english]Settings_Interface"	"Interface"
"SettingsSteamOS_EnableDesktop"	"Abilita l'accesso al desktop di Linux"
"[english]SettingsSteamOS_EnableDesktop"	"Enable access to the Linux desktop"
"Panorama_Selection_English"	"English (Inglese)"
"[english]Panorama_Selection_English"	"English"
"Panorama_Selection_Spanish"	"Español (Spagnolo)"
"[english]Panorama_Selection_Spanish"	"Español (Spanish)"
"Panorama_Selection_French"	"Français (Francese)"
"[english]Panorama_Selection_French"	"Français (French)"
"Panorama_Selection_Italian"	"Italiano"
"[english]Panorama_Selection_Italian"	"Italiano (Italian)"
"Panorama_Selection_German"	"Deutsch (Tedesco)"
"[english]Panorama_Selection_German"	"Deutsch (German)"
"Panorama_Selection_Greek"	"Ελληνικά (Greco)"
"[english]Panorama_Selection_Greek"	"Ελληνικά (Greek)"
"Panorama_Selection_Korean"	"한국어 (Coreano)"
"[english]Panorama_Selection_Korean"	"한국어 (Korean)"
"Panorama_Selection_Simplified_Chinese"	"简体中文 (Cinese semplificato)"
"[english]Panorama_Selection_Simplified_Chinese"	"简体中文 (Simplified Chinese)"
"Panorama_Selection_Traditional_Chinese"	"繁體中文 (Cinese tradizionale)"
"[english]Panorama_Selection_Traditional_Chinese"	"繁體中文 (Traditional Chinese)"
"Panorama_Selection_Russian"	"Русский (Russo)"
"[english]Panorama_Selection_Russian"	"Русский (Russian)"
"Panorama_Selection_Thai"	"ไทย (Tailandese)"
"[english]Panorama_Selection_Thai"	"ไทย (Thai)"
"Panorama_Selection_Japanese"	"日本語 (Giapponese)"
"[english]Panorama_Selection_Japanese"	"日本語 (Japanese)"
"Panorama_Selection_Portuguese"	"Português (Portoghese)"
"[english]Panorama_Selection_Portuguese"	"Português (Portuguese)"
"Panorama_Selection_Brazilian"	"Português-Brasil (Portoghese brasiliano)"
"[english]Panorama_Selection_Brazilian"	"Português-Brasil (Portuguese-Brazil)"
"Panorama_Selection_Polish"	"Polski (Polacco)"
"[english]Panorama_Selection_Polish"	"Polski (Polish)"
"Panorama_Selection_Danish"	"Dansk (Danese)"
"[english]Panorama_Selection_Danish"	"Dansk (Danish)"
"Panorama_Selection_Dutch"	"Nederlands (Olandese)"
"[english]Panorama_Selection_Dutch"	"Nederlands (Dutch)"
"Panorama_Selection_Finnish"	"Suomi (Finlandese)"
"[english]Panorama_Selection_Finnish"	"Suomi (Finnish)"
"Panorama_Selection_Norwegian"	"Norsk (Norvegese)"
"[english]Panorama_Selection_Norwegian"	"Norsk (Norwegian)"
"Panorama_Selection_Swedish"	"Svenska (Svedese)"
"[english]Panorama_Selection_Swedish"	"Svenska (Swedish)"
"Panorama_Selection_Czech"	"čeština (Ceco)"
"[english]Panorama_Selection_Czech"	"čeština (Czech)"
"Panorama_Selection_Hungarian"	"Magyar (Ungherese)"
"[english]Panorama_Selection_Hungarian"	"Magyar (Hungarian)"
"Panorama_Selection_Romanian"	"Română (Rumeno)"
"[english]Panorama_Selection_Romanian"	"Română (Romanian)"
"Panorama_Selection_Bulgarian"	"български (Bulgaro)"
"[english]Panorama_Selection_Bulgarian"	"български (Bulgarian)"
"Panorama_Selection_Turkish"	"Türkçe (Turco)"
"[english]Panorama_Selection_Turkish"	"Türkçe (Turkish)"
"Panorama_Selection_Arabic"	"العربية (Arabo)"
"[english]Panorama_Selection_Arabic"	"العربية(Arabic)"
"SettingsAbout_BetaOption"	"Partecipa alla beta del client"
"[english]SettingsAbout_BetaOption"	"Participate in client beta"
"SettingsAbout_BetaParticipation"	"Partecipazione alle beta"
"[english]SettingsAbout_BetaParticipation"	"Beta participation"
"SettingsDisplay_Underscan"	"Regola l'immagine per adattarla allo schermo"
"[english]SettingsDisplay_Underscan"	"Adjust image to fit display"
"Settings_RemoteClients_BandwidthAuto"	"Automatica (consigliata)"
"[english]Settings_RemoteClients_BandwidthAuto"	"Automatic (recommended)"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth5000"	"5 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth5000"	"5 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth10000"	"10 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth10000"	"10 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth15000"	"15 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth15000"	"15 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth20000"	"20 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth20000"	"20 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_BandwidthUnlimited"	"Illimitata (aumenta la latenza)"
"[english]Settings_RemoteClients_BandwidthUnlimited"	"Unlimited (increases latency)"
"Settings_RemoteClients_FramerateAuto"	"Automatico"
"[english]Settings_RemoteClients_FramerateAuto"	"Automatic"
"Settings_RemoteClients_Framerate30"	"30 FPS"
"[english]Settings_RemoteClients_Framerate30"	"30 FPS"
"Settings_RemoteClients_Framerate60"	"60 FPS"
"[english]Settings_RemoteClients_Framerate60"	"60 FPS"
"Settings_RemoteClients_DisableHardwareDecoding"	"Disabilita la decodifica hardware"
"[english]Settings_RemoteClients_DisableHardwareDecoding"	"Disable hardware decoding"
"Parental_Settings_Title"	"Visuale per la famiglia"
"[english]Parental_Settings_Title"	"Family View"
"SettingsInterface_SteamClientCheckForUpdates"	"Ricerca aggiornamenti"
"[english]SettingsInterface_SteamClientCheckForUpdates"	"Check for updates"
"SettingsInterface_SteamClientChecking"	"Verifica"
"[english]SettingsInterface_SteamClientChecking"	"Checking"
"SettingsInterface_SteamClientUpdatePending"	"Riavvia per aggiornare"
"[english]SettingsInterface_SteamClientUpdatePending"	"Restart to update"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDownloading"	"Download in corso"
"[english]SettingsInterface_SteamClientUpdateDownloading"	"Downloading"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDesc"	"Aggiornamenti del client di Steam"
"[english]SettingsInterface_SteamClientUpdateDesc"	"Steam client updates"
"Overlay_EnterGameText"	"Inserisci il testo da inviare al gioco"
"[english]Overlay_EnterGameText"	"Enter text to send to the game"
"Downloads_MoveToTop"	"SCARICALO SUBITO"
"[english]Downloads_MoveToTop"	"DOWNLOAD NOW"
"Downloads_QueuedAmount"	"Download in coda"
"[english]Downloads_QueuedAmount"	"Download queued"
"UI_LeftBack_Short"	"LP"
"[english]UI_LeftBack_Short"	"LP"
"UI_RightBack_Short"	"RP"
"[english]UI_RightBack_Short"	"RP"
"Login_AccountSuspended_Title"	"Steam - Contattaci"
"[english]Login_AccountSuspended_Title"	"Steam - Contact us"
"Login_ErrorCouldNotConnect"	"Impossibile connettersi alla rete di Steam.\nCiò potrebbe essere dovuto a problemi con la tua connessione ad Internet o con la \nrete di Steam. Visita il sito www.steampowered.com per ulteriori informazioni."
"[english]Login_ErrorCouldNotConnect"	"Could not connect to Steam network.\nThis could be due to a problem with your Internet connection, or with the \nSteam network. Please visit www.steampowered.com for more info."
"SettingsDisplay_Brightness"	"Regola la luminosità"
"[english]SettingsDisplay_Brightness"	"Adjust brightness"
"Downloads_QueuedAmountValue"	"{s:downloadamount}"
"[english]Downloads_QueuedAmountValue"	"{s:downloadamount}"
"RemoteControl_AuthorizeDevice_Title"	"PERMETTI IL CONTROLLO REMOTO"
"[english]RemoteControl_AuthorizeDevice_Title"	"ALLOW REMOTE CONTROL"
"RemoteControl_AuthorizeDevice_Text"	"{s:devicename} sta cercando di controllare Steam da remoto. Vuoi permetterglielo?"
"[english]RemoteControl_AuthorizeDevice_Text"	"{s:devicename} is trying to remote control Steam. Do you want to allow it?"
"RemoteControl_AuthorizeUnnamedDevice_Title"	"PERMETTI IL CONTROLLO REMOTO"
"[english]RemoteControl_AuthorizeUnnamedDevice_Title"	"ALLOW REMOTE CONTROL"
"RemoteControl_AuthorizeUnnamedDevice_Text"	"Un'applicazione sconosciuta sta cercando di controllare Steam da remoto. Vuoi permetterglielo?"
"[english]RemoteControl_AuthorizeUnnamedDevice_Text"	"An unknown remote control application is trying to control Steam. Do you want to allow it?"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesDesc"	"{s:steamosversion} - aggiornamento: {s:steamosupdatelevel}"
"[english]SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesDesc"	"{s:steamosversion} update {s:steamosupdatelevel}"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdates"	"Ricerca aggiornamenti dello SteamOS"
"[english]SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdates"	"Check for SteamOS updates"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesTitle"	"Versione di SteamOS"
"[english]SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesTitle"	"SteamOS version"
"MainMenu_NewSteamOSUpdate"	"Riavvia per aggiornare {s:osname}"
"[english]MainMenu_NewSteamOSUpdate"	"Restart to Update {s:osname}"
"MainMenu_RestartForSteamOSUpdate_Title"	"Riavvia {s:osname}"
"[english]MainMenu_RestartForSteamOSUpdate_Title"	"Restart {s:osname}"
"MainMenu_RestartForSteamOSUpdate"	"Sono disponibili degli aggiornamenti per {s:osname}. Riavviare per installarli?"
"[english]MainMenu_RestartForSteamOSUpdate"	"{s:osname} updates are available. Would you like to restart to update now?"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title"	"Permettere le notifiche?"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title"	"Allow notifications?"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow"	"Permetti le notifiche"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow"	"Allow notifications"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow"	"Disattiva"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow"	"Disallow"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc"	"Questo gioco supporta il gameplay asincrono, permettendoti di chiudere il gioco tra i vari turni. Vuoi ricevere notifiche sul tuo client di Steam quando è il tuo turno?"
"[english]Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc"	"This game supports asynchronous gameplay, allowing you to close the game between your turns. Would you like to receive notifications in the Steam client when it is your turn?"
"Library_Details_OptIntoBeta"	"Seleziona la beta..."
"[english]Library_Details_OptIntoBeta"	"Select Beta..."
"Library_Details_EditLaunchCommandLine"	"Imposta le opzioni di avvio..."
"[english]Library_Details_EditLaunchCommandLine"	"Set Launch Options..."
"Library_EditCommandLine_CodeLabel"	"Queste opzioni sono solo per utenti esperti"
"[english]Library_EditCommandLine_CodeLabel"	"These options are for advanced users only"
"Library_SelectBeta_CodeLabel"	"Seleziona la beta a cui vuoi partecipare"
"[english]Library_SelectBeta_CodeLabel"	"Select the beta you would like to opt into"
"Library_SelectBeta_Title"	"Seleziona la beta"
"[english]Library_SelectBeta_Title"	"Select Beta"
"Library_EditCommandLine_Title"	"Opzioni di avvio per {s:gamename}"
"[english]Library_EditCommandLine_Title"	"Launch Options for {s:gamename}"
"Library_SelectBeta_None"	"Nessuna"
"[english]Library_SelectBeta_None"	"None"
"SettingsAbout_BetaChange_Title"	"Partecipazione alla beta"
"[english]SettingsAbout_BetaChange_Title"	"Beta participation"
"SettingsAbout_BetaChange_Description"	"Per cambiare il tuo stato di partecipazione alla beta devi riavviare Steam.\n\nRiavviare?"
"[english]SettingsAbout_BetaChange_Description"	"To change your beta state you must restart Steam.\n\nRestart now?"
"Library_Details_KillApp"	"Esci dal gioco"
"[english]Library_Details_KillApp"	"Exit game"
"Library_UnblockedFilter"	"Giochi per la famiglia ({d:unblocked})"
"[english]Library_UnblockedFilter"	"Family Games ({d:unblocked})"
"Library_AllGamesLocked"	"Giochi per la famiglia ({d:games})"
"[english]Library_AllGamesLocked"	"Family Games ({d:games})"
"Library_JoinDialog_RemoteProgress"	"Il computer remoto sta completando la configurazione preliminare"
"[english]Library_JoinDialog_RemoteProgress"	"Remote computer is performing first time setup"
"Library_JoinDialog_RemoteProgressDetailed"	"Il computer remoto sta completando la configurazione preliminare\n\n{s:detail}"
"[english]Library_JoinDialog_RemoteProgressDetailed"	"Remote computer is performing first time setup\n\n{s:detail}"
"Notification_NewTurns"	"Hai {d:numItems} nuovi turni in attesa"
"[english]Notification_NewTurns"	"You have {d:numItems} new turns waiting"
"Notification_NewTurnsSingular"	"Hai 1 nuovo turno in attesa"
"[english]Notification_NewTurnsSingular"	"You have 1 new turn waiting"
"JoinDialog_UpdateAvailable_Title"	"Aggiornamento disponibile"
"[english]JoinDialog_UpdateAvailable_Title"	"Update Available"
"JoinDialog_UpdateAvailable_Text"	"È disponibile un aggiornamento per {s:game}. Vuoi avviarlo adesso o preferisci scaricare prima l'aggiornamento?"
"[english]JoinDialog_UpdateAvailable_Text"	"An update for {s:game} is available. Would you like to launch it now, or download the update first?"
"JoinDialog_UpdateAvailable_LaunchNow"	"Avvia ora"
"[english]JoinDialog_UpdateAvailable_LaunchNow"	"Launch Now"
"JoinDialog_UpdateAvailable_WaitForUpdate"	"Scarica l'aggiornamento"
"[english]JoinDialog_UpdateAvailable_WaitForUpdate"	"Download the Update"
"Downloads_Downloading"	"DOWNLOAD IN CORSO"
"[english]Downloads_Downloading"	"DOWNLOADING"
"Downloads_Paused"	"DOWNLOAD IN PAUSA"
"[english]Downloads_Paused"	"DOWNLOADS PAUSED"
"Downloads_ItemsComplete"	"ELEMENTI COMPLETATI: {i:downloadcomplete} SU {i:downloadtotal}"
"[english]Downloads_ItemsComplete"	"{i:downloadcomplete} OF {i:downloadtotal} ITEMS COMPLETE"
"Downloads_ItemComplete"	"1 ELEMENTO COMPLETATO"
"[english]Downloads_ItemComplete"	"1 ITEM COMPLETE"
"Overlay_QuitApp_Title"	"Steam"
"[english]Overlay_QuitApp_Title"	"Steam"
"Overlay_QuitApp_Desc"	"Evita di uscire in questo modo dal gioco, se possibile. Forzare la chiusura del gioco da qui potrebbe comportare una perdita di dati."
"[english]Overlay_QuitApp_Desc"	"Exiting the game in this way should be considered a last resort, as forcing a game to quit here may result in lost data."
"Overlay_QuitApp_QuitAnyway"	"ESCI COMUNQUE"
"[english]Overlay_QuitApp_QuitAnyway"	"EXIT ANYWAY"
"SteamUI_StreamClient_Failed_Title"	"Client di streaming - Errore"
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed_Title"	"Streaming Client Failed"
"SteamUI_StreamClient_Failed"	"Il client di streaming è terminato prematuramente ({d:error})"
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed"	"The streaming client exited unexpectedly ({d:error})"
"SteamUI_StreamClient_Failed_Connect"	"Impossibile connettersi al computer remoto."
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed_Connect"	"Couldn't connect to the remote computer."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Proto"	"La versione di Steam installata sul computer locale e quello remoto non corrispondono."
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed_Proto"	"The versions of Steam installed on the local and remote computers do not match."
"SteamUI_StreamClient_Failed_Auth"	"Autenticazione non riuscita."
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed_Auth"	"Authentication failed."
"SteamUI_StreamLaunch_Failed_Title"	"Avvio del flusso dati non riuscito"
"[english]SteamUI_StreamLaunch_Failed_Title"	"Stream Launch Failed"
"SteamUI_StreamLaunch_RequiresUI"	"Per l'avvio di questo gioco è richiesto l'intervento dell'utente.\n\nAvvialo manualmente sul computer remoto e connettiti al flusso dati da qui."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_RequiresUI"	"This game launch requires user intervention.\n\nLaunch manually on the remote computer and then join the stream from here."
"SteamUI_StreamLaunch_AccessDenied"	"Problema di autenticazione."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_AccessDenied"	"Authentication problem."
"SteamUI_StreamLaunch_Timeout"	"Tempo massimo raggiunto per l'avvio del flusso dati."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_Timeout"	"Timed out waiting for stream to launch."
"SteamUI_StreamLaunch_InstallRequiresUI"	"Per l'installazione di questo gioco è necessario l'intervento dell'utente.\n\nInstallalo manualmente sul computer remoto."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_InstallRequiresUI"	"Installation of this game requires user intervention.\n\nInstall manually on the remote computer."
"SteamUI_StreamLaunch_Failed"	"Impossibile avviare il flusso dati."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_Failed"	"Unable to launch stream."
"UI_Age_Gate_Continue"	"CONTINUA"
"[english]UI_Age_Gate_Continue"	"CONTINUE"
"Settings_Downloads"	"Download"
"[english]Settings_Downloads"	"Downloads"
"SettingsAbout_LegalInformation"	"Informazioni legali"
"[english]SettingsAbout_LegalInformation"	"Legal Information"
"SettingsDownloads_Intro"	"Impostazioni per i download di Steam"
"[english]SettingsDownloads_Intro"	"Steam Download Settings"
"SettingsDownloads_LibrariesLabel"	"Librerie dei contenuti"
"[english]SettingsDownloads_LibrariesLabel"	"Content Libraries"
"SettingsDownloads_LibraryFolders"	"CARTELLE DELLA LIBRERIA DI STEAM"
"[english]SettingsDownloads_LibraryFolders"	"STEAM LIBRARY FOLDERS"
"SettingsDownloads_RegionLabel"	"Seleziona la tua regione di download"
"[english]SettingsDownloads_RegionLabel"	"Select your download region"
"SettingsDownloads_ScheduleLabel"	"Pianifica gli aggiornamenti automatici"
"[english]SettingsDownloads_ScheduleLabel"	"Schedule auto-updates"
"SettingsDownloads_RegionsInfo"	"Steam seleziona automaticamente la posizione dei server di download più vicina, ma può essere modificata"
"[english]SettingsDownloads_RegionsInfo"	"Steam auto-selects the nearest content server location, but this can be overridden"
"SettingsDownloads_Restrictions"	"Restrizioni sui download"
"[english]SettingsDownloads_Restrictions"	"Download Restrictions"
"SettingsDownloads_TimeLimits"	"Limita gli aggiornamenti automatici alle seguenti ore"
"[english]SettingsDownloads_TimeLimits"	"Limit auto updating schedule"
"SettingsDownloads_TimeLimitFrom"	"Dalle"
"[english]SettingsDownloads_TimeLimitFrom"	"From"
"SettingsDownloads_TimeLimitTo"	"Alle"
"[english]SettingsDownloads_TimeLimitTo"	"To"
"SettingsDownloads_Throttling"	"Limita la banda a"
"[english]SettingsDownloads_Throttling"	"Limit bandwidth to"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Title"	"Cambia regione"
"[english]SettingsDownloads_ChangeRegion_Title"	"Change Region"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Description"	"Devi riavviare Seam per applicare le modifiche"
"[english]SettingsDownloads_ChangeRegion_Description"	"You must restart Steam for this change to take effect"
"SettingsDownloads_No_Throttle"	"Nessun limite"
"[english]SettingsDownloads_No_Throttle"	"No Limit"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplay"	"Download mentre sei in gioco"
"[english]SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplay"	"Allow downloads during gameplay"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplayDetails"	"Selezionando questa opzione, Steam potrà iniziare o continuare a scaricare gli aggiornamenti mentre sei in gioco o stai utilizzando qualsiasi altra applicazione. Puoi anche limitare questa funzione a giochi specifici tramite la libreria."
"[english]SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplayDetails"	"If this is checked, Steam may initiate or continue downloading updates while you have a game or other Steam application running. You can also override this on a per-game basis in your library."
"Checkout_Review_ConvertedTotal"	"Ti verranno addebitati"
"[english]Checkout_Review_ConvertedTotal"	"You will be charged"
"Library_Details_Stream"	"TRASMETTI"
"[english]Library_Details_Stream"	"STREAM"
"Library_Details_ControllerBindingNativeNotice"	"{s:gamename} supporta nativamente lo Steam Controller. Controlla l'interfaccia in gioco per informazioni sui comandi."
"[english]Library_Details_ControllerBindingNativeNotice"	"{s:gamename} includes native Steam Controller support in-game.  Please see the in-game UI for details on controller bindings."
"Library_InstalledLocally"	"Prodotti locali ({d:local})"
"[english]Library_InstalledLocally"	"Local ({d:local})"
"Library_Details_EditUpdateOptions"	"Opzioni per gli aggiornamenti..."
"[english]Library_Details_EditUpdateOptions"	"Set Update Options..."
"Library_EditUpdateOptions_Title"	"Aggiornamenti"
"[english]Library_EditUpdateOptions_Title"	"Updates"
"Library_AutoUpdate_CodeLabel"	"Aggiornamenti automatici"
"[english]Library_AutoUpdate_CodeLabel"	"Automatic Updates"
"Library_AutoUpdate_Enabled"	"Mantieni questo {s:apptype} sempre aggiornato"
"[english]Library_AutoUpdate_Enabled"	"Always keep this {s:apptype} up to date"
"Library_AutoUpdate_Disabled"	"Non aggiornare automaticamente questo {s:apptype}"
"[english]Library_AutoUpdate_Disabled"	"Do not automatically update this {s:apptype}"
"Library_AutoUpdate_HighPriority"	"Alta priorità - Aggiorna sempre questo {s:apptype} il prima possibile"
"[english]Library_AutoUpdate_HighPriority"	"High Priority - Always auto-update this {s:apptype} ASAP"
"Library_BackgroundUpdates_Label"	"Mentre {s:gamename} è in esecuzione"
"[english]Library_BackgroundUpdates_Label"	"While {s:gamename} is running"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultEnable"	"Segui le mie impostazioni globali (permetti i download in background)"
"[english]Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultEnable"	"Follow my global setting (allow background downloads)"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultDisable"	"Segui le mie impostazioni globali (arresta i download in background)"
"[english]Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_DefaultDisable"	"Follow my global setting (stop background downloads)"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Always"	"Permetti sempre i download in background"
"[english]Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Always"	"Always allow background downloads"
"Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Never"	"Non permettere mai i download in background"
"[english]Library_AppAllowDownloadsDuringGameplay_Never"	"Never allow background downloads"
"Profile_Loading"	"Caricamento"
"[english]Profile_Loading"	"Loading"
"Notification_NetworkConnected"	"Rete connessa"
"[english]Notification_NetworkConnected"	"Network connected"
"Notification_NetworkDisconnected"	"Rete disconnessa"
"[english]Notification_NetworkDisconnected"	"Network disconnected"
"Steam_App_LegacyKey_Denied_Title"	"Steam - Attenzione"
"[english]Steam_App_LegacyKey_Denied_Title"	"Steam - Warning"
"Steam_App_LegacyKey_Denied_Text"	"Uno o più contenuti di \"{s:game}\" sono disponibili solo connettendosi a un servizio di terze parti.\nIl proprietario originale deve essersi registrato a tale servizio per accedere a questo contenuto."
"[english]Steam_App_LegacyKey_Denied_Text"	"Some or all content of \"{s:game}\" is only avaliable by connecting to a third-party service.\nThe original owner must have registered with this service to access this content."
"SteamUI_JoinDialog_ContinueLaunch"	"Avvia comunque"
"[english]SteamUI_JoinDialog_ContinueLaunch"	"Continue launch"
"Steam_LaunchShortcutFailed_Title"	"Avvio tramite collegamento non riuscito"
"[english]Steam_LaunchShortcutFailed_Title"	"Shortcut launch failed"
"Steam_LaunchShortcutFailed_Info"	"Impossibile avviare {s:game}."
"[english]Steam_LaunchShortcutFailed_Info"	"Failed to launch {s:game}."
"OOBE_Eula_Title"	"Accordo di licenza con l'utente finale"
"[english]OOBE_Eula_Title"	"End User License Agreement"
"OOBE_Eula_IAgree"	"ACCETTO"
"[english]OOBE_Eula_IAgree"	"I AGREE"
"Settings_Family_Sharing_Title"	"Condivisione familiare della libreria"
"[english]Settings_Family_Sharing_Title"	"Family Library Sharing"
"Settings_Family_Sharing_ManageSharing"	"Gestisci gli altri computer..."
"[english]Settings_Family_Sharing_ManageSharing"	"Manage other computers ..."
"Settings_Family_Sharing_StateAuthorized"	"Questo computer è autorizzato da te per la Condivisione familiare della libreria.\nGli account selezionati potranno utilizzare la tua libreria dei giochi quando accedono da qui."
"[english]Settings_Family_Sharing_StateAuthorized"	"This computer is currently authorized by you for Family Library Sharing.\nSelected accounts can use your game library while logged in here."
"Settings_Family_Sharing_StateNotAuthorized"	"Autorizzare questo computer per la Condivisione familiare della libreria permetterà agli account selezionati di accedere alla tua libreria di Steam mentre non la stai usando."
"[english]Settings_Family_Sharing_StateNotAuthorized"	"Authorizing this computer for Family Library Sharing will allow selected accounts to use your game library here while you are not playing."
"Settings_Family_Sharing_AuthorizeDevice"	"Autorizza questo computer"
"[english]Settings_Family_Sharing_AuthorizeDevice"	"Authorize this computer"
"Settings_Family_Sharing_DeauthorizeDevice"	"Escludi questo computer"
"[english]Settings_Family_Sharing_DeauthorizeDevice"	"Deauthorize this computer"
"Settings_Family_Sharing_AuthorizeError"	"Impossibile autorizzare il computer ({s:reason})"
"[english]Settings_Family_Sharing_AuthorizeError"	"Failed to authorized computer ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_DeauthorizeError"	"Impossibile escludere il computer ({s:reason})"
"[english]Settings_Family_Sharing_DeauthorizeError"	"Failed to deauthorized computer ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_UpdateBorrowers"	"Aggiorna gli utenti"
"[english]Settings_Family_Sharing_UpdateBorrowers"	"Update borrowers"
"Settings_Family_Sharing_No_SteamGuard"	"È necessario Steam Guard per abilitare la Condivisione familiare della libreria"
"[english]Settings_Family_Sharing_No_SteamGuard"	"Steam Guard is required to enable Family Library Sharing"
"Settings_Family_Sharing_TooManyBorrowers"	"Puoi autorizzare un massimo di 5 account."
"[english]Settings_Family_Sharing_TooManyBorrowers"	"You can only authorize up to 5 accounts."
"Settings_Family_Sharing_BorrowerError"	"Impossibile aggiornare l'utente ({s:reason})"
"[english]Settings_Family_Sharing_BorrowerError"	"Failed to update borrower ({s:reason})"
"Settings_Family_Sharing_AuthorizedBorrower"	"Account autorizzati"
"[english]Settings_Family_Sharing_AuthorizedBorrower"	"Authorized accounts"
"Settings_Family_Sharing_List_Empty"	"Nessun altro account locale trovato."
"[english]Settings_Family_Sharing_List_Empty"	"No other local accounts found."
"Settings_Family_Sharing_Borrowers"	"Puoi selezionare fino a 5 account a cui permettere di utilizzare la tua libreria dei giochi dai computer autorizzati. Questi utenti hanno eseguito l'accesso a Steam dai tuoi computer autorizzati."
"[english]Settings_Family_Sharing_Borrowers"	"Select up to 5 people who may use your game library on your authorized computers. The following users have previously logged into Steam on one or more of your shared computers."
"Steam_Parental_GameBlocked_Title"	"Visuale per la famiglia"
"[english]Steam_Parental_GameBlocked_Title"	"Family View"
"Steam_Parental_GameBlocked"	"Questo gioco non è disponibile nella Visuale per la famiglia"
"[english]Steam_Parental_GameBlocked"	"This game is unavailable in Family View"
"Parental_Unlock3"	"MOSTRA TUTTI"
"[english]Parental_Unlock3"	"VIEW ALL"
"Parental_Select"	"SELEZIONA"
"[english]Parental_Select"	"SELECT"
"Parental_CurrentMode_Unlocked"	"QUESTA NON È LA"
"[english]Parental_CurrentMode_Unlocked"	"THIS IS NOT"
"Parental_UnlockFailureExceeded"	"Troppi tentativi falliti. Riavvia Steam per riprovare."
"[english]Parental_UnlockFailureExceeded"	"Too many failed attempts. Please restart Steam to try again."
"Parental_UnlockFailureExceededSteamOS"	"Troppi tentativi falliti. Riavvia il computer per riprovare."
"[english]Parental_UnlockFailureExceededSteamOS"	"Too many failed attempts. Please restart your computer to try again."
"Parental_SelectToAccess"	"Seleziona per visualizzare"
"[english]Parental_SelectToAccess"	"Select to view"
"Parental_Intro1"	"Che l'account di Steam sia tuo o di tuo figlio, la visuale per la famiglia può essere usata per limitare l'accesso alle funzionalità di tua scelta. È richiesto un PIN per abilitare e disabilitare la Visuale per la famiglia."
"[english]Parental_Intro1"	"Whether a Steam account is your own or your child’s, Family View can be used to limit access to the features you choose. A PIN is then used to exit Family View and access these features."
"Parental_Intro2"	"Segui questi passaggi e scegli le impostazioni per creare la visuale per la famiglia per questo account."
"[english]Parental_Intro2"	"Step through these settings to create a Family View for your account."
"Parental_Choose_Features"	"A quali contenuti e funzionalità vorresti che il tuo account potesse accedere mentre si trova in Visuale per la famiglia?"
"[english]Parental_Choose_Features"	"Which content and features would you like your account to be able to access while in Family View?"
"Parental_Library_Heading"	"Libreria"
"[english]Parental_Library_Heading"	"Library"
"Parental_Store_Heading"	"Negozio"
"[english]Parental_Store_Heading"	"Store"
"Parental_Community_Heading"	"Comunità"
"[english]Parental_Community_Heading"	"Community"
"Parental_Friends_Heading"	"Amici"
"[english]Parental_Friends_Heading"	"Friends"
"Parental_Profile_Heading"	"Profilo"
"[english]Parental_Profile_Heading"	"Profile"
"Parental_Library_Features"	"Contenuto della libreria"
"[english]Parental_Library_Features"	"Library content"
"Parental_Web_Features"	"Contenuti e funzionalità online"
"[english]Parental_Web_Features"	"Online content & features"
"Parental_No_Library"	"Solo i titoli da me scelti"
"[english]Parental_No_Library"	"Only games I choose"
"Parental_All_Library"	"Tutti i titoli"
"[english]Parental_All_Library"	"All games"
"Parental_All_Store"	"Negozio di Steam"
"[english]Parental_All_Store"	"Steam store"
"Parental_All_Community"	"Contenuti generati dalla Comunità"
"[english]Parental_All_Community"	"Community-generated content"
"Parental_All_Friends"	"Amici, chat e gruppi"
"[english]Parental_All_Friends"	"Friends, chat, and groups"
"Parental_All_Profile"	"Il mio profilo online, gli screenshot e gli achievement"
"[english]Parental_All_Profile"	"My online profile, screenshots, and achievements"
"Parental_Set_Big_Switch"	"Usa la visuale per la famiglia con questo account"
"[english]Parental_Set_Big_Switch"	"Use Family View with this account"
"Parental_Choose_Apps"	"Scegli i titoli da rendere accessibili nella Visuale per la famiglia."
"[english]Parental_Choose_Apps"	"Choose the games you want to be accessible while in Family View."
"Parental_Set_PIN"	"Ora crea un PIN per il tuo account. Questo PIN dovrà essere digitato per uscire dalla Visuale per la famiglia e per modificare queste impostazioni in futuro, perciò ti consigliamo di appuntartelo e di conservarlo in un luogo sicuro."
"[english]Parental_Set_PIN"	"Now create a 4-digit PIN for your account. This PIN will be required to exit Family View, as well as edit these settings in the future, so you may want to jot it down and keep it in a safe place."
"Parental_Enter_PIN"	"Crea il tuo PIN"
"[english]Parental_Enter_PIN"	"Create your PIN"
"Parental_Reenter_PIN"	"Reinserisci il tuo PIN"
"[english]Parental_Reenter_PIN"	"Re-enter your PIN"
"Parental_Set_Fail_Unknown"	"Si è verificato un errore sconosciuto durante l'impostazione della visuale per la famiglia. Riprova. ({i:eresult})"
"[english]Parental_Set_Fail_Unknown"	"An unknown error occurred while trying to set up Family View.  Please try again. ({i:eresult})"
"Parental_Set_Fail_Timeout"	"Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"[english]Parental_Set_Fail_Timeout"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"Parental_Set_Fail_TryAgain"	"Riprova"
"[english]Parental_Set_Fail_TryAgain"	"Try Again"
"Parental_Set_Success_Title"	"La visuale per la famiglia ora è abilitata!"
"[english]Parental_Set_Success_Title"	"Family View is now enabled!"
"Parental_Set_Success_Instr"	"Per entrare o uscire dalla Visuale per la famiglia, seleziona questa icona in cima al menu principale di Steam, quindi inserisci il tuo PIN."
"[english]Parental_Set_Success_Instr"	"To enter or exit Family View, select this icon at the top of Steam's main menu, then enter your PIN."
"Parental_Set_Success_FamilyMode"	"Visuale per la famiglia"
"[english]Parental_Set_Success_FamilyMode"	"Family View"
"Parental_Set_Success_ParentMode"	"Visuale normale"
"[english]Parental_Set_Success_ParentMode"	"Not Family View"
"Parental_Set_Success_ModifyTitle"	"Modifica in corso delle impostazioni"
"[english]Parental_Set_Success_ModifyTitle"	"Modifying these settings"
"Parental_Set_Success_ModifyInstr"	"Qualunque tipo di funzionalità o contenuti protetti richiedono l'inserimento del tuo PIN prima di potervi accedere. Per cambiare queste impostazioni, basta che torni a questa schermata."
"[english]Parental_Set_Success_ModifyInstr"	"Any protected content and features require your PIN before becoming accessible. To change these settings, return to this settings panel."
"Parental_Set_Success_AddGamesTitle"	"Modifica in corso della tua lista di Giochi per la famiglia"
"[english]Parental_Set_Success_AddGamesTitle"	"Modifying your list of Family Games"
"Parental_Set_Success_AddGameInstr"	"Tutti gli elementi aggiunti alla tua libreria saranno automaticamente esclusi dalla tua lista dei Giochi per la famiglia finché non li aggiungerai manualmente. Per aggiungere o rimuovere un elemento, torna a queste impostazioni o visita la scheda \"Collegamenti e altro\" di un gioco dalla tua libreria per aggiungerlo o rimuoverlo dalla lista."
"[english]Parental_Set_Success_AddGameInstr"	"Any items added to your library will automatically be excluded from your list of Family Games until you add them. To add or remove an item, either return to these settings or visit the game's Links & More panel in your library, where you can then elect to add or remove it from the list."
"Parental_Set_Success_CommTitle"	"Comunicazioni dell'account"
"[english]Parental_Set_Success_CommTitle"	"Account-related communications"
"Parental_Set_Success_Comm"	"Nota: {s:email} riceve tutte le comunicazioni relative agli acquisti e all'account."
"[english]Parental_Set_Success_Comm"	"Note: {s:email} receives all communications regarding account and purchase details."
"Parental_Set_Success_CommInstr"	"Per cambiare questo indirizzo, segui la procedura guidata alla voce \"Modifica l'indirizzo email\" reperibile nelle Impostazioni dell'account."
"[english]Parental_Set_Success_CommInstr"	"To change this address, please step through the \"Change contact email address\" wizard found in Account Settings."
"Parental_Disable_Success_Title"	"La visuale per la famiglia ora è disabilitata"
"[english]Parental_Disable_Success_Title"	"Family View is now disabled"
"Parental_Disable_Success_Instr"	"Per riabilitare la visuale per la famiglia, basta che torni a questa schermata in qualsiasi momento."
"[english]Parental_Disable_Success_Instr"	"To re-enable Family View at any time, return to these settings."
"Parental_DisableTitle"	"Disabilita la visuale per la famiglia"
"[english]Parental_DisableTitle"	"Disable Family View"
"Parental_DisablePrompt"	"Sei sicuro di voler disabilitare la visuale per la famiglia associata a questo account?"
"[english]Parental_DisablePrompt"	"Are you sure you want to disable the Family View associated with this account?"
"Parental_Disable"	"DISABILITA"
"[english]Parental_Disable"	"DISABLE"
"Parental_Disable_Cancel"	"ANNULLA"
"[english]Parental_Disable_Cancel"	"CANCEL"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout"	"Steam sta avendo difficoltà a terminare il gioco attuale. Desideri riavviare il computer?"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalTimeout"	"Steam is having difficulty exiting the current game.  Would you like to restart your machine?"
"Overlay_QuitApp_FatalOK"	"SÌ, RIAVVIA"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalOK"	"YES, RESTART"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel"	"NO, RIPROVA"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalCancel"	"NO, KEEP TRYING"
"FileSelector_Footer_Select"	"SELEZIONA"
"[english]FileSelector_Footer_Select"	"SELECT"
"FileSelector_Footer_Cancel"	"ANNULLA"
"[english]FileSelector_Footer_Cancel"	"CANCEL"
"FileSelector_Footer_OpenDirectory"	"APRI"
"[english]FileSelector_Footer_OpenDirectory"	"OPEN"
"FileSelector_Footer_Done"	"SCEGLI"
"[english]FileSelector_Footer_Done"	"CHOOSE"
"FileSelector_SelectFile"	"Seleziona file"
"[english]FileSelector_SelectFile"	"Select File"
"FileSelector_SelectDirectory"	"Seleziona cartella"
"[english]FileSelector_SelectDirectory"	"Select Directory"
"FileSelector_Up"	"Torna indietro"
"[english]FileSelector_Up"	"Go Back"
"FileSelector_NewDirectory"	"Crea una nuova cartella"
"[english]FileSelector_NewDirectory"	"Create New Folder"
"FileSelector_Select"	"Seleziona"
"[english]FileSelector_Select"	"Select"
"FileSelector_DefaultComputername"	"Computer"
"[english]FileSelector_DefaultComputername"	"Computer"
"Library_SelectBeta_Private"	"Inserisci la password di accesso alla beta"
"[english]Library_SelectBeta_Private"	"Enter Beta Password"
"Library_SelectBeta_BetaPassword"	"PASSWORD"
"[english]Library_SelectBeta_BetaPassword"	"PASSWORD"
"SteamUI_StreamLaunch_ScreenLocked"	"Lo schermo è bloccato sul computer remoto."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_ScreenLocked"	"The screen is locked on the remote computer."
"SteamUI_StreamLaunch_OtherGameRunning"	"C'è già un altro gioco in esecuzione sul computer remoto."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_OtherGameRunning"	"There is another game already running on the remote computer."
"Panorama_Lang_Ukrainian"	"Ucraino"
"[english]Panorama_Lang_Ukrainian"	"Ukrainian"
"Panorama_Selection_Ukrainian"	"Українська (Ucraino)"
"[english]Panorama_Selection_Ukrainian"	"Українська (Ukrainian)"
"Panorama_Lang_Footer_Ukrainian"	"UCRAINO"
"[english]Panorama_Lang_Footer_Ukrainian"	"UKRAINIAN"
"UI_Unknown"	"SCONOSCIUTO"
"[english]UI_Unknown"	"UNKNOWN"
"ChangePassword_Title"	"Modifica la password"
"[english]ChangePassword_Title"	"Change password"
"ChangePassword_Forced_Description"	"Il tuo account richiede l'impostazione di una nuova password. Le ragioni di ciò possono essere due: la tua password non soddisfa i requisiti di complessità di Steam oppure l'Assistenza di Steam ha recuperato il tuo account perso o compromesso e ha impostato una password temporanea.\n\nTi guideremo ora nel processo di impostazione di una nuova password."
"[english]ChangePassword_Forced_Description"	"Your account requires that a new password is set. This can either be because your password no longer meets Steam's complexity requirements, or because Steam Support recovered your lost or compromised account and had set a temporary password.\n\nWe'll  walk you through setting a new password now."
"ChangePassword_CurrentPassword_Title"	"Modifica la password"
"[english]ChangePassword_CurrentPassword_Title"	"Change password"
"ChangePassword_CurrentPassword_Description"	"Inserisci la password attuale e seleziona \"Avanti\" per iniziare l'aggiornamento della password. Verrà inviata un'email contenente un codice di conferma a: {s:emailaddress}."
"[english]ChangePassword_CurrentPassword_Description"	"Please enter your current password and select \"Next\" to begin the process of changing your password. An email message containing a confirmation code will be sent to {s:emailaddress}."
"ChangePassword_EnterCurrentPassword"	"Inserisci la tua password attuale"
"[english]ChangePassword_EnterCurrentPassword"	"Enter your current password"
"ChangePassword_ShowPassword"	"Mostra la password"
"[english]ChangePassword_ShowPassword"	"Show password"
"ChangePassword_NewPassword_Title"	"Modifica la password"
"[english]ChangePassword_NewPassword_Title"	"Change password"
"ChangePassword_NewPassword_Description"	"Inserisci il codice di conferma che è stato inviato al tuo indirizzo email insieme alla tua nuova password."
"[english]ChangePassword_NewPassword_Description"	"Please enter the confirmation code that was sent to your email address, along with your new password."
"ChangePassword_EnterConfirmationCode"	"Codice di conferma inviato a: {s:emailaddress}"
"[english]ChangePassword_EnterConfirmationCode"	"Confirmation code sent to {s:emailaddress}"
"ChangePassword_EnterNewPassword"	"Nuova password"
"[english]ChangePassword_EnterNewPassword"	"New password"
"ChangePassword_EnterNewPasswordAgain"	"Nuova password, di nuovo"
"[english]ChangePassword_EnterNewPasswordAgain"	"New password, again"
"ChangePassword_Changing_Title"	"Ci siamo quasi..."
"[english]ChangePassword_Changing_Title"	"Almost there..."
"ChangePassword_Changing_Description"	"Tieniti forte: stiamo modificando la tua password."
"[english]ChangePassword_Changing_Description"	"Hang tight - we're currently changing your password."
"ChangePassword_Fail_Title"	"Oh, no!"
"[english]ChangePassword_Fail_Title"	"Oh no!"
"ChangePassword_Fail_Description"	"Steam ha segnalato un problema:"
"[english]ChangePassword_Fail_Description"	"Steam is reporting a problem:"
"ChangePassword_Fail_TryAgain"	"Riprova"
"[english]ChangePassword_Fail_TryAgain"	"Try Again"
"ChangePassword_Success_Title"	"Sei pronto!"
"[english]ChangePassword_Success_Title"	"You're all set!"
"ChangePassword_Success_Description"	"Steam ha modificato la tua password."
"[english]ChangePassword_Success_Description"	"Steam successfully changed your password."
"ChangePassword_ServiceUnavailable"	"Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"[english]ChangePassword_ServiceUnavailable"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"ChangePassword_IncorrectPassword"	"Password errata. Inserisci la password attuale."
"[english]ChangePassword_IncorrectPassword"	"This password is incorrect. Please enter your current password."
"ChangePassword_EmailProgress"	"Connessione ai server di Steam per l'invio di un codice di conferma a {s:emailaddress}."
"[english]ChangePassword_EmailProgress"	"Contacting Steam servers to send a confirmation code to {s:emailaddress}."
"ChangePassword_IncorrectConfirmationCode"	"Verifica di aver inserito correttamente il codice di conferma."
"[english]ChangePassword_IncorrectConfirmationCode"	"Please check that you have entered the confirmation code correctly."
"ChangePassword_ReusedPassword"	"Non puoi riutilizzare una vecchia password. Riprova."
"[english]ChangePassword_ReusedPassword"	"You may not reuse an old password. Please choose again."
"ChangePassword_IllegalPassword"	"La password non soddisfa i requisiti aggiuntivi di complessità. Riprova."
"[english]ChangePassword_IllegalPassword"	"That password did not satisfy additional complexity requirements. Please choose again."
"ChangePassword_WrongPassword"	"Verifica di aver inserito correttamente la password originale."
"[english]ChangePassword_WrongPassword"	"Please check that you have entered your original password correctly."
"ChangePassword_Cancel_Title"	"Modifica la password"
"[english]ChangePassword_Cancel_Title"	"Change Password"
"ChangePassword_Cancel_Description"	"Sei sicuro di voler annullare la modifica della password?"
"[english]ChangePassword_Cancel_Description"	"Are you sure you'd like to cancel changing your password?"
"Library_Details_Validating"	"CONVALIDA IN CORSO"
"[english]Library_Details_Validating"	"VALIDATING"
"Library_Details_CancelValidation"	"ANNULLA"
"[english]Library_Details_CancelValidation"	"CANCEL"
"Library_Details_ValidateLocalContent"	"Verifica i contenuti"
"[english]Library_Details_ValidateLocalContent"	"Validate Content"
"Library_Details_Controller_Hint"	"Guarda/Modifica i comandi"
"[english]Library_Details_Controller_Hint"	"View/Modify Bindings"
"Library_ControllerBinding_DiscardTitle"	"Ignorare le modifiche?"
"[english]Library_ControllerBinding_DiscardTitle"	"Discard changes?"
"Library_ControllerBinding_DiscardBody"	"Se esci senza salvare, le modifiche apportate andranno perse."
"[english]Library_ControllerBinding_DiscardBody"	"If you exit without saving, your modifications will be lost."
"Library_ControllerBinding_DiscardOK"	"IGNORA LE MODIFICHE"
"[english]Library_ControllerBinding_DiscardOK"	"DISCARD CHANGES"
"Library_ControllerBinding_DiscardCancel"	"CONTINUA A MODIFICARE"
"[english]Library_ControllerBinding_DiscardCancel"	"CONTINUE EDITING"
"Steampad_LPad"	"PAD SX"
"[english]Steampad_LPad"	"LPAD"
"Steampad_RPad"	"PAD DX"
"[english]Steampad_RPad"	"RPAD"
"Steampad_LT"	"LT"
"[english]Steampad_LT"	"LT"
"Steampad_RT"	"RT"
"[english]Steampad_RT"	"RT"
"Steampad_LB"	"LB"
"[english]Steampad_LB"	"LB"
"Steampad_RB"	"RB"
"[english]Steampad_RB"	"RB"
"Steampad_LBack"	"LBACK"
"[english]Steampad_LBack"	"LBACK"
"Steampad_RBack"	"RBACK"
"[english]Steampad_RBack"	"RBACK"
"Steampad_Guide"	"Home"
"[english]Steampad_Guide"	"Home"
"Steampad_Select"	"SELECT"
"[english]Steampad_Select"	"SELECT"
"Steampad_Start"	"START"
"[english]Steampad_Start"	"START"
"Steampad_A"	"A"
"[english]Steampad_A"	"A"
"Steampad_B"	"B"
"[english]Steampad_B"	"B"
"Steampad_X"	"X"
"[english]Steampad_X"	"X"
"Steampad_Y"	"Y"
"[english]Steampad_Y"	"Y"
"Steampad_Touch0"	"PULSANTE1"
"[english]Steampad_Touch0"	"BUTTON1"
"Steampad_Touch1"	"PULSANTE2"
"[english]Steampad_Touch1"	"BUTTON2"
"Steampad_Touch2"	"PULSANTE3"
"[english]Steampad_Touch2"	"BUTTON3"
"Steampad_Touch3"	"PULSANTE4"
"[english]Steampad_Touch3"	"BUTTON4"
"Settings_RemoteClients_Resolution"	"Limita la risoluzione a"
"[english]Settings_RemoteClients_Resolution"	"Limit resolution to"
"Settings_RemoteClients_ResolutionDesktop"	"Risoluzione del desktop"
"[english]Settings_RemoteClients_ResolutionDesktop"	"Desktop Resolution"
"Settings_RemoteClients_Resolution1080p"	"1920x1080 (1080p)"
"[english]Settings_RemoteClients_Resolution1080p"	"1920x1080 (1080p)"
"Settings_RemoteClients_Resolution720p"	"1280x720 (720p)"
"[english]Settings_RemoteClients_Resolution720p"	"1280x720 (720p)"
"Settings_RemoteClients_DisableFullscreen"	"Esegui in finestra"
"[english]Settings_RemoteClients_DisableFullscreen"	"Run in a window"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout_SteamOS"	"Steam sta avendo difficoltà a terminare il gioco attuale. Desideri riavviare il dispositivo?"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalTimeout_SteamOS"	"Steam is having difficulty exiting the current game.  Would you like to restart your machine?"
"Overlay_QuitApp_FatalTimeout_Default"	"Steam sta avendo difficoltà a terminare il gioco attuale. Desideri continuare a provare?"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalTimeout_Default"	"Steam is having difficulty exiting the current game.  Would you like to keep trying?"
"Overlay_QuitApp_FatalOK_SteamOS"	"SÌ, RIAVVIA"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalOK_SteamOS"	"YES, RESTART"
"Overlay_QuitApp_FatalOK_Default"	"SÌ, CONTINUA A PROVARE"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalOK_Default"	"YES, KEEP TRYING"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel_SteamOS"	"NO, CONTINUA A PROVARE"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalCancel_SteamOS"	"NO, KEEP TRYING"
"Overlay_QuitApp_FatalCancel_Default"	"NO, ABBANDONA"
"[english]Overlay_QuitApp_FatalCancel_Default"	"NO, GIVE UP"
"SteamUI_StreamLaunch_Unsupported"	"Attualmente questo gioco non supporta lo streaming."
"[english]SteamUI_StreamLaunch_Unsupported"	"This game currently doesn't support streaming."
"Settings_SteamController"	"Steam Controller"
"[english]Settings_SteamController"	"Steam Controller"
"SettingsSteamController_ResetSettings"	"Impostazioni predefinite"
"[english]SettingsSteamController_ResetSettings"	"Reset to Defaults"
"SettingsSteamController_ResetSettingsTitle"	"Ripristina le impostazioni dello Steam Controller"
"[english]SettingsSteamController_ResetSettingsTitle"	"Reset Steam Controller Settings"
"SettingsSteamController_ResetSettingsConfirm"	"Questa azione riporterà le impostazioni di questa pagina ai valori predefiniti.\nI tuoi comandi salvati non verranno modificati."
"[english]SettingsSteamController_ResetSettingsConfirm"	"This will reset the settings on this page to default values.\nYour saved bindings will not be affected."
"SettingsSteamController_DoubleTapBeepEnabled"	"Attiva il bip alla doppia pressione"
"[english]SettingsSteamController_DoubleTapBeepEnabled"	"Enable Beep on Double-Tap"
"SettingsSteamController_TrackballRotationAngle"	"Angolatura dei trackpad"
"[english]SettingsSteamController_TrackballRotationAngle"	"Angle Trackpads"
"SettingsSteamController_MouseSensitivity"	"Sensibilità del mouse"
"[english]SettingsSteamController_MouseSensitivity"	"Mouse Sensitivity"
"SettingsSteamController_MouseAcceleration"	"Accelerazione del mouse"
"[english]SettingsSteamController_MouseAcceleration"	"Mouse Acceleration"
"ChangeEmail_NewEmail_Title"	"Modifica l'indirizzo email"
"[english]ChangeEmail_NewEmail_Title"	"Change email address"
"ChangeEmail_NewEmail_Description"	"Il tuo indirizzo email viene usato per confermare gli acquisti e per aiutarti a gestire l'accesso al tuo account di Steam. Per modificarlo, inserisci le informazioni necessarie qui sotto."
"[english]ChangeEmail_NewEmail_Description"	"Your contact email address is used to confirm purchases and help you manage access to your Steam account. To change it, please enter the info below."
"ChangeEmail_NewEmail_Password"	"Password attuale"
"[english]ChangeEmail_NewEmail_Password"	"Your current password"
"ChangeEmail_NewEmail_EmailAddress"	"Nuovo indirizzo email"
"[english]ChangeEmail_NewEmail_EmailAddress"	"Your new email address"
"ChangeEmail_NewEmail_EmailAddressAgain"	"Nuovo indirizzo email, di nuovo"
"[english]ChangeEmail_NewEmail_EmailAddressAgain"	"Your new email address, again"
"ChangeEmail_SendingConfCode_Title"	"Comunicazione con il servizio..."
"[english]ChangeEmail_SendingConfCode_Title"	"Contacting Service..."
"ChangeEmail_SendingConfCode_Description"	"Stiamo inviando un'email che include il codice di conferma a {s:emailaddress}."
"[english]ChangeEmail_SendingConfCode_Description"	"An email with a confirmation code is being sent to {s:emailaddress}."
"ChangeEmail_Changing_Title"	"Ci siamo quasi..."
"[english]ChangeEmail_Changing_Title"	"Almost there..."
"ChangeEmail_Changing_Description"	"Tieniti forte: stiamo modificando il tuo indirizzo email."
"[english]ChangeEmail_Changing_Description"	"Hang tight - we're currently changing your contact email address."
"ChangeEmail_ConfCode_Title"	"Modifica l'indirizzo email"
"[english]ChangeEmail_ConfCode_Title"	"Change email address"
"ChangeEmail_ConfCode_Description"	"Per completare la richiesta, inserisci il codice di conferma inviato a {s:emailaddress} dall'Assistenza di Steam."
"[english]ChangeEmail_ConfCode_Description"	"To complete this request, please enter the confirmation code sent to {s:emailaddress} from Steam Support."
"ChangeEmail_ConfCode_EnterConfCode"	"Codice di conferma"
"[english]ChangeEmail_ConfCode_EnterConfCode"	"Confirmation code"
"ChangeEmail_InvalidPassword"	"Quella password non è valida. Riprova."
"[english]ChangeEmail_InvalidPassword"	"That password is incorrect. Please try again."
"ChangeEmail_InvalidConfirmationCode"	"Verifica di aver inserito correttamente il codice di conferma."
"[english]ChangeEmail_InvalidConfirmationCode"	"Please check that you have entered the confirmation code correctly."
"ChangeEmail_ServiceUnavailable"	"Il computer non riesce a collegarsi ai server di Steam o il servizio è temporaneamente disattivato. Riprova più tardi."
"[english]ChangeEmail_ServiceUnavailable"	"Your computer is either currently unable to reach the Steam servers, or the service may be temporarily disabled. Please try again later."
"ChangeEmail_Fail_Title"	"Oh, no!"
"[english]ChangeEmail_Fail_Title"	"Oh no!"
"ChangeEmail_Fail_Description"	"Steam non è riuscito a modificare il tuo indirizzo email."
"[english]ChangeEmail_Fail_Description"	"Steam could not change your contact email address."
"ChangeEmail_Fail_TryAgain"	"RIPROVA"
"[english]ChangeEmail_Fail_TryAgain"	"TRY AGAIN"
"ChangeEmail_Success_Title"	"Sei pronto!"
"[english]ChangeEmail_Success_Title"	"You're all set!"
"ChangeEmail_Success_Description"	"Steam ha modificato il tuo indirizzo email, che adesso è {s:emailaddress}."
"[english]ChangeEmail_Success_Description"	"Steam successfully changed your contact email address to {s:emailaddress}."
"ChangeEmail_Cancel_Title"	"Modifica l'indirizzo email"
"[english]ChangeEmail_Cancel_Title"	"Change email address"
"ChangeEmail_Cancel_Description"	"Sei sicuro di voler annullare la modifica dell'indirizzo email?"
"[english]ChangeEmail_Cancel_Description"	"Are you sure you'd like to cancel changing your contact email address?"
"Settings_RemoteClients_DifferentVersion"	"Versioni del client diverse"
"[english]Settings_RemoteClients_DifferentVersion"	"Different client version"
"Settings_RemoteClients_DifferentUser"	"Un altro utente è già connesso"
"[english]Settings_RemoteClients_DifferentUser"	"Different user logged in"
"MusicAlbum_Album"	"Album"
"[english]MusicAlbum_Album"	"Album"
"MusicAlbum_Artist"	"Artista"
"[english]MusicAlbum_Artist"	"Artist"
"MusicAlbum_Play_Album"	"Riproduci l'album"
"[english]MusicAlbum_Play_Album"	"Play Album"
"MusicAlbum_Play_Tracks"	"Riproduci le tracce"
"[english]MusicAlbum_Play_Tracks"	"Play Tracks"
"MusicAlbum_Play_Next"	"Riproduci successiva"
"[english]MusicAlbum_Play_Next"	"Play Next"
"MusicAlbum_Play_Tracks_Next"	"Riproduci le tracce successive"
"[english]MusicAlbum_Play_Tracks_Next"	"Play Tracks Next"
"MusicAlbum_Add_To_Queue"	"Aggiungi alla coda"
"[english]MusicAlbum_Add_To_Queue"	"Add to Queue"
"MusicAlbum_Add_Tracks_To_Queue"	"Aggiungi alla coda"
"[english]MusicAlbum_Add_Tracks_To_Queue"	"Add to Queue"
"MusicAlbum_Show_In_System"	"Mostra nel sistema"
"[english]MusicAlbum_Show_In_System"	"View in System"
"MusicAlbum_Refresh_Album"	"Aggiorna l'album"
"[english]MusicAlbum_Refresh_Album"	"Refresh Album"
"MusicAlbum_Play_Track"	"Riproduci la traccia"
"[english]MusicAlbum_Play_Track"	"Play Track"
"MusicAlbum_Refresh_Track"	"Aggiorna la traccia"
"[english]MusicAlbum_Refresh_Track"	"Refresh Track"
"MusicAlbum_Footer_More"	"ALTRO"
"[english]MusicAlbum_Footer_More"	"MORE"
"MusicAlbum_Footer_Play"	"RIPRODUCI"
"[english]MusicAlbum_Footer_Play"	"PLAY"
"MusicAlbum_And_Other_Artists"	"e altri artisti"
"[english]MusicAlbum_And_Other_Artists"	"and other artists"
"MusicAlbum_Show_Entire_Album"	"Mostra tutto l'album"
"[english]MusicAlbum_Show_Entire_Album"	"View Entire Album"
"Music_Control_Music"	"MUSICA"
"[english]Music_Control_Music"	"MUSIC"
"Music_Control_System"	"SISTEMA"
"[english]Music_Control_System"	"SYSTEM"
"Music_Control_Browse_Music"	"Sfoglia la musica"
"[english]Music_Control_Browse_Music"	"Browse Music"
"Music_Control_Remove_Track_From_Queue"	"Rimuovi la traccia dalla coda"
"[english]Music_Control_Remove_Track_From_Queue"	"Remove Track from Queue"
"Music_Control_Show_Track_In_System"	"Mostra l'album nel sistema"
"[english]Music_Control_Show_Track_In_System"	"View Track In System"
"Music_Control_Show_Album_In_UI"	"Mostra l'album"
"[english]Music_Control_Show_Album_In_UI"	"View Album"
"Music_Control_Browse_Queue"	"Mostra l'intera coda"
"[english]Music_Control_Browse_Queue"	"View Entire Queue"
"Music_Control_Clear_Queue"	"Cancella la coda"
"[english]Music_Control_Clear_Queue"	"Clear Queue"
"Music_Transport_Browse_Music"	"Sfoglia la musica"
"[english]Music_Transport_Browse_Music"	"Browse Music"
"Music_Transport_View_Queue"	"Mostra la coda"
"[english]Music_Transport_View_Queue"	"View Queue"
"Music_Transport_X_Of_Y"	"{i:CurrentQueueEntry} di {i:QueueCount} - {s:QueueDuration}"
"[english]Music_Transport_X_Of_Y"	"{i:CurrentQueueEntry} of {i:QueueCount} - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_X_Tracks"	"{i:QueueCount} tracce - {s:QueueDuration}"
"[english]Music_Transport_X_Tracks"	"{i:QueueCount} tracks - {s:QueueDuration}"
"Music_Transport_No_Tracks"	" "
"[english]Music_Transport_No_Tracks"	""
"Music_Transport_Footer_Pause"	"METTI IN PAUSA"
"[english]Music_Transport_Footer_Pause"	"PAUSE"
"Music_Transport_Footer_Play"	"RIPRODUCI"
"[english]Music_Transport_Footer_Play"	"PLAY"
"Music_Transport_Footer_More"	"ALTRO"
"[english]Music_Transport_Footer_More"	"MORE"
"Music_Transport_Footer_Repeat"	"RIPETI"
"[english]Music_Transport_Footer_Repeat"	"REPEAT"
"Music_Transport_Footer_Shuffle"	"CASUALE"
"[english]Music_Transport_Footer_Shuffle"	"SHUFFLE"
"Music_Transport_Footer_Previous"	"PRECEDENTE"
"[english]Music_Transport_Footer_Previous"	"PREVIOUS"
"Music_Transport_Footer_Next"	"SUCCESSIVA"
"[english]Music_Transport_Footer_Next"	"NEXT"
"Music_Transport_Footer_Browse_Music"	"SFOGLIA LA MUSICA"
"[english]Music_Transport_Footer_Browse_Music"	"BROWSE MUSIC"
"Music_Transport_Footer_Volume"	"VOLUME"
"[english]Music_Transport_Footer_Volume"	"VOLUME"
"Music_Transport_Footer_Done"	"FATTO"
"[english]Music_Transport_Footer_Done"	"DONE"
"Music_Transport_Footer_PlayPause"	"RIPRODUCI / METTI IN PAUSA"
"[english]Music_Transport_Footer_PlayPause"	"PLAY / PAUSE"
"Music_Library_Setup"	"Impostazioni della libreria musicale"
"[english]Music_Library_Setup"	"Music Library Setup"
"Music_Library_Header"	"Musica"
"[english]Music_Library_Header"	"Music"
"Music_Library_Albums_Sort"	"Album per artista"
"[english]Music_Library_Albums_Sort"	"Albums by Artist"
"Music_Library_Artists_Sort"	"Artisti"
"[english]Music_Library_Artists_Sort"	"Artists"
"Music_Library_Crawling_Header"	"Composizione della tua libreria musicale"
"[english]Music_Library_Crawling_Header"	"Building your Music library"
"Music_Library_Crawling_Directories"	"Cartelle"
"[english]Music_Library_Crawling_Directories"	"Directories"
"Music_Library_Crawling_DirectoryCount"	"{i:DirectoriesCheckedCount}"
"[english]Music_Library_Crawling_DirectoryCount"	"{i:DirectoriesCheckedCount}"
"Music_Library_Crawling_Albums"	"Album"
"[english]Music_Library_Crawling_Albums"	"Albums"
"Music_Library_Crawling_AlbumCount"	"{i:AlbumCount}"
"[english]Music_Library_Crawling_AlbumCount"	"{i:AlbumCount}"
"Music_Library_Crawling_Tracks"	"Tracce"
"[english]Music_Library_Crawling_Tracks"	"Tracks"
"Music_Library_Crawling_TrackCount"	"{i:TrackCount}"
"[english]Music_Library_Crawling_TrackCount"	"{i:TrackCount}"
"Music_Library_Crawling_Album_Header"	"Scansione dell'album"
"[english]Music_Library_Crawling_Album_Header"	"Scanning Album"
"Music_Library_Crawling_Album_Not_Possible_Label"	"... non è possibile, poiché la tua libreria musicale è ancora in fase di composizione."
"[english]Music_Library_Crawling_Album_Not_Possible_Label"	"... is not possible, because your Music library is still being built."
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressGathering"	"Raccolta degli album non più disponibili"
"[english]Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressGathering"	"Gathering albums no longer available"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressDeleting"	"Rimozione degli album non più disponibili"
"[english]Music_Library_Crawling_Header_DeletedAlbums_ProgressDeleting"	"Removing albums no longer available"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressGathering"	"Raccolta degli artisti non più disponibili"
"[english]Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressGathering"	"Gathering artists no longer available"
"Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressDeleting"	"Rimozione degli artisti non più disponibili"
"[english]Music_Library_Crawling_Header_DeletedArtists_ProgressDeleting"	"Removing artists no longer available"
"Music_Library_Crawling_Header_DuplicateAlbums_Progress"	"Rimozione degli album duplicati"
"[english]Music_Library_Crawling_Header_DuplicateAlbums_Progress"	"Removing duplicate albums"
"Music_Library_Setup_Menu_Label"	"Aggiungi una libreria musicale..."
"[english]Music_Library_Setup_Menu_Label"	"Add Music Library..."
"Music_Library_Setup_Title"	"Configurazione della libreria"
"[english]Music_Library_Setup_Title"	"Library Setup"
"Music_Library_Setup_Text"	"Quali cartelle vorresti includere nella tua libreria musicale di Steam?"
"[english]Music_Library_Setup_Text"	"Which directories would you like to include in your Steam Music library?"
"Music_Library_Setup_Add_Label"	"Aggiungi una cartella..."
"[english]Music_Library_Setup_Add_Label"	"Add a directory..."
"Music_Library_Setup_Add_ButtonLabel"	"+"
"[english]Music_Library_Setup_Add_ButtonLabel"	"+"
"Music_Library_Setup_Entry_ButtonLabel"	"-"
"[english]Music_Library_Setup_Entry_ButtonLabel"	"-"
"Music_Library_Setup_Select_To_Add_Library"	"Seleziona per aggiungere la libreria"
"[english]Music_Library_Setup_Select_To_Add_Library"	"Select to Add Library"
"Music_Library_Setup_Marked_For_Removal"	"Cartella contrassegnata per la rimozione"
"[english]Music_Library_Setup_Marked_For_Removal"	"Directory marked for removal"
"Music_Library_Setup_Mark_For_Removal"	" "
"[english]Music_Library_Setup_Mark_For_Removal"	""
"Music_Library_Setup_Footer_Done"	"FATTO"
"[english]Music_Library_Setup_Footer_Done"	"DONE"
"Music_Library_Setup_Footer_Cancel"	"ANNULLA"
"[english]Music_Library_Setup_Footer_Cancel"	"CANCEL"
"Music_Library_Setup_Footer_Select"	"SELEZIONA"
"[english]Music_Library_Setup_Footer_Select"	"SELECT"
"Music_Library_Select_Directory_Header"	"Libreria musicale"
"[english]Music_Library_Select_Directory_Header"	"Music Library"
"Music_Library_Select_Directory_Text"	"Seleziona una cartella in cui tieni la tua musica."
"[english]Music_Library_Select_Directory_Text"	"Select a directory in which you store music."
"Music_Library_Footer_More"	"SELEZIONA"
"[english]Music_Library_Footer_More"	"SELECT"
"Music_Library_Footer_Play"	"RIPRODUCI"
"[english]Music_Library_Footer_Play"	"PLAY"
"Music_Library_Footer_Cancel_Crawling"	"METTI IN PAUSA"
"[english]Music_Library_Footer_Cancel_Crawling"	"STOP"
"Music_Queue_X_Of_Y"	"{i:CurrentQueueEntry} di {i:QueueCount}"
"[english]Music_Queue_X_Of_Y"	"{i:CurrentQueueEntry} of {i:QueueCount}"
"Music_Queue_X_Tracks"	"{i:QueueCount} tracce"
"[english]Music_Queue_X_Tracks"	"{i:QueueCount} tracks"
"Music_Queue_Is_Empty"	"La coda è vuota"
"[english]Music_Queue_Is_Empty"	"The queue is empty"
"Music_Queue_Browse_Music"	"Sfoglia la musica"
"[english]Music_Queue_Browse_Music"	"Browse Music"
"Music_Queue_Remove_Track_From_Queue"	"Rimuovi la traccia dalla coda"
"[english]Music_Queue_Remove_Track_From_Queue"	"Remove Track from Queue"
"Music_Queue_Clear_Queue"	"Cancella la coda"
"[english]Music_Queue_Clear_Queue"	"Clear Queue"
"Music_Queue_Footer_Play"	"RIPRODUCI"
"[english]Music_Queue_Footer_Play"	"PLAY"
"Music_Queue_Footer_More"	"ALTRO"
"[english]Music_Queue_Footer_More"	"MORE"
"Music_Queue_Footer_Done"	"FATTO"
"[english]Music_Queue_Footer_Done"	"DONE"
"Music_Settings_Header"	"Musica"
"[english]Music_Settings_Header"	"Music"
"Music_Settings_Database_Header"	"Database"
"[english]Music_Settings_Database_Header"	"Database"
"Music_Settings_Crawl_At_Startup"	"Scansione all'avvio"
"[english]Music_Settings_Crawl_At_Startup"	"Scan at startup"
"Music_Settings_No_Album_Available"	"Nessun album disponibile."
"[english]Music_Settings_No_Album_Available"	"No albums available."
"Music_Settings_One_Album_Available"	"1 album disponibile con {i:TrackCount} tracce"
"[english]Music_Settings_One_Album_Available"	"One album available with {i:TrackCount} tracks"
"Music_Settings_X_Albums_With_Y_Tracks"	"{i:AlbumCount} album disponibili con {i:TrackCount} tracce"
"[english]Music_Settings_X_Albums_With_Y_Tracks"	"{i:AlbumCount} albums available with {i:TrackCount} tracks"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Header"	"Smetti di comporre il database musicale locale"
"[english]Music_Settings_Stop_Crawling_Header"	"Stop Building Local Music Database"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Text"	"Sei sicuro di voler interrompere la composizione della libreria?"
"[english]Music_Settings_Stop_Crawling_Text"	"Are you sure you want to stop building the library?"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Yes"	"Sì"
"[english]Music_Settings_Stop_Crawling_Yes"	"Yes"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Cancel"	"Annulla"
"[english]Music_Settings_Stop_Crawling_Cancel"	"Cancel"
"Music_Settings_Reset_Database_Header"	"Ripristina il database musicale locale"
"[english]Music_Settings_Reset_Database_Header"	"Reset Local Music Database"
"Music_Settings_Reset_Database_Text"	"Sei sicuro di voler ripristinare il database musicale?"
"[english]Music_Settings_Reset_Database_Text"	"Are you sure you want to reset the music database?"
"Music_Settings_Reset_Database_Yes"	"Sì"
"[english]Music_Settings_Reset_Database_Yes"	"Yes"
"Music_Settings_Reset_Database_Cancel"	"Annulla"
"[english]Music_Settings_Reset_Database_Cancel"	"Cancel"
"Music_Settings_Reset_Database"	"Ripristina il database"
"[english]Music_Settings_Reset_Database"	"Reset Database"
"Music_Settings_Setup_Music_Library"	"Configura la libreria musicale"
"[english]Music_Settings_Setup_Music_Library"	"Setup Music Library"
"Music_Settings_Audio_Header"	"Volume"
"[english]Music_Settings_Audio_Header"	"Volume"
"Music_Settings_Music_Volume"	"Musica"
"[english]Music_Settings_Music_Volume"	"Music"
"Music_Settings_Notification_Header"	"Mostra una notifica"
"[english]Music_Settings_Notification_Header"	"Display a notification"
"Music_Settings_Playlist_Now_Playing"	"Quando inizia una traccia"
"[english]Music_Settings_Playlist_Now_Playing"	"When a new track begins"
"Music_Settings_Logging_Header"	"Registrazione"
"[english]Music_Settings_Logging_Header"	"Logging"
"Music_Settings_Logging_Crawling"	"Salva l'attività di scansione"
"[english]Music_Settings_Logging_Crawling"	"Save scanning activity log"
"Music_Notification_Now_Playing"	"In riproduzione"
"[english]Music_Notification_Now_Playing"	"Now playing"
"Music_Notification_Now_Paused"	"In pausa"
"[english]Music_Notification_Now_Paused"	"Now paused"
"SteamUI_StreamClient_Failed_DirectX"	"Installa le DirectX dal sito web di Microsoft."
"[english]SteamUI_StreamClient_Failed_DirectX"	"Please install the DirectX runtime from Microsoft's website."
"SettingsAudio_Steam"	"Impostazioni audio di Steam"
"[english]SettingsAudio_Steam"	"Steam Audio Settings"
"SettingsAudio_Hardware"	"Impostazioni audio del sistema"
"[english]SettingsAudio_Hardware"	"System Audio Settings"
"SettingsAudio_Card"	"Scheda audio interna"
"[english]SettingsAudio_Card"	"Internal Sound Card "
"SettingsAudio_Profile"	"Presentazione audio"
"[english]SettingsAudio_Profile"	"Sound Presentation "
"SettingsAudio_Port"	"Porta di uscita audio"
"[english]SettingsAudio_Port"	"Sound output port"
"SettingsAudio_AC3"	"AC3 Pass-through"
"[english]SettingsAudio_AC3"	"AC3 Pass-through"
"SettingsAudio_DTS"	"DTS Pass-through"
"[english]SettingsAudio_DTS"	"DTS Pass-through"
"Login_ShowPassword"	"MOSTRA LA PASSWORD"
"[english]Login_ShowPassword"	"SHOW PASSWORD"
"Login_HidePassword"	"NASCONDI LA PASSWORD"
"[english]Login_HidePassword"	"HIDE PASSWORD"
"CreateAccount_Email_SameAsExisting"	"Questo indirizzo email corrisponde già a quello associato all'account."
"[english]CreateAccount_Email_SameAsExisting"	"This contact email address already matches the one associated with this account."
"Profile_OpenFriendActivity"	"ATTIVITÀ DEGLI AMICI"
"[english]Profile_OpenFriendActivity"	"FRIEND ACTIVITY"
"Profile_OpenMyProfile"	"PROFILO"
"[english]Profile_OpenMyProfile"	"PROFILE"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth3000"	"3 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth3000"	"3 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Resolution480p"	"852x480 (480p)"
"[english]Settings_RemoteClients_Resolution480p"	"852x480 (480p)"
"Steam_OtherSessionPlaying_Title"	"Errore - Steam"
"[english]Steam_OtherSessionPlaying_Title"	"Error - Steam"
"Steam_OtherSessionPlaying_Text"	"Stai già eseguendo \"{s:existing_app}\" da un altro computer.\nAvviare \"{s:launching_app}\" da qui comporterà la disconnessione dell'altra sessione di Steam."
"[english]Steam_OtherSessionPlaying_Text"	"Your are logged in on another computer already playing \"{s:existing_app}\".\nLaunching \"{s:launching_app}\" here will disconnect the other session from Steam."
"Settings_RemoteControl"	"Controllo a distanza"
"[english]Settings_RemoteControl"	"Remote Control"
"SettingsRemoteControl_Title"	"Accesso al controllo a distanza"
"[english]SettingsRemoteControl_Title"	"Remote Control Access"
"SettingsRemoteControl_Text"	"Per controllare a distanza Steam, devi associargli un dispositivo. Qui sotto, troverai una lista di dispositivi che hai associato o bloccato. Potrai anche escludere o sbloccare qualunque dispositivo nella lista."
"[english]SettingsRemoteControl_Text"	"To remote control Steam, a device needs to be paired. Below, you can find a list of devices you have paired with or blocked. You may also unpair or unblock any of the devices in this list."
"SettingsRemoteControl_DevicesHeader"	"DISPOSITIVI"
"[english]SettingsRemoteControl_DevicesHeader"	"DEVICES"
"SettingsRemoteControl_Enable"	"Abilita il controllo a distanza"
"[english]SettingsRemoteControl_Enable"	"Enable Remote Control"
"SettingsRemoteControl_Item"	" "
"[english]SettingsRemoteControl_Item"	" "
"SettingsRemoteControl_Name"	"NOME DEL DISPOSITIVO"
"[english]SettingsRemoteControl_Name"	"DEVICE NAME"
"SettingsRemoteControl_NameUnknown"	"Dispositivo senza nome"
"[english]SettingsRemoteControl_NameUnknown"	"Unnamed Device"
"SettingsRemoteControl_Access"	"ACCESSO"
"[english]SettingsRemoteControl_Access"	"ACCESS"
"SettingsRemoteControl_Time"	"ULTIMO ACCESSO"
"[english]SettingsRemoteControl_Time"	"LAST ACCESSED"
"SettingsRemoteControl_Time_Entry"	"{t:l:access_date}"
"[english]SettingsRemoteControl_Time_Entry"	"{t:l:access_date}"
"SettingsRemoteControl_TimeUnknown"	"Sconosciuto"
"[english]SettingsRemoteControl_TimeUnknown"	"Unknown"
"SettingsRemoteControl_Paired"	"ASSOCIATO"
"[english]SettingsRemoteControl_Paired"	"PAIRED"
"SettingsRemoteControl_Blocked"	"BLOCCATO"
"[english]SettingsRemoteControl_Blocked"	"BLOCKED"
"SettingsRemoteControl_Unpair"	"ESCLUDI QUESTO DISPOSITIVO"
"[english]SettingsRemoteControl_Unpair"	"UNPAIR THIS DEVICE"
"SettingsRemoteControl_Unblock"	"SBLOCCA QUESTO DISPOSITIVO"
"[english]SettingsRemoteControl_Unblock"	"UNBLOCK THIS DEVICE"
"SettingsAudio_Failed"	"Impostazioni audio non disponibili. Impossibile connettersi al servizio audio."
"[english]SettingsAudio_Failed"	"Audio settings unavailable. Failed to connect to audio service."
"Login_UpdatingSteamInformation"	"Aggiornamento delle informazioni di Steam"
"[english]Login_UpdatingSteamInformation"	"Updating Steam Information"
"Login_UpdatingUserConfiguration"	"Aggiornamento della configurazione dell'utente"
"[english]Login_UpdatingUserConfiguration"	"Updating User Configuration"
"Library_ViewAll_Music"	"MOSTRA TUTTO"
"[english]Library_ViewAll_Music"	"VIEW ALL"
"SettingsVoice_VoiceOutputtoInput"	"Usa anche per l'uscita audio della voce"
"[english]SettingsVoice_VoiceOutputtoInput"	"Use for voice output too"
"OOBE_DisplaySettings_Title"	"Schermo"
"[english]OOBE_DisplaySettings_Title"	"Display"
"OOBE_DisplaySettings_Description"	"Regola le dimensioni dell'immagine e la luminosità in base al tuo schermo."
"[english]OOBE_DisplaySettings_Description"	"Please adjust image size and brightness to fit your display."
"Login_Help"	"AIUTO ALL'ACCESSO"
"[english]Login_Help"	"LOGIN HELP"
"Login_SteamUnreachable_SteamUnavailable"	"Si sono verificati dei problemi durante la connessione a Steam. Riprova più tardi."
"[english]Login_SteamUnreachable_SteamUnavailable"	"We're having trouble connecting to the Steam service. Please try again later."
"ChangePassword_EnterConfirmationCodePlain"	"Codice di conferma"
"[english]ChangePassword_EnterConfirmationCodePlain"	"Confirmation code"
"ChangePassword_ForgotPassword_Title"	"Password dimenticata"
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_Title"	"Forgot Password"
"ChangePassword_ForgotPassword_Description"	"Prima di avviare il recupero dell'account, Steam deve verificare la tua identità. Inserisci il nome del tuo account."
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_Description"	"Before recovering your account, Steam needs to verify your identity. Please enter your account name."
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountName"	"Nome dell'account"
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_AccountName"	"Account Name"
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountDisabled"	"Questo account è stato disabilitato. Contatta l'Assistenza di Steam."
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_AccountDisabled"	"This account has been disabled. Please contact Steam Support."
"ChangePassword_ForgotPassword_AccountNotFound"	"Account non trovato. Inserisci il nome usato per accedere a Steam."
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_AccountNotFound"	"Account not found. Please enter the account name used to login to Steam."
"ChangePassword_ForgotPassword_EmailProgress"	"Connessione ai server di Steam per l'invio di un codice di conferma all'indirizzo email."
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_EmailProgress"	"Contacting Steam servers to send a confirmation code to contact email address."
"LoginHelp_Title"	"Serve aiuto?"
"[english]LoginHelp_Title"	"Need some help?"
"LoginHelp_Description"	"Seleziona una delle seguenti voci per recuperare i dati del tuo account."
"[english]LoginHelp_Description"	"Please select one of the following choices to recover your account information."
"LoginHelp_ForgotPassword"	"Ho dimenticato la mia password"
"[english]LoginHelp_ForgotPassword"	"I forgot my password"
"LoginHelp_ForgotAccountName"	"Ho dimenticato il nome del mio account"
"[english]LoginHelp_ForgotAccountName"	"I forgot my account name"
"ForgotAccountName_Type_Title"	"Nome dell'account dimenticato"
"[english]ForgotAccountName_Type_Title"	"Forgot Account Name"
"ForgotAccountName_Type_Description"	"Steam può trovare il nome del tuo account se conosci l'indirizzo email o un codice prodotto ad esso associato."
"[english]ForgotAccountName_Type_Description"	"Steam can find your account name if you know either the contact email address of the account, or a product code you activated with the account."
"ForgotAccountName_Type_Email"	"Indirizzo email"
"[english]ForgotAccountName_Type_Email"	"Contact email address"
"ForgotAccountName_Type_CDKey"	"Codice prodotto"
"[english]ForgotAccountName_Type_CDKey"	"Product code"
"ForgotAccountName_ContactEmail_Title"	"Indirizzo email"
"[english]ForgotAccountName_ContactEmail_Title"	"Contact Email Address"
"ForgotAccountName_ContactEmail_Description"	"Inserisci l'indirizzo email associato a questo account di Steam."
"[english]ForgotAccountName_ContactEmail_Description"	"Please enter the contact email address associated with this Steam account."
"ForgotAccountName_ContactEmail_EmailAddress"	"Indirizzo email"
"[english]ForgotAccountName_ContactEmail_EmailAddress"	"Contact email address"
"ForgotAccountName_CDKey_Title"	"Codice prodotto"
"[english]ForgotAccountName_CDKey_Title"	"Product Code"
"ForgotAccountName_CDKey_Description"	"Inserisci il codice prodotto associato a questo account di Steam."
"[english]ForgotAccountName_CDKey_Description"	"Please enter the product code you activated in your Steam account."
"ForgotAccountName_CDKey_ProductCode"	"Codice prodotto"
"[english]ForgotAccountName_CDKey_ProductCode"	"Product code"
"ForgotAccountName_FindingAccounts_Title"	"Ci siamo quasi..."
"[english]ForgotAccountName_FindingAccounts_Title"	"Almost there..."
"ForgotAccountName_FindingAccounts_Description"	"Stiamo cercando il tuo account."
"[english]ForgotAccountName_FindingAccounts_Description"	"We're searching for your account."
"ForgotAccountName_Fail_Title"	"Oh, no!"
"[english]ForgotAccountName_Fail_Title"	"Oh no!"
"ForgotAccountName_Fail_Description"	"Steam non è riuscito a trovare il tuo account."
"[english]ForgotAccountName_Fail_Description"	"Steam could not find your account."
"ForgotAccountName_Fail_TryAgain"	"Riprova"
"[english]ForgotAccountName_Fail_TryAgain"	"Try Again"
"ForgotAccountName_Success_Title"	"Controlla la tua email"
"[english]ForgotAccountName_Success_Title"	"Check Your Email"
"ForgotAccountName_Success_Description"	"Ti è stata inviata un'email contenente il nome del tuo account di Steam. Una volta ricevuta, utilizza di nuovo l'Aiuto all'accesso per reimpostare la password."
"[english]ForgotAccountName_Success_Description"	"An email containing your Steam account name has been sent to you. Once you have your account name, you can go to Login Help again to reset your password."
"ForgotAccountName_Cancel_Title"	"Nome dell'account dimenticato"
"[english]ForgotAccountName_Cancel_Title"	"Forgot Account Name"
"ForgotAccountName_Cancel_Description"	"Sei sicuro di voler annullare la procedura?"
"[english]ForgotAccountName_Cancel_Description"	"Are you sure you'd like to cancel?"
"Music_Library_Footer_ContextMenu"	"ALTRO"
"[english]Music_Library_Footer_ContextMenu"	"MORE"
"Library_SelectCategory_Title"	"Seleziona le categorie"
"[english]Library_SelectCategory_Title"	"Select categories"
"Library_SelectCategory_CodeLabel"	"Seleziona le categorie per {s:gamename}"
"[english]Library_SelectCategory_CodeLabel"	"Select categories for {s:gamename}"
"Library_SelectCategory_None"	"Nessuna"
"[english]Library_SelectCategory_None"	"None"
"Library_SelectCategory_AddCategory"	"CREA UNA NUOVA CATEGORIA..."
"[english]Library_SelectCategory_AddCategory"	"CREATE NEW CATEGORY..."
"Library_CreateCategory_Title"	"Creazione della nuova categoria"
"[english]Library_CreateCategory_Title"	"Create New Category"
"Library_CreateCategory_CodeLabel"	"Inserisci il nome della nuova categoria per {s:gamename}"
"[english]Library_CreateCategory_CodeLabel"	"Enter a new category for {s:gamename}"
"SettingsVoice_InputPort"	"Porta per la registrazione della voce"
"[english]SettingsVoice_InputPort"	"Voice recording port"
"Settings_AlienFX"	"AlienFX"
"[english]Settings_AlienFX"	"Alien FX"
"Settings_AlienFXDescription"	"Seleziona gli effetti da applicare alle luci del tuo case Alienware."
"[english]Settings_AlienFXDescription"	"Select the effects to be applied to your Alienware case lighting zones."
"Settings_AlienFXHeader"	"AlienFX"
"[english]Settings_AlienFXHeader"	"Alien FX"
"Library_Details_PrePurchase"	"PRE-ACQUISTA"
"[english]Library_Details_PrePurchase"	"PRE-PURCHASE"
"Library_Details_Preloading"	"PRE-SCARICAMENTO"
"[english]Library_Details_Preloading"	"PRELOADING"
"Library_Details_Queued"	"IN CODA"
"[english]Library_Details_Queued"	"QUEUED"
"Music_Library_Setup_Footer_RemoveFromList"	"RIMUOVI DALLA LISTA"
"[english]Music_Library_Setup_Footer_RemoveFromList"	"REMOVE FROM LIST"
"Music_Library_Setup_Footer_BuildLibrary"	"CREA UNA LIBRERIA"
"[english]Music_Library_Setup_Footer_BuildLibrary"	"BUILD LIBRARY"
"CreateAccount_EmailTaken_ExistingAccount"	"Trova l'account esistente registrato con questo indirizzo email"
"[english]CreateAccount_EmailTaken_ExistingAccount"	"Find the existing account registered with this email address"
"CreateAccount_EmailTaken_NewAccount"	"Crea comunque un nuovo account con questo indirizzo email"
"[english]CreateAccount_EmailTaken_NewAccount"	"Create a new account with this email address anyway"
"CreateAccount_EmailTaken_NewEmail"	"Inserisci un indirizzo email diverso"
"[english]CreateAccount_EmailTaken_NewEmail"	"Enter a different email address"
"VerifyEmail_Start_Title"	"Verifica il tuo indirizzo email"
"[english]VerifyEmail_Start_Title"	"Verify your email address"
"VerifyEmail_Start_Description"	"Questa singola procedura è necessaria per mantenere in sicurezza il tuo account ed è necessaria per fare acquisti e condividere le librerie di Steam con altri utenti.\n\nClicca Avanti per iniziare."
"[english]VerifyEmail_Start_Description"	"This one-time step helps us maintain the security of your account and is required in order to make purchases and share Steam libraries with other users.\n\nSelect Next to get started."
"VerifyEmail_Verifying_Title"	"Ci siamo quasi..."
"[english]VerifyEmail_Verifying_Title"	"Almost there..."
"VerifyEmail_Verifying_Description"	"Tieniti forte: stiamo mandando un'email a {s:emailaddress}."
"[english]VerifyEmail_Verifying_Description"	"Hang tight - we're sending an email message to {s:emailaddress}."
"VerifyEmail_Success_Title"	"Controlla la tua email!"
"[english]VerifyEmail_Success_Title"	"Check your mail!"
"VerifyEmail_Success_Description"	"Non appena avrai cliccato sul collegamento contenuto nell'email che hai ricevuto all'indirizzo {s:emailaddress} dall'Assistenza di Steam, il tuo indirizzo email verrà verificato.\n\nGrazie per averci aiutato a proteggere il tuo account."
"[english]VerifyEmail_Success_Description"	"Once you've clicked the link within the message you've received at {s:emailaddress} from Steam Support, your address will be verified.\n\nThanks for helping us protect your account. "
"VerifyEmail_Fail_Title"	"Oh, no!"
"[english]VerifyEmail_Fail_Title"	"Oh no!"
"VerifyEmail_Fail_Description"	"Steam non ha potuto inviare un'email di verifica a {s:emailaddress}. Riprova."
"[english]VerifyEmail_Fail_Description"	"Steam could not send verification email to {s:emailaddress}. Please try again."
"VerifyEmail_Support"	"QUALE MESSAGGIO?"
"[english]VerifyEmail_Support"	"WHAT MESSAGE?"
"Settings_RemoteClients_EnableStreaming"	"Abilita lo streaming"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableStreaming"	"Enable Streaming"
"Settings_RemoteClients_HostLabel"	"Opzioni dell'host"
"[english]Settings_RemoteClients_HostLabel"	"Host options"
"Settings_RemoteClients_ClientLabel"	"Opzioni del client"
"[english]Settings_RemoteClients_ClientLabel"	"Client options"
"Settings_RemoteClients_QualityFast"	"Veloce"
"[english]Settings_RemoteClients_QualityFast"	"Fast"
"Settings_RemoteClients_QualityBalanced"	"Bilanciata"
"[english]Settings_RemoteClients_QualityBalanced"	"Balanced"
"Settings_RemoteClients_QualityBeautiful"	"Splendida"
"[english]Settings_RemoteClients_QualityBeautiful"	"Beautiful"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions"	"Opzioni avanzate dell'host"
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions"	"Advanced Host Options"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Title"	"Opzioni avanzate dell'host"
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Title"	"Advanced Host Options"
"Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Description"	"Per migliorare le prestazioni dello streaming su questo computer, prova a ridurre la risoluzione del gioco o a cambiare queste impostazioni."
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedHostOptions_Description"	"To improve performance streaming from this computer, try reducing your game's resolution or adjusting the following settings."
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions"	"Opzioni avanzate del client"
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions"	"Advanced Client Options"
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Title"	"Opzioni avanzate del client"
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Title"	"Advanced Client Options"
"Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Description"	"Per migliorare le prestazioni dello streaming su questo computer, prova a ridurre la risoluzione del gioco o a cambiare queste impostazioni."
"[english]Settings_RemoteClients_AdvancedClientOptions_Description"	"To improve performance streaming to this computer, try reducing your game's resolution or adjusting the following settings."
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncoding"	"Abilita la codifica hardware"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableHardwareEncoding"	"Enable hardware encoding"
"Settings_RemoteClients_EnableHardwareDecoding"	"Abilita la decodifica hardware"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableHardwareDecoding"	"Enable hardware decoding"
"Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority"	"Prioritizza traffico della rete"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority"	"Prioritize network traffic"
"Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority_Description"	"Se hai un router nuovo o di fascia alta, dovresti attivare la prioritizzazione del traffico della rete."
"[english]Settings_RemoteClients_EnableTrafficPriority_Description"	"If you have a newer or high-end router, you might also turn on network traffic prioritization."
"Settings_RemoteClients_EnableDebugOverlay"	"Informazioni sulle prestazioni"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableDebugOverlay"	"Display performance information"
"Settings_RemoteClients_Bandwidth30000"	"30 MBit/s"
"[english]Settings_RemoteClients_Bandwidth30000"	"30 MBit/s"
"Settings_RemoteClients_Disabled"	"Streaming disabilitato"
"[english]Settings_RemoteClients_Disabled"	"Streaming disabled"
"SettingsAudioConfig_BeginWizard"	"Riconfigura audio"
"[english]SettingsAudioConfig_BeginWizard"	"Reconfigure Audio"
"SettingsAudio_Card_Information"	"Questa impostazione determina quale scheda audio nel tuo PC o console verrà usata per processare il suono. Di solito c'è una scheda audio integrata nella scheda madre, ma alcuni sistemi hanno una scheda audio aggiuntiva che permette questa funzione."
"[english]SettingsAudio_Card_Information"	"This setting determines which sound card in your PC or console will be used for sound processing. Typically there is a built-in sound card on the mother board, but some systems have an additional discrete sound card that can perform this function. "
"SettingsAudio_Card_ToDo"	"Scegli quale dispositivo desideri utilizzare:"
"[english]SettingsAudio_Card_ToDo"	"Please choose which device you want to use: "
"SettingsAudio_Profile_Information"	"Questa impostazione permette di scegliere come desideri il missaggio audio. Di solito, puoi scegliere tra mono, stereo o vari tipi di suono surround."
"[english]SettingsAudio_Profile_Information"	"This setting allows you to choose how you want the sound presented. Typically, you may have your sound presented in mono, stereo, or various flavors of surround sound. "
"SettingsAudio_Profile_ToDo"	"Scegli un missaggio audio dalla lista sottostante:"
"[english]SettingsAudio_Profile_ToDo"	"Please choose an audio presentation from the list below: "
"SettingsAudio_Port_Information"	"Le porte sono quei punti in cui il sistema audio è collegato fisicamente al PC o console. Esempi di sistemi audio sono la TV, le casse o le cuffie."
"[english]SettingsAudio_Port_Information"	"Ports are where your sound system is physically connect to your PC or Console.  Examples of such sound system devices are your TV, Speakers, or Headphones. "
"SettingsAudio_Port_ToDo"	"Indica a quale porta è collegato il tuo sistema audio:"
"[english]SettingsAudio_Port_ToDo"	"Please indicate which port your sound system is plugged in to: "
"SettingsAudio_Port_PleasePlugSomethingIn"	"Non è stato collegato nulla alla porta a cui stai cercando di trasmettere l'uscita audio. Collega un dispositivo appropriato alla porta corretta."
"[english]SettingsAudio_Port_PleasePlugSomethingIn"	"Nothing is plugged into the output port you're attempting to send sound output to.  Please plug in an appropriate device to the correct port to get sound. "
"SettingsAudio_Codec"	"Codec di passthrough digitali"
"[english]SettingsAudio_Codec"	"Digital Passthrough Codecs "
"SettingsAudio_Codec_Information"	"Se il tuo sistema audio è in grado di gestire i codec digitali nativamente, puoi scegliere di non effettuare il transcoding ai codec nativi. I flussi digitali codificati nei formati scelti qui sotto non verranno processati con il transcoding dal sistema. Questa funzione viene utilizzata dalle applicazioni multimediali. Consulta il manuale delle tue applicazioni multimediali per determinare queste impostazioni."
"[english]SettingsAudio_Codec_Information"	"If your sound system can handle digital codecs natively, you may select the native codecs to not be transcoded.  The digital streams encoded in the formats you select below will not be transcoded by the system.  This is used by media applications.  You should consult the manual of your media applications to determine these settings. "
"SettingsAudio_Codec_NoDigital"	"Non è stata scelta un'uscita audio digitale. Torna indietro e scegli \"Uscita audio digitale\" per abilitare questi codec."
"[english]SettingsAudio_Codec_NoDigital"	"No Digital output has been selected.  Please go back and select Digital output to enable these codecs. "
"SettingsAudio_Codec_ToDo"	"Indica per quali codec desideri utilizzare il passthrough senza transcoding:"
"[english]SettingsAudio_Codec_ToDo"	"Please indicate which codecs should be passed through without transcoding: "
"SettingsAudio_EAC3"	"EAC3 Pass-through "
"[english]SettingsAudio_EAC3"	"EAC3 Pass-through "
"Settings_RemoteClients_UnsupportedPlatform"	"L'hosting su questa piattaforma non è supportato al momento"
"[english]Settings_RemoteClients_UnsupportedPlatform"	"Hosting is not currently supported on this platform"
"Settings_RemoteClients_Unsupported"	"Connesso"
"[english]Settings_RemoteClients_Unsupported"	"Connected"
"MainMenu_NewModeratorMessages"	"{d:moderatormessagecount} messaggi di moderazione della Comunità"
"[english]MainMenu_NewModeratorMessages"	"{d:moderatormessagecount} Community Moderation Messages"
"MainMenu_NewModeratorMessagesSingular"	"{d:moderatormessagecount} messaggio di moderazione della Comunità"
"[english]MainMenu_NewModeratorMessagesSingular"	"{d:moderatormessagecount} Community Moderation Message"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_Title"	"Gestione di Steam Guard"
"[english]ManageSteamGuard_SteamGuard_Title"	"Manage Steam Guard"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_Description"	"Steam Guard impedisce l'accesso al tuo account da parte di computer non autorizzati. I nuovi computer vengono autorizzati al momento dell'accesso inserendo un codice di conferma inviato al tuo indirizzo email. Ciò ti permette di tenere il tuo account più sicuro da accessi esterni. Ti consigliamo di abilitare Steam Guard."
"[english]ManageSteamGuard_SteamGuard_Description"	"Steam Guard prevents your account from being accessed on unauthorized computers. New computers are authorized at login time by entering a confirmation code sent to your contact email address. This gives you control of how your account gets used. We recommend enabling Steam Guard."
"ManageSteamGuard_SteamGuard_EnableSteamGuard"	"Abilita Steam Guard"
"[english]ManageSteamGuard_SteamGuard_EnableSteamGuard"	"Enable Steam Guard"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_MachineName"	"Nome usato per identificare questa macchina"
"[english]ManageSteamGuard_SteamGuard_MachineName"	"Name used to identify this machine"
"ManageSteamGuard_SteamGuard_DeauthorizeComputers"	"ESCLUDI I COMPUTER..."
"[english]ManageSteamGuard_SteamGuard_DeauthorizeComputers"	"DEAUTHORIZE COMPUTERS..."
"ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Title"	"Modifica delle impostazioni di Steam Guard..."
"[english]ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Title"	"Changing Steam Guard settings..."
"ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Description"	"Stiamo cambiando le tue impostazioni di Steam Guard."
"[english]ManageSteamGuard_SettingSteamGuard_Description"	"We're currently changing your Steam Guard settings."
"ManageSteamGuard_SuccessOn_Title"	"È andata!"
"[english]ManageSteamGuard_SuccessOn_Title"	"Success!"
"ManageSteamGuard_SuccessOn_Description"	"Il tuo account è protetto da Steam Guard e l'accesso da altri computer non sarà possibile senza la tua approvazione."
"[english]ManageSteamGuard_SuccessOn_Description"	"Your account is now protected by Steam Guard and cannot be accessed on other computers without your approval."
"ManageSteamGuard_SuccessOff_Title"	"Steam Guard ora è disabilitata"
"[english]ManageSteamGuard_SuccessOff_Title"	"Steam Guard is now disabled"
"ManageSteamGuard_SuccessOff_Description"	"La protezione di Steam Guard è stata rimossa dal tuo account. Valve ti consiglia di abilitare Steam Guard perché fornisce un'ulteriore barriera protettiva per il tuo account. Senza Steam Guard, chiunque in possesso del tuo nome utente e della tua password potrebbe accedere al tuo account senza il tuo consenso."
"[english]ManageSteamGuard_SuccessOff_Description"	"Steam Guard protection has been removed from your account. Valve recommends enabling Steam Guard because it provides an important layer of protection for your account. Without Steam Guard, anyone with your account name and password can use your account without your approval."
"ManageSteamGuard_Fail_Title"	"Oh, no!"
"[english]ManageSteamGuard_Fail_Title"	"Oh no!"
"ManageSteamGuard_Fail_Description"	"Steam non è in grado di modificare le tue impostazioni di Steam Guard in questo momento. Riprova più tardi."
"[english]ManageSteamGuard_Fail_Description"	"Steam is unable to change your Steam Guard settings at this time. Please try again later."
"ManageSteamGuard_Fail_TryAgain"	"Riprova"
"[english]ManageSteamGuard_Fail_TryAgain"	"Try Again"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Title"	"Escludi i computer"
"[english]ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Title"	"Deauthorize Computers"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Description"	"Premi su \"Avanti\" per escludere tutti gli altri computer in modo che non abbiano più accesso al tuo account."
"[english]ManageSteamGuard_DeauthorizeComputers_Description"	"Press Next to deauthorize all other computers from having access to your account."
"ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Title"	"È andata!"
"[english]ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Title"	"Success!"
"ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Description"	"Questo computer ora è l'unico autorizzato ad accedere al tuo account."
"[english]ManageSteamGuard_DeauthorizeSuccess_Description"	"This computer is now the only one authorized to access your account."
"SettingsAccount_ManageSteamGuard"	"Gestisci Steam Guard..."
"[english]SettingsAccount_ManageSteamGuard"	"Manage Steam Guard..."
"SettingsAccount_SteamGuardNotEnabled"	"Non ancora protetto da Steam Guard"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardNotEnabled"	"Not yet protected by Steam Guard"
"Library_Details_DeleteShortcut"	"Elimina la scorciatoia..."
"[english]Library_Details_DeleteShortcut"	"Delete Shortcut..."
"Library_Details_ChooseIcon"	"Cambia l'icona..."
"[english]Library_Details_ChooseIcon"	"Change Icon..."
"Library_Details_ChooseIconHeader"	"Cambia l'icona della scorciatoia"
"[english]Library_Details_ChooseIconHeader"	"Change Shortcut Icon"
"Library_Details_ChooseIconText"	"Seleziona una nuova icona per la scorciatoia"
"[english]Library_Details_ChooseIconText"	"Select a new icon for the shortcut"
"Library_AddShortcut"	"Aggiungi un gioco non di Steam..."
"[english]Library_AddShortcut"	"Add a Non-Steam Game to My Library..."
"Library_AddShortcut_Title"	"Aggiungi un programma"
"[english]Library_AddShortcut_Title"	"Add a Program"
"Library_AddShortcut_Select"	"SELEZIONA"
"[english]Library_AddShortcut_Select"	"SELECT"
"Library_AddShortcut_Details"	"Aggiungi questo programma alla tua libreria di Steam"
"[english]Library_AddShortcut_Details"	"Add this program to your Steam Library"
"Library_AddShortcut_Btn"	"Aggiungi alla libreria di Steam"
"[english]Library_AddShortcut_Btn"	"Add to Steam Library"
"Quit_SwitchToHDMIInput"	"Passa all'input HDMI"
"[english]Quit_SwitchToHDMIInput"	"Switch to HDMI Input"
"FileSelector_NoPreview"	"Nessuna anteprima"
"[english]FileSelector_NoPreview"	"No Preview"
"Music_Transport_X_Track"	"{i:QueueCount} traccia - {s:QueueDuration}"
"[english]Music_Transport_X_Track"	"{i:QueueCount} track - {s:QueueDuration}"
"SteamUI_StreamingIntro_Title"	"Benvenuto allo streaming casalingo"
"[english]SteamUI_StreamingIntro_Title"	"Welcome to In-Home Streaming"
"SteamUI_StreamingIntro"	"Stai per avviare questo gioco su un altro computer per giocarci da qui tramite lo Streaming casalingo."
"[english]SteamUI_StreamingIntro"	"You are about to run this game on another computer and play it here using In-Home Streaming."
"Community_PostStatusFailure"	"Si è verificato un errore durante la pubblicazione del tuo stato."
"[english]Community_PostStatusFailure"	"Sorry, there was an error posting your status."
"Profile_Offline"	"Siamo spiacenti, ma al momento non riusciamo a contattare la Comunità di Steam!"
"[english]Profile_Offline"	"Sorry, but it looks like we can't talk to Steam Community right now!"
"SteamUI_StreamingIntro2"	"La tua esperienza potrà variare in base al tuo hardware e alla tua rete domestica. Per migliorare le prestazioni, vai alle impostazioni dello Streaming casalingo."
"[english]SteamUI_StreamingIntro2"	"Your experience may vary depending on your hardware and home network. To improve performance, visit In-Home Streaming settings."
"Library_Details_ControllerPad_none"	"Nessuno"
"[english]Library_Details_ControllerPad_none"	"None"
"Library_Details_AddController"	"AGGIUNGI UN CONTROLLER"
"[english]Library_Details_AddController"	"ADD CONTROLLER"
"Library_Details_Controller_Add"	"Aggiungi un controller"
"[english]Library_Details_Controller_Add"	"Add a Controller"
"Library_Details_Controller_AddSub"	"Associa o connetti"
"[english]Library_Details_Controller_AddSub"	"Pair or Connect"
"Library_Details_ControllerGenericBinding"	"Generico"
"[english]Library_Details_ControllerGenericBinding"	"Generic"
"Friends_Footer_ViewAllInvites"	"GUARDA TUTTI GLI INVITI"
"[english]Friends_Footer_ViewAllInvites"	"VIEW ALL INVITES"
"SteamUI_AddController_Title"	"Associa o connetti uno Steam Controller"
"[english]SteamUI_AddController_Title"	"Pair or Connect a Steam Controller"
"SteamUI_AddController_HowToConnect"	"Connetti uno Steam Controller premendo il pulsante \"Steam\"."
"[english]SteamUI_AddController_HowToConnect"	"Connect a Steam controller by pressing the Steam button."
"SteamUI_AddController_HowToPair1"	"Associa un nuovo Steam Controller tenendo premuto il pulsante \"Steam\" e premendo il pulsante dorsale sinistro."
"[english]SteamUI_AddController_HowToPair1"	"Pair a new Steam Controller by holding the Steam button and tapping the left bumper."
"SteamUI_AddController_HowToPair2"	"Puoi associare uno Steam Controller connettendolo tramite USB. In seguito, sarà possibile connetterlo via wireless."
"[english]SteamUI_AddController_HowToPair2"	"Connecting a Steam Controller with USB will pair it.  After that it will be able to connect wirelessly."
"BigPicture_YouHaveNPendingInvites"	"Mostra le richieste di amicizia in sospeso ({d:InviteCount})."
"[english]BigPicture_YouHaveNPendingInvites"	"View {d:InviteCount} pending friend invites"
"Store_Search_ViewResults"	"MOSTRA I RISULTATI"
"[english]Store_Search_ViewResults"	"VIEW RESULTS"
"Store_AppPurchaseSection_AddToAccount"	"Aggiungi alla libreria"
"[english]Store_AppPurchaseSection_AddToAccount"	"Add to library"
"Steam_Error"	"Errore"
"[english]Steam_Error"	"Error"
"Steam_AddToAccount_Error"	"Si è verificato un errore durante l'aggiunta del prodotto al tuo account."
"[english]Steam_AddToAccount_Error"	"Sorry, there was an error adding the product to your account."
"Steam_Success"	"È andata"
"[english]Steam_Success"	"Success"
"Steam_AddToAccount_Success"	"Il pacchetto è stato aggiunto al tuo account."
"[english]Steam_AddToAccount_Success"	"The package has been added to your account."
"Steam_AddToAccount_ViewAllGames"	"MOSTRA TUTTI I GIOCHI"
"[english]Steam_AddToAccount_ViewAllGames"	"VIEW ALL GAMES"
"Library_Details_ControllerBindingGamepadModeNotice"	"{s:gamename} è configurato per emulare l'utilizzo dello Steam Controller. Controlla l'interfaccia in gioco per informazioni sui comandi. Puoi inoltre modificare le impostazioni per assegnare alcune o tutte le funzioni a tastiera e mouse."
"[english]Library_Details_ControllerBindingGamepadModeNotice"	"{s:gamename} is configured to use Steam Controller gamepad emulation in-game.  Please see the in-game UI for details on controller bindings. You may also modify now to combine with or switch to keyboard/mouse bindings."
"OOBE_Eula_ScrollHintXInput"	"Per scorrere l'Accordo di licenza con l'utente finale (EULA), usa la levetta destra del tuo controller."
"[english]OOBE_Eula_ScrollHintXInput"	"To scroll EULA contents use your gamepad's right analog stick."
"OOBE_Eula_ScrollHintSteamPad"	"Per scorrere l'Accordo di licenza con l'utente finale (EULA), usa il touch pad destro del tuo controller."
"[english]OOBE_Eula_ScrollHintSteamPad"	"To scroll EULA contents use your controller's right touch pad."
"SettingsSteamOS_DesktopWarningTitle"	"Attenzione"
"[english]SettingsSteamOS_DesktopWarningTitle"	"Warning"
"SettingsSteamOS_DesktopWarningBody"	"Abilitare la Modalità Desktop ti permette di avere un controllo totale della tua macchina e cambiare il comportamento del sistema in modi non supportati.\n\nnSei sicuro di voler procedere?"
"[english]SettingsSteamOS_DesktopWarningBody"	"Enabling Desktop Mode lets you take full control of your machine and change system behavior in unsupported ways.\n\nAre you sure you want to proceed?"
"Settings_AlienFXBrightness"	"Luminosità"
"[english]Settings_AlienFXBrightness"	"Brightness"
"UI_Select_Footer"	"SELEZIONA"
"[english]UI_Select_Footer"	"SELECT"
"UI_Cancel_Footer"	"ANNULLA"
"[english]UI_Cancel_Footer"	"CANCEL"
"UI_Back_Footer"	"INDIETRO"
"[english]UI_Back_Footer"	"BACK"
"MainMenu_CompleteDownloadsLong"	"{d:downloads} COMPLETATO"
"[english]MainMenu_CompleteDownloadsLong"	"{d:downloads} COMPLETE"
"MainMenu_CompleteDownloadsLongPlural"	"{d:downloads} COMPLETATI"
"[english]MainMenu_CompleteDownloadsLongPlural"	"{d:downloads} COMPLETE"
"Login_Cancel_Title"	"Accedi"
"[english]Login_Cancel_Title"	"Login"
"Login_Cancel_Description"	"Sei sicuro di voler annullare?"
"[english]Login_Cancel_Description"	"Are you sure you want to cancel?"
"Steam_Html_ScrollHintXInput"	"Per scorrere la pagina, usa la levetta destra del controller"
"[english]Steam_Html_ScrollHintXInput"	"To scroll contents use your controller's right analog stick"
"Steam_Html_ScrollHintSteamPad"	"Per scorrere la pagina, usa il touch pad destro del controller"
"[english]Steam_Html_ScrollHintSteamPad"	"To scroll contents use your controller's right touch pad"
"Checkout_PaymentMethod_PayPalSaved"	"Questa transazione verrà addebitata sul tuo account di PayPal: {s:paypal_saved_account}"
"[english]Checkout_PaymentMethod_PayPalSaved"	"This transaction will be charged to your PayPal account: {s:paypal_saved_account}"
"Library_Screenshots"	"SCREENSHOT"
"[english]Library_Screenshots"	"SCREENSHOTS"
"Library_ViewAll_Screenshots"	"MOSTRALI TUTTI"
"[english]Library_ViewAll_Screenshots"	"VIEW ALL"
"Library_Details_PlayVR"	"GIOCA IN REALTÀ VIRTUALE"
"[english]Library_Details_PlayVR"	"PLAY IN VR"
"Library_Details_Play2D"	"GIOCA IN 2D"
"[english]Library_Details_Play2D"	"PLAY IN 2D"
"Library_Details_LaunchVR"	"AVVIA IN REALTÀ VIRTUALE"
"[english]Library_Details_LaunchVR"	"LAUNCH IN VR"
"Library_Details_Launch2D"	"AVVIA IN 2D"
"[english]Library_Details_Launch2D"	"LAUNCH IN 2D"
"Library_Details_RemoveIcon"	"Rimuovi l'icona personalizzata..."
"[english]Library_Details_RemoveIcon"	"Remove Custom Icon..."
"Library_Details_Confirm_RemoveIconTitle"	"Rimuovere l'icona?"
"[english]Library_Details_Confirm_RemoveIconTitle"	"Remove Icon?"
"Library_Details_Confirm_RemoveIconBody"	"Rimuovere l'icona personalizzata assegnata?"
"[english]Library_Details_Confirm_RemoveIconBody"	"Remove the custom icon you have assigned?"
"Library_Details_RemoveIcon_Confirm"	"SÌ"
"[english]Library_Details_RemoveIcon_Confirm"	"YES"
"Library_Details_RemoveIcon_Cancel"	"ANNULLA"
"[english]Library_Details_RemoveIcon_Cancel"	"CANCEL"
"Library_Details_AvailableOnPlatforms"	"Disponibile su {s:platformlist}"
"[english]Library_Details_AvailableOnPlatforms"	"Available on {s:platformlist}"
"Notification_SteamUpdateAvailable"	"Aggiornamento di Steam disponibile"
"[english]Notification_SteamUpdateAvailable"	"Steam update available"
"Notification_RestartToUpdate"	"Riavvia per aggiornare"
"[english]Notification_RestartToUpdate"	"Restart to update"
"Quit_EnterSteamOSDesktop"	"Passa alla modalità Desktop"
"[english]Quit_EnterSteamOSDesktop"	"Switch to Desktop mode"
"Quit_Settings"	"Impostazioni"
"[english]Quit_Settings"	"Settings"
"OOBE_WelcomeNavTutorialSteamPadTitle"	"CONSIGLIO PER LA NAVIGAZIONE"
"[english]OOBE_WelcomeNavTutorialSteamPadTitle"	"NAVIGATION TIP"
"OOBE_WelcomeNavTutorialSteamPadBody"	"Premi sulle estremità del touch pad sinistro o usa la croce direzionale"
"[english]OOBE_WelcomeNavTutorialSteamPadBody"	"Tap the edges of the left touch pad or use the D-Pad"
"Settings_RemoteClients_EnableDWMCapture"	"Abilita la cattura rapida dal desktop"
"[english]Settings_RemoteClients_EnableDWMCapture"	"Enable fast desktop capture"
"MusicAlbum_Play"	"Riproduci la traccia"
"[english]MusicAlbum_Play"	"Play Track"
"MusicAlbum_Play_Track_Subsequent"	"Riproduci le tracce consecutive"
"[english]MusicAlbum_Play_Track_Subsequent"	"Play Subsequent Tracks"
"MusicAlbum_Play_Next_Subsequent"	"Prossime tracce consecutive"
"[english]MusicAlbum_Play_Next_Subsequent"	"Play Subsequent Next"
"MusicAlbum_Add_To_Queue_Subsequent"	"Aggiungi la successiva alla coda"
"[english]MusicAlbum_Add_To_Queue_Subsequent"	"Add Subsequent to Queue"
"MusicArtist_Play"	"Riproduci l'artista"
"[english]MusicArtist_Play"	"Play Artist"
"MusicArtist_Play_Next"	"Riproduci successiva"
"[english]MusicArtist_Play_Next"	"Play Next"
"MusicArtist_Add_To_Queue"	"Aggiungi alla coda"
"[english]MusicArtist_Add_To_Queue"	"Add to Queue"
"MusicArtist_All_Play"	"Riproduci l'artista"
"[english]MusicArtist_All_Play"	"Play Artist"
"MusicArtist_All_Play_Next"	"Riproduci l'artista a seguire"
"[english]MusicArtist_All_Play_Next"	"Play Artist Next"
"MusicArtist_All_Add_To_Queue"	"Aggiungi artista alla coda"
"[english]MusicArtist_All_Add_To_Queue"	"Add Artist to Queue"
"Music_Settings_Building_MusicLibrary"	"Composizione della tua libreria musicale"
"[english]Music_Settings_Building_MusicLibrary"	"Building the Music Library"
"Music_Settings_Pause_Music_Header"	"Metti in pausa la musica"
"[english]Music_Settings_Pause_Music_Header"	"Pause Music"
"Music_Settings_Pause_On_Start_An_Application"	"All'avvio di un'applicazione"
"[english]Music_Settings_Pause_On_Start_An_Application"	"When starting an application"
"Music_Settings_Pause_On_Incoming_Voice_Chat"	"All'arrivo di una richiesta di chat vocale"
"[english]Music_Settings_Pause_On_Incoming_Voice_Chat"	"When a voice chat call comes in"
"Music_Settings_Pause_On_Initiating_Voice_Chat"	"All'avvio di una chat vocale"
"[english]Music_Settings_Pause_On_Initiating_Voice_Chat"	"When starting a voice chat"
"Music_Settings_Pause_On_Voice_Chat"	"Durante una chat vocale"
"[english]Music_Settings_Pause_On_Voice_Chat"	"When voice chatting"
"Screenshots_Screenshots"	"SCREENSHOT"
"[english]Screenshots_Screenshots"	"SCREENSHOTS"
"Screenshots_TimeTaken"	"{t:l:timetaken}"
"[english]Screenshots_TimeTaken"	"{t:l:timetaken}"
"Screenshots_AllGames"	"Tutti i giochi"
"[english]Screenshots_AllGames"	"All Games"
"Screenshots_SizeOnDisk"	"{s:sizeondisk}"
"[english]Screenshots_SizeOnDisk"	"{s:sizeondisk}"
"Screenshots_NoScreenshots"	"Non hai screenshot salvati. Mentre sei in gioco, premi la scorciatoia qui sotto per creare uno screenshot. Successivamente potrai pubblicarlo sulla Comunità di Steam oltre che su Facebook, Twitter e altri social network."
"[english]Screenshots_NoScreenshots"	"You have no saved screenshots. While in-game, press the shortcut below to take a screenshot. Then you can publish it to the Steam Community as well as Facebook, Twitter, and other networks."
"Screenshots_KeyboardHeader"	"Scorciatoia da tastiera"
"[english]Screenshots_KeyboardHeader"	"Keyboard shortcut"
"Screenshots_ControllerHeader"	"Scorciatoia da controller"
"[english]Screenshots_ControllerHeader"	"Controller shortcut"
"UI_Dismiss"	"CHIUDI"
"[english]UI_Dismiss"	"DISMISS"
"Join_More"	"ALTRO"
"[english]Join_More"	"MORE"
"Login_TwoFactorCode"	"CODICE D'ACCESSO"
"[english]Login_TwoFactorCode"	"ACCESS CODE"
"Login_TwoFactorPrompt"	"Come misura di sicurezza aggiuntiva, dovrai inserire il tuo codice di Steam Guard dall'app di Steam sul telefono."
"[english]Login_TwoFactorPrompt"	"As an additional security measure, you'll need to enter the current Steam Guard code from the Steam app on your phone."
"Login_TwoFactorWrongCode"	"Spiacente, non sembra esatto. Inserisci un nuovo codice dalla tua app per dispositivi mobili."
"[english]Login_TwoFactorWrongCode"	"Sorry, that isn't quite right. Please enter a fresh code from your mobile app."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameTaken"	"Siamo spiacenti, ma il nome scelto per l'account non è disponibile."
"[english]CreateAccount_Credentials_AccountNameTaken"	"Sadly, this account name is unavailable."
"CreateAccount_ShowPassword"	"Mostra la password"
"[english]CreateAccount_ShowPassword"	"Show password"
"ChangePassword_SendingCode_Title"	"Comunicazione con Steam"
"[english]ChangePassword_SendingCode_Title"	"Contacting Steam"
"ChangePassword_SendingCode_Description"	"Steam sta inviando un codice di conferma al tuo indirizzo email."
"[english]ChangePassword_SendingCode_Description"	"Steam is sending a confirmation code to your contact email address."
"ChangePassword_NextField"	"AVANTI"
"[english]ChangePassword_NextField"	"NEXT"
"SettingsAccount_SteamGuardTwoFactor"	"Steam Guard con verifica in due passaggi"
"[english]SettingsAccount_SteamGuardTwoFactor"	"Steam Guard with Two Factor Security"
"SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Title"	"Gestisci Steam Guard"
"[english]SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Title"	"Manage Steam Guard"
"SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Contents"	"Stai utilizzando Steam Guard con la verifica in due passaggi. Per gestire le tue impostazioni di Steam Guard, apri l'applicazione di Steam sullo smartphone.\n\nNel caso in cui il tuo smartphone non fosse più disponibile, contatta l'Assistenza di Steam."
"[english]SettingsAccount_ManageSteamGuardTwoFactor_Contents"	"You are using Steam Guard with Two Factor Security. To manage your Steam Guard settings, please open the Steam application on your smart phone.\n\nIf your phone is permanently unavailable, contact Steam Support for help."
"SettingsNetwork_ReconfigureNetwork"	"Cambia la configurazione di rete"
"[english]SettingsNetwork_ReconfigureNetwork"	"Change network configuration"
"SettingsNetwork_Unavailable"	"Stato: nessuna connessione"
"[english]SettingsNetwork_Unavailable"	"Status: no connection"
"SettingsNetwork_WAP"	"Connesso a rete wireless"
"[english]SettingsNetwork_WAP"	"Connected to Wireless Network"
"SettingsNetwork_wired"	"Connesso a rete cablata"
"[english]SettingsNetwork_wired"	"Connected to Wired Network"
"SettingsNetwork_wired_name"	"Rete cablata"
"[english]SettingsNetwork_wired_name"	"Wired Network"
"SettingsNetwork_WAP_Strength"	"Potenza del segnale"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Strength"	"Signal Strength"
"SettingsNetwork_IPAddress"	"Indirizzo IPv4"
"[english]SettingsNetwork_IPAddress"	"IPv4 Address"
"SettingsNetwork_SubnetMask"	"Subnet mask"
"[english]SettingsNetwork_SubnetMask"	"Subnet Mask"
"SettingsNetwork_RouterAddress"	"Indirizzo del gateway"
"[english]SettingsNetwork_RouterAddress"	"Gateway Address"
"SettingsNetwork_DNSResolver"	"Indirizzo del DNS"
"[english]SettingsNetwork_DNSResolver"	"DNS Server Address"
"SettingsNetwork_MACAddress"	"Indirizzo MAC"
"[english]SettingsNetwork_MACAddress"	"MAC Address"
"SettingsNetwork_Device_NetworkJack"	"Stato del cavo di rete"
"[english]SettingsNetwork_Device_NetworkJack"	"Network Cable State"
"SettingsNetwork_Device_Connected"	"Connesso"
"[english]SettingsNetwork_Device_Connected"	"Connected"
"SettingsNetwork_Device_SSID"	"{s:ssid}"
"[english]SettingsNetwork_Device_SSID"	"{s:ssid}"
"SettingsNetwork_Device_PluggedIn"	"Cavo rilevato"
"[english]SettingsNetwork_Device_PluggedIn"	"Cable detected"
"SettingsNetwork_Device_Unplugged"	"Nessun cavo rilevato"
"[english]SettingsNetwork_Device_Unplugged"	"No cable detected"
"SettingsNetwork_Device_Choose"	"Scegli come vuoi connetterti a Internet."
"[english]SettingsNetwork_Device_Choose"	"Select how you want to connect to the internet."
"SettingsNetwork_Wireless_Choice"	"Usa una connessione wi-fi"
"[english]SettingsNetwork_Wireless_Choice"	"Use a wi-fi connection"
"SettingsNetwork_Wired_Choice"	"Usa una connessione cablata"
"[english]SettingsNetwork_Wired_Choice"	"Use a wired connection"
"SettingsNetwork_Wireless_Found"	"Scheda wireless trovata"
"[english]SettingsNetwork_Wireless_Found"	"Wireless card found"
"SettingsNetwork_Wireless_NotFound"	"Nessuna scheda wireless trovata"
"[english]SettingsNetwork_Wireless_NotFound"	"No wireless card found"
"SettingsNetwork_WAP_OtherSSID"	"Inserisci l'SSID personalizzato a cui connettersi"
"[english]SettingsNetwork_WAP_OtherSSID"	"Enter the custom SSID you wish to connect to"
"SettingsNetwork_WAP_Credentials"	"Inserisci la password richiesta per accedere a {s:ssid}"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Credentials"	"Enter the password required to access {s:ssid}"
"SettingsNetwork_Credentials_C"	"Password inserita"
"[english]SettingsNetwork_Credentials_C"	"Finished entering password"
"SettingsNetwork_WAP_Choose"	"Scegli la rete wireless a cui connettersi"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Choose"	"Select the wireless network you want to connect to"
"SettingsNetwork_WAP_Refresh"	"Aggiorna la lista"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Refresh"	"Refresh List"
"SettingsNetwork_OtherSSID"	"Altro"
"[english]SettingsNetwork_OtherSSID"	"Other"
"SettingsNetwork_WAP_OtherSSID_Security"	"Scegli il protocollo di sicurezza da usare"
"[english]SettingsNetwork_WAP_OtherSSID_Security"	"Select which security mechanism to use"
"SettingsNetwork_SSID_Other_DAC"	"SSID inserito"
"[english]SettingsNetwork_SSID_Other_DAC"	"Finished entering SSID"
"SettingsNetwork_WAP_Security_None"	"Nessuno"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Security_None"	"None"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WPA2"	"WPA2"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Security_WPA2"	"WPA2"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WPA"	"WPA"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Security_WPA"	"WPA"
"SettingsNetwork_WAP_Security_WEP"	"WEP"
"[english]SettingsNetwork_WAP_Security_WEP"	"WEP"
"SettingsNetwork_Forget"	"Dimentica questa rete"
"[english]SettingsNetwork_Forget"	"Forget this network"
"SettingsNetwork_IPSettings"	"Scegli come vuoi che vengano determinate le impostazioni del tuo IP"
"[english]SettingsNetwork_IPSettings"	"Select how you would like your IP settings to be determined"
"SettingsNetwork_Automatic"	"Automaticamente"
"[english]SettingsNetwork_Automatic"	"Automatically"
"SettingsNetwork_Manual"	"Manualmente"
"[english]SettingsNetwork_Manual"	"Manually"
"SettingsNetwork_Manual_Instructions"	"Riempi i campi seguenti con gli indirizzi IPv4"
"[english]SettingsNetwork_Manual_Instructions"	"Please enter the following fields with IPv4 addresses"
"SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS"	"DNS secondario (opzionale)"
"[english]SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS"	"Secondary DNS (Optional)"
"SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS_C"	"DNS secondario inserito"
"[english]SettingsNetwork_CustomSecondaryDNS_C"	"Finished entering Secondary DNS"
"SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS"	"DNS primario"
"[english]SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS"	"Primary DNS"
"SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS_C"	"DNS primario inserito"
"[english]SettingsNetwork_CustomPrimaryDNS_C"	"Finished entering Primary DNS"
"SettingsNetwork_CustomGateway"	"Gateway predefinito"
"[english]SettingsNetwork_CustomGateway"	"Default Gateway"
"SettingsNetwork_CustomGateway_C"	"Gateway predefinito inserito"
"[english]SettingsNetwork_CustomGateway_C"	"Finished entering Default Gateway"
"SettingsNetwork_CustomMask"	"Subnet mask"
"[english]SettingsNetwork_CustomMask"	"Subnet Mask"
"SettingsNetwork_CustomMask_C"	"Subnet mask inserita"
"[english]SettingsNetwork_CustomMask_C"	"Finished entering Subnet Mask"
"SettingsNetwork_CustomIP"	"Indirizzo IP"
"[english]SettingsNetwork_CustomIP"	"IP Address"
"SettingsNetwork_CustomIP_C"	"Indirizzo IP inserito"
"[english]SettingsNetwork_CustomIP_C"	"Finished entering IP Address"
"SettingsNetwork_IPv4_Format"	"xxx.xxx.xxx.xxx"
"[english]SettingsNetwork_IPv4_Format"	"xxx.xxx.xxx.xxx"
"SettingsNetwork_IPv4_Ok"	"OK"
"[english]SettingsNetwork_IPv4_Ok"	"OK"
"SettingsNetwork_IPv4_Malformed"	"L'indirizzo IPv4 immesso non è valido"
"[english]SettingsNetwork_IPv4_Malformed"	"IPv4 Address is malformed"
"SettingsNetwork_IPv4_Required"	"Necessario"
"[english]SettingsNetwork_IPv4_Required"	"Required"
"SettingsNetwork_IPv4_Optional"	"Opzionale"
"[english]SettingsNetwork_IPv4_Optional"	"Optional"
"SettingsNetwork_Failed_Wireless"	"Connessione non riuscita. Scegli \"Indietro\" per reinserire la password e selezionare un'altra rete."
"[english]SettingsNetwork_Failed_Wireless"	"Connection failed.  Select Back to re-enter your password or select a different network."
"SettingsNetwork_Failed_Wired"	"Connessione non riuscita. Scegli \"Indietro\" per selezionare un altro dispositivo."
"[english]SettingsNetwork_Failed_Wired"	"Connection failed.  Select Back to choose a different device."
"SettingsNetwork_Connected_Wireless"	"Operazione riuscita! Ti sei connesso a {s:network}."
"[english]SettingsNetwork_Connected_Wireless"	"Success!  You're now connected to {s:network}."
"SettingsNetwork_Connected_Wired"	"Operazione riuscita! Ti sei connesso alla rete cablata."
"[english]SettingsNetwork_Connected_Wired"	"Success!  You're now connected to Wired Network."
"SettingsNetwork_Finished"	"FINITO"
"[english]SettingsNetwork_Finished"	"FINISH"
"Library_Details_SetLanguage"	"Scegli la lingua..."
"[english]Library_Details_SetLanguage"	"Set Language..."
"Library_Details_ViewDownloads"	"MOSTRA I DOWNLOAD"
"[english]Library_Details_ViewDownloads"	"VIEW DOWNLOADS"
"Notification_FriendsInvites"	"Hai {d:InviteCount} richieste di amicizia in sospeso."
"[english]Notification_FriendsInvites"	"You have {d:InviteCount} waiting friends invites."
"Notification_FriendsInviteCount"	"+{d:InviteCount}"
"[english]Notification_FriendsInviteCount"	"+{d:InviteCount}"
"Notification_ClanInvites"	"Hai {d:InviteCount} inviti a gruppi in sospeso."
"[english]Notification_ClanInvites"	"You have {d:InviteCount} waiting group invites."
"Notification_ClansInviteCount"	"+{d:InviteCount}"
"[english]Notification_ClansInviteCount"	"+{d:InviteCount}"
"Friends_DoInviteToLobby"	"INVITA"
"[english]Friends_DoInviteToLobby"	"INVITE"
"Friends_InviteToLobby"	"Invita gli amici"
"[english]Friends_InviteToLobby"	"Invite Friends"
"Friends_CloseInviteLobbyDialog"	"CHIUDI"
"[english]Friends_CloseInviteLobbyDialog"	"CLOSE"
"Friends_InviteToLobbyFooter"	"INVITA"
"[english]Friends_InviteToLobbyFooter"	"INVITE"
"Friends_InviteToLobbySent"	"INVITO INVIATO"
"[english]Friends_InviteToLobbySent"	"INVITE SENT"
"Web_TabPosition"	"SCHEDA {i:currenttab}/{i:opentabs}"
"[english]Web_TabPosition"	"TAB {i:currenttab} of {i:opentabs}"
"Library_SetAppLanguage_Title"	"Scegli una lingua"
"[english]Library_SetAppLanguage_Title"	"Select a language"
"Library_SetAppLanguage_Label"	"Scegli una lingua per {s:gamename}"
"[english]Library_SetAppLanguage_Label"	"Select a language for {s:gamename}"
"Screenshots_ViewFullscreen"	"GUARDA A SCHERMO INTERO"
"[english]Screenshots_ViewFullscreen"	"VIEW FULLSCREEN"
"Store_LoadingError"	"Steam non è riuscito a caricare la sezione del Negozio richiesta. Riprova."
"[english]Store_LoadingError"	"Steam was unable to load the requested store section. Please try again."
"Steam_AppUpdateError_33"	"libreria condivisa bloccata"
"[english]Steam_AppUpdateError_33"	"shared library locked"
"Steam_AppUpdateError_34"	"licenza mancante"
"[english]Steam_AppUpdateError_34"	"pending license"
"Steam_AppUpdateError_35"	"altra sessione in corso"
"[english]Steam_AppUpdateError_35"	"other session playing"
"Steam_AppUpdateError_36"	"dati scaricati danneggiati"
"[english]Steam_AppUpdateError_36"	"corrupt download"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Cancel"	"Non ora"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Cancel"	"Not Now"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Continue"	"Avanti"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Continue"	"Next"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Done"	"OK"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Done"	"OK"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Title"	"Aggiorna il firmware dello Steam Controller"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Title"	"Update Steam Controller Firmware"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Intro"	"C'è un nuovo firmware disponibile per il tuo Steam Controller. Inizieremo ora il processo di aggiornamento."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Intro"	"There is new firmware available for your Steam Controller.  We'll run you through the update steps now."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Install"	"Un nuovo firmware è in installazione sul controller.\nNon scollegare il controller."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Install"	"New firmware is being installed on the controller.\nPlease do not disconnect the controller."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Finished"	"Il firmware del tuo Steam Controller è stato aggiornato."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Finished"	"Your Steam Controller firmware has been updated."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback"	"Steam deve usare la modalità di recupero per installare il firmware nel tuo controller:\n\n 1) Scollega il cavo USB con cui è connesso il controller\n 2) Tieni premuto il GRILLETTO DESTRO e riconnetti il controller\n 3) Dai un po' di tempo (fino a 30-60 secondi) al sistema operativo di rilevare e creare il volume per l'aggiornamento del firmware del controller.\n\nQuando avrai completato questi passi, il controller si ricollegherà nella modalità per l'aggiornamento del firmware, e da lì ci sposteremo al prossimo passo."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback"	"Steam needs to use recovery mode to install firmware on your controller:\n\n 1) Unplug the USB cable connecting the controller\n 2) Hold down the RIGHT TRIGGER and plug the controller back in\n 3) Wait a while (up to 30-60 seconds) for the OS to detect and mount the controller's firmware update volume.\n\nOnce you've completed those steps the controller will reconnect in firmware update mode and we'll move on to the next step."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback_Finished"	"Il tuo firmware è stato aggiornato, segui questi passi:\n\n 1) Scollega il cavo USB con cui è connesso il controller\n 2) Riconnetti il cavo USB senza toccare nessuno dei pulsanti\n 3) Scegli OK qui sotto per completare la procedura"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Fallback_Finished"	"Your firmware has now been updated, please do the following:\n\n 1) Unplug the USB cable connecting the controller\n 2) Plug the USB cable back in without touching any buttons\n 3) Choose OK below to complete this wizard"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_Disconnect"	"Il tuo Steam Controller si è scollegato durante il processo di aggiornamento del firmware. Potrai aggiornare il firmware quando verrà ricollegato."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_Disconnect"	"The Steam Controller disconnected during the firmware upgrade process.  You will have another opportunity to upgrade the firmware when it is reconnected."
"Library_Hidden"	"Nascosti ({d:hidden})"
"[english]Library_Hidden"	"Hidden ({d:hidden})"
"Store_AvailableNow_Requires"	"Disponibile / {s:requires_string}"
"[english]Store_AvailableNow_Requires"	"Available Now / {s:requires_string}"
"Store_ComingSoon_Requires"	"In arrivo / {s:requires_string}"
"[english]Store_ComingSoon_Requires"	"Coming Soon / {s:requires_string}"
"Store_ComingSoon_Date_Requires"	"In arrivo: {s:release_date} / {s:requires_string}"
"[english]Store_ComingSoon_Date_Requires"	"Coming Soon - {s:release_date} / {s:requires_string}"
"Store_Filter_AllGames"	"Tutti i giochi"
"[english]Store_Filter_AllGames"	"All Games"
"Store_Filter_GamesICanPlay"	"Titoli a cui posso giocare"
"[english]Store_Filter_GamesICanPlay"	"Games I Can Play"
"Store_Requires_Windows"	"Richiede Windows"
"[english]Store_Requires_Windows"	"Requires Windows"
"Store_Requires_OSX"	"Richiede Mac OS X"
"[english]Store_Requires_OSX"	"Requires Mac OSX"
"Store_Requires_Windows_OSX"	"Richiede Windows o Mac OS X"
"[english]Store_Requires_Windows_OSX"	"Requires Windows or Mac OSX"
"Store_Requires_Linux"	"Richiede SteamOS o Linux"
"[english]Store_Requires_Linux"	"Requires SteamOS or Linux"
"Store_Requires_Linux_Windows"	"Richiede Windows, SteamOS o Linux"
"[english]Store_Requires_Linux_Windows"	"Requires Windows, SteamOS, or Linux"
"Store_Requires_Linux_OSX"	"Richiede Mac OSX, SteamOS o Linux"
"[english]Store_Requires_Linux_OSX"	"Requires Mac OSX, SteamOS, or Linux"
"Store_Requires_SteamController_KeyboardMouse"	"Richiede Steam Controller o tastiera e mouse"
"[english]Store_Requires_SteamController_KeyboardMouse"	"Requires Steam Controller or Keyboard & Mouse"
"Store_Requires_SteamController_Gamepad"	"Richiede Steam Controller o controller classico"
"[english]Store_Requires_SteamController_Gamepad"	"Requires Steam Controller or Gamepad"
"Store_Category_FullController"	"Usa i controller"
"[english]Store_Category_FullController"	"Controller Support"
"Store_Category_SteamController"	"Supporto nativo"
"[english]Store_Category_SteamController"	"Native Support"
"Store_Category_LegacyController"	"Supporto emulato"
"[english]Store_Category_LegacyController"	"Legacy Support"
"Profile_OpenMyInventory"	"INVENTARIO"
"[english]Profile_OpenMyInventory"	"INVENTORY"
"Movie_Auto"	"Automatico"
"[english]Movie_Auto"	"Auto"
"Quit_ZeroTracker"	"Centra la visuale"
"[english]Quit_ZeroTracker"	"Center View"
"Overlay_HowToClose"	"Torna al gioco"
"[english]Overlay_HowToClose"	"Return to Game"
"MusicAlbum_Add_To_Playlist"	"Aggiungi alla playlist"
"[english]MusicAlbum_Add_To_Playlist"	"Add to Playlist"
"MusicArtist_Add_To_Playlist"	"Aggiungi alla playlist"
"[english]MusicArtist_Add_To_Playlist"	"Add to Playlist"
"MusicPlaylist_Title"	"Titolo"
"[english]MusicPlaylist_Title"	"Title"
"MusicPlaylist_Play_Playlist"	"Riproduci la playlist"
"[english]MusicPlaylist_Play_Playlist"	"Play List"
"MusicPlaylist_Play_PlaylistItem"	"Riproduci la traccia"
"[english]MusicPlaylist_Play_PlaylistItem"	"Play Track"
"MusicPlaylist_Play"	"Riproduci la playlist"
"[english]MusicPlaylist_Play"	"Play List"
"MusicPlaylist_Play_Next"	"Riproduci successiva"
"[english]MusicPlaylist_Play_Next"	"Play Next"
"MusicPlaylist_Add_To_Queue"	"Aggiungi alla coda"
"[english]MusicPlaylist_Add_To_Queue"	"Add to Queue"
"MusicPlaylist_Move_Begin"	"Sposta in cima"
"[english]MusicPlaylist_Move_Begin"	"Move to Top"
"MusicPlaylist_Move_Up"	"Sposta in alto"
"[english]MusicPlaylist_Move_Up"	"Move Up"
"MusicPlaylist_Move_Down"	"Sposta in basso"
"[english]MusicPlaylist_Move_Down"	"Move Down"
"MusicPlaylist_Move_End"	"Sposta in fondo"
"[english]MusicPlaylist_Move_End"	"Move to Bottom"
"MusicPlaylist_Delete"	"Elimina la playlist"
"[english]MusicPlaylist_Delete"	"Delete List"
"MusicPlaylist_Delete_Header"	"Elimina la playlist"
"[english]MusicPlaylist_Delete_Header"	"Delete Playlist"
"MusicPlaylist_Delete_Text"	"Eliminare \"{s:PlaylistName}\" ?"
"[english]MusicPlaylist_Delete_Text"	"Are you sure you want to delete '{s:PlaylistName}' ?"
"MusicPlaylist_Delete_Yes"	"Sì"
"[english]MusicPlaylist_Delete_Yes"	"Yes"
"MusicPlaylist_Delete_Cancel"	"Annulla"
"[english]MusicPlaylist_Delete_Cancel"	"Cancel"
"MusicPlaylist_Rename"	"Rinomina la playlist"
"[english]MusicPlaylist_Rename"	"Rename List"
"MusicPlaylist_Rename_Text"	"Rinomina questa playlist"
"[english]MusicPlaylist_Rename_Text"	"Rename this playlist"
"MusicPlaylist_Rename_OK"	"OK"
"[english]MusicPlaylist_Rename_OK"	"OK"
"MusicPlaylist_Rename_Cancel"	"Annulla"
"[english]MusicPlaylist_Rename_Cancel"	"Cancel"
"MusicPlaylist_Rename_Accept"	"ACCETTA"
"[english]MusicPlaylist_Rename_Accept"	"ACCEPT"
"MusicPlaylist_Add"	"Crea una nuova playlist"
"[english]MusicPlaylist_Add"	"Create New List"
"MusicPlaylist_Add_Text"	"Crea una playlist"
"[english]MusicPlaylist_Add_Text"	"Create Playlist"
"MusicPlaylist_Add_OK"	"OK"
"[english]MusicPlaylist_Add_OK"	"OK"
"MusicPlaylist_Add_Cancel"	"Annulla"
"[english]MusicPlaylist_Add_Cancel"	"Cancel"
"MusicPlaylist_Add_Accept"	"AGGIUNGI"
"[english]MusicPlaylist_Add_Accept"	"ADD"
"MusicPlaylist_Library_Add_Playlist"	"Aggiungi una playlist"
"[english]MusicPlaylist_Library_Add_Playlist"	"Add Playlist"
"MusicPlaylist_Defaultname"	"Playlist"
"[english]MusicPlaylist_Defaultname"	"Playlist"
"MusicPlaylist_Footer_More"	"ALTRO"
"[english]MusicPlaylist_Footer_More"	"MORE"
"MusicPlaylist_Footer_Play"	"RIPRODUCI"
"[english]MusicPlaylist_Footer_Play"	"PLAY"
"MusicPlaylist_RemoveTracks"	"Elimina tutte le tracce"
"[english]MusicPlaylist_RemoveTracks"	"Delete All Tracks"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Header"	"Elimina tutte le tracce"
"[english]MusicPlaylist_RemoveTracks_Header"	"Delete All Tracks"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Text"	"Rimuovere tutte le tracce da \"{s:PlaylistName}\" ?"
"[english]MusicPlaylist_RemoveTracks_Text"	"Are you sure you want to remove all tracks from '{s:PlaylistName}' ?"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Yes"	"Sì"
"[english]MusicPlaylist_RemoveTracks_Yes"	"Yes"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Cancel"	"Annulla"
"[english]MusicPlaylist_RemoveTracks_Cancel"	"Cancel"
"MusicPlaylistItem_Move_Begin"	"Sposta in cima"
"[english]MusicPlaylistItem_Move_Begin"	"Move to Top"
"MusicPlaylistItem_Move_Up"	"Sposta in alto"
"[english]MusicPlaylistItem_Move_Up"	"Move Up"
"MusicPlaylistItem_Move_Down"	"Sposta in basso"
"[english]MusicPlaylistItem_Move_Down"	"Move Down"
"MusicPlaylistItem_Move_End"	"Sposta in fondo"
"[english]MusicPlaylistItem_Move_End"	"Move to Bottom"
"MusicPlaylistItem_Delete"	"Rimuovi la traccia"
"[english]MusicPlaylistItem_Delete"	"Remove Track"
"MusicPlaylistItem_DeleteAll"	"Rimuovi tutte le tracce"
"[english]MusicPlaylistItem_DeleteAll"	"Remove All Tracks"
"MusicPlaylist_Select"	"SELEZIONA"
"[english]MusicPlaylist_Select"	"SELECT"
"MusicPlaylist_Cancel"	"ANNULLA"
"[english]MusicPlaylist_Cancel"	"CANCEL"
"MusicPlaylist_Select_NewPlaylist"	"Crea una nuova playlist"
"[english]MusicPlaylist_Select_NewPlaylist"	"Create New Playlist"
"Music_TracksInfo_NoTracks"	"Nessuna traccia"
"[english]Music_TracksInfo_NoTracks"	"No tracks"
"Music_TracksInfo_OneTrack"	"1 traccia / {s:TracksDuration}"
"[english]Music_TracksInfo_OneTrack"	"1 track / {s:TracksDuration}"
"Music_TracksInfo_MultipleTracks"	"{i:TracksCount} tracce / {s:TracksDuration}"
"[english]Music_TracksInfo_MultipleTracks"	"{i:TracksCount} tracks / {s:TracksDuration}"
"Music_Control_Create_Playlist_From_Queue"	"Crea una playlist"
"[english]Music_Control_Create_Playlist_From_Queue"	"Create Playlist"
"Music_Library_Playlist_Sort"	"Playlist"
"[english]Music_Library_Playlist_Sort"	"Playlists"
"Music_Queue_Create_Playlist_From_Queue"	"Crea una playlist"
"[english]Music_Queue_Create_Playlist_From_Queue"	"Create Playlist"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_WiredUpdate"	"C'è un nuovo aggiornamento del firmware disponibile per il tuo Steam Controller. Il controller richiede un aggiornamento unico via cavo.\nQuando sei pronto, collega il controller tramite USB e il processo di aggiornamento inizierà automaticamente."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_WiredUpdate"	"A firmware update is available for your Steam Controller.  Your controller requires a one-time wired update.\nWhen you are ready, connect the controller via USB and the update process will start automatically."
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_UpdateTitle"	"Aggiornamento del firmware del controller"
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_UpdateTitle"	"Controller Firmware Update"
"SteamUI_UpdateControllerFirmware_HardFailure"	"Attenzione: uno dei tuoi Steam Controller è stato disattivato e non verrà riconfigurato o programmato per l'utilizzo nei giochi poiché ha un firmware datato e Steam non riesce a trovarne uno aggiornato."
"[english]SteamUI_UpdateControllerFirmware_HardFailure"	"Warning: One of your Steam controllers has been disabled and will not be reconfigured or programmed for games because its firmware is out of date and Steam was unable to fetch updated firmware information."
"Parental_Set_EnableCode"	"Per abilitare la visuale per la famiglia sul tuo account, inserisci il codice segreto che è stato inviato all'indirizzo email associato a questo account"
"[english]Parental_Set_EnableCode"	"To enable Family View for your account, please enter the secret code that has been sent to this account's email address"
"Parental_Enter_EnableCode"	"Codice segreto"
"[english]Parental_Enter_EnableCode"	"Secret Code"
"Parental_Wrong_EnableCode"	"Il codice segreto è sbagliato. Controlla di nuovo l'email e riprova."
"[english]Parental_Wrong_EnableCode"	"Sorry, your secret code did not match. Please recheck your email and try again."
"MainMenu_MusicGuideLabel"	"MUSICA"
"[english]MainMenu_MusicGuideLabel"	"MUSIC"
"Login_TwoFactorTitle"	"Codice dell'autenticatore di Steam Guard necessario"
"[english]Login_TwoFactorTitle"	"Steam Guard Authenticator code required"
"Settings_Music"	"Musica"
"[english]Settings_Music"	"Music"
"Store_Filter_GamepadGames"	"Giochi con supporto per i controller"
"[english]Store_Filter_GamepadGames"	"Controller Games"
"Checkout_MicroTxnSubscriptionGame"	"Autorizzi questo gioco ad effettuare ulteriori addebiti del valore massimo di {m:cost} ogni {d:frequency} {s:time}"
"[english]Checkout_MicroTxnSubscriptionGame"	"You authorize this game to make further charges up to {m:cost} every {d:frequency} {s:time}"
"Library_Details_ControllerPad_stick"	"Levetta"
"[english]Library_Details_ControllerPad_stick"	"Stick"
"Library_Details_ControllerPad_MouseLow"	"Bassa"
"[english]Library_Details_ControllerPad_MouseLow"	"Low"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMedium"	"Media"
"[english]Library_Details_ControllerPad_MouseMedium"	"Medium"
"Library_Details_ControllerPad_MouseHigh"	"Alta"
"[english]Library_Details_ControllerPad_MouseHigh"	"High"
"Library_Details_ControllerPadMouseSensitivity"	"Sensibilità del mouse"
"[english]Library_Details_ControllerPadMouseSensitivity"	"Mouse Sensitivity"
"Library_Details_ControllerPadMouseMomentum"	"Velocità del mouse"
"[english]Library_Details_ControllerPadMouseMomentum"	"Mouse Momentum"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOn"	"Sì"
"[english]Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOn"	"On"
"Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOff"	"No"
"[english]Library_Details_ControllerPad_MouseMomentumOff"	"Off"
"Library_Details_ControllerBindingAdvanced"	"Avanzate"
"[english]Library_Details_ControllerBindingAdvanced"	"Advanced"
"Library_Details_ControllerBindingMain"	"Standard"
"[english]Library_Details_ControllerBindingMain"	"Standard"
"Library_Details_ControllerPadRotation"	"Rotazione del pad"
"[english]Library_Details_ControllerPadRotation"	"Pad Rotation"
"Library_Details_ControllerBinding_AdvancedTitle"	"Impostazioni avanzate"
"[english]Library_Details_ControllerBinding_AdvancedTitle"	"Advanced Settings"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_0deg"	"Predefinita"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_0deg"	"Default"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_5ndeg"	"-5 gradi"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_5ndeg"	"-5 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_5deg"	"5 gradi"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_5deg"	"5 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_10deg"	"10 gradi"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_10deg"	"10 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_15deg"	"15 gradi"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_15deg"	"15 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_20deg"	"20 gradi"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_20deg"	"20 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_25deg"	"25 gradi"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_25deg"	"25 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_30deg"	"30 gradi"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_30deg"	"30 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_35deg"	"35 gradi"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_35deg"	"35 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_Rotation_40deg"	"50 gradi"
"[english]Library_Details_ControllerPad_Rotation_40deg"	"50 Degrees"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_None"	"No"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_None"	"None"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftGrip"	"Impugnatura sinistra"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftGrip"	"Left Grip"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightGrip"	"Impugnatura destra"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightGrip"	"Right Grip"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftTrigger"	"Grilletto sinistro"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftTrigger"	"Left Trigger"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightTrigger"	"Grilletto destro"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightTrigger"	"Right Trigger"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftShoulder"	"Pulsante dorsale sinistro"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_LeftShoulder"	"Left Shoulder"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightShoulder"	"Pulsante dorsale destro"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_RightShoulder"	"Right Shoulder"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Title"	"Attivatore del cambio di modalità"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Title"	"Mode-Shift Activator"
"Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Style_Title"	"Tipo di input del cambio di modalità"
"[english]Library_Details_ControllerPad_ModeShift_Style_Title"	"Mode-Shift Style of Input"
"Library_Details_ControllerBindingModeShift"	"Cambio di modalità"
"[english]Library_Details_ControllerBindingModeShift"	"Mode Shift"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge"	"Dimensioni dell'anello esterno"
"[english]Library_Details_ControllerPad_OuterEdge"	"Outer Ring Size"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_5pct"	"5 %"
"[english]Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_5pct"	"5 %"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_20pct"	"20 %"
"[english]Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_20pct"	"20 %"
"Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_40pct"	"40 %"
"[english]Library_Details_ControllerPad_OuterEdge_40pct"	"40 %"
"Parental_Recovery"	"HAI DIMENTICATO IL PIN?"
"[english]Parental_Recovery"	"FORGOT PIN?"
"Parental_Recovery_Title"	"Email di recupero inviata"
"[english]Parental_Recovery_Title"	"Recovery Email Sent"
"Parental_Recovery_Text"	"L'Assistenza di Steam ti ha mandato un'email all'indirizzo email di recupero {s:email}.\nClicca sul collegamento all'interno dell'email per disabilitare la Visuale per la famiglia di questo account."
"[english]Parental_Recovery_Text"	"We've just sent a message from Steam Support to your recovery address at {s:email}.\nCheck your email now and click the link within the message to disable Family View on this account."
"Parental_No_Recovery_Email_Title"	"Nessun indirizzo email di recupero"
"[english]Parental_No_Recovery_Email_Title"	"No Recovery Email Address"
"Parental_No_Recovery_Email_Text"	"Indirizzo email di recupero non impostato per questo account. Per impostarlo, esci dalla Visuale per la famiglia e riavvia la configurazione."
"[english]Parental_No_Recovery_Email_Text"	"No recovery email address is set for your account. To update your recovery email address, please exit Family View and rerun Family View setup."
"Parental_Set_Recovery1"	"Imposta un indirizzo email per recuperare il PIN della Visuale per la famiglia, nel caso in cui venisse perso o dimenticato."
"[english]Parental_Set_Recovery1"	"To assist if your Family View PIN is lost or forgotten, please configure an email address to be used for PIN recovery."
"Parental_Set_Recovery2"	"Si prega di utilizzare l'indirizzo email del genitore, dato che chi ha accesso a tale email potrà disabilitare la Visuale per la famiglia senza bisogno del PIN."
"[english]Parental_Set_Recovery2"	"This should be the email address of the parent, not the child, as anyone with access to this email account can disable Family View without knowledge of the PIN."
"Parental_Enter_RecoveryEmail"	"Inserisci l'email di recupero"
"[english]Parental_Enter_RecoveryEmail"	"Enter Recovery Email"
"Music_Settings_CrawlSteamInstallFolders"	"Cerca nelle cartelle di Steam"
"[english]Music_Settings_CrawlSteamInstallFolders"	"Scan Steam folders for soundtracks"
"SettingsInterface_EnableScreenSaver"	"Abilita lo screensaver"
"[english]SettingsInterface_EnableScreenSaver"	"Enable Screen Saver"
"SteamUI_ConfirmPassword_Select"	"SELEZIONA"
"[english]SteamUI_ConfirmPassword_Select"	"SELECT"
"SteamUI_ConfirmPassword_EnterPassword"	"Inserisci la password per continuare"
"[english]SteamUI_ConfirmPassword_EnterPassword"	"Enter your password to continue"
"SteamUI_ConfirmPassword_Password"	"INVIA"
"[english]SteamUI_ConfirmPassword_Password"	"SUBMIT"
"SteamUI_ConfirmPassword_FailureTitle"	"PASSWORD NON VALIDA"
"[english]SteamUI_ConfirmPassword_FailureTitle"	"INCORRECT PASSWORD"
"SteamUI_ConfirmPassword_Failure"	"La password inserita non è valida, riprova."
"[english]SteamUI_ConfirmPassword_Failure"	"That password is incorrect, please try again."
"Checkout_PaymentMethod_UpdatePayPal"	"Per la tua sicurezza, dovrai autorizzare nuovamente l'acquisto tramite PayPal."
"[english]Checkout_PaymentMethod_UpdatePayPal"	"For your security, you will be required to re-authorize your purchase with PayPal."
"Activate_SubscriptionSuccess_ComingSoonOnly"	"Il codice di attivazione del prodotto è stato attivato. Questo contenuto sarà disponibile non appena il gioco verrà rilasciato su Steam. Devi effettuare l'accesso a questo account per accedere agli articoli che hai appena attivato su Steam."
"[english]Activate_SubscriptionSuccess_ComingSoonOnly"	"Your product activation code has successfully been activated. This content will become available to you once the game has been released on Steam. You must login to this account to have access to the items you've just activated on Steam."
"SettingsInterface_Search_Google"	"Google"
"[english]SettingsInterface_Search_Google"	"Google"
"SettingsInterface_Search_Bing"	"Bing"
"[english]SettingsInterface_Search_Bing"	"Bing"
"SettingsInterface_Search_Custom"	"Personalizzato (avanzato)"
"[english]SettingsInterface_Search_Custom"	"Custom (Advanced)"
"SettingsInterface_SearchProvider"	"Seleziona il motore di ricerca da utilizzare quando usi la ricerca dalla barra degli indirizzi del browser"
"[english]SettingsInterface_SearchProvider"	"Select the search engine to be used when searching from the browser's address bar"
"SettingsInterface_SearchProvider_Custom"	"Inserisci l'URL a cui verrà aggiunta la stringa di ricerca"
"[english]SettingsInterface_SearchProvider_Custom"	"Enter the URL to which the search string will be appended"
"Music_Settings_MediaKeysEnabled"	"Tasti multimediali"
"[english]Music_Settings_MediaKeysEnabled"	"Media Keys"
"ChangePassword_EnterTwoFactorCode"	"Codice attuale dell'autenticatore di Steam Guard"
"[english]ChangePassword_EnterTwoFactorCode"	"Current code from your Steam Guard authenticator"
"ChangeEmail_ConfCode_EnterTwoFactorCode"	"Codice attuale dell'autenticatore di Steam Guard"
"[english]ChangeEmail_ConfCode_EnterTwoFactorCode"	"Current code from your Steam Guard authenticator"
"LoginHelp_LostAuthenticator"	"Ho perso il mio autenticatore"
"[english]LoginHelp_LostAuthenticator"	"I lost my authenticator"
"Settings_Store"	"Negozio"
"[english]Settings_Store"	"Store"
"SettingsStore_FilterToggle"	"Mostrami tutto, per qualsiasi dispositivo"
"[english]SettingsStore_FilterToggle"	"Let me view all content, regardless of my current setup"
"SettingsStore_Description1"	"La tua visuale del Negozio di Steam mostra i titoli a cui puoi giocare da questo dispositivo."
"[english]SettingsStore_Description1"	"Your view of the Steam Store is designed to display the titles you can play on this machine."
"SettingsStore_Description2"	"Usiamo il tuo sistema operativo, il tuo dispositivo di input e i dispositivi per lo streaming casalingo connessi per determinare quali contenuti puoi eseguire."
"[english]SettingsStore_Description2"	"Your operating system, input device, and any active In-Home Streaming connections are used to determine the content that is compatible with your current setup."
"SettingsStore_Description3"	"Stai vedendo i contenuti del Negozio di Steam utilizzabili su"
"[english]SettingsStore_Description3"	"You're currently viewing Steam Store content designed for"
"SettingsStore_Description4"	"Questa opzione avanzata aggiunge un menu al Negozio che ti permetterà di vedere con facilità i titoli locali giocabili e tutti quelli disponibili su Steam. Gli articoli potrebbero contenere alcune note, come requisiti speciali quali tastiera e mouse o un dispositivo per lo streaming casalingo."
"[english]SettingsStore_Description4"	"The following advanced option will add a menu to Store views, allowing you to easily switch between viewing locally playable titles and all content available on Steam. Notes may be displayed on some items to indicate special requirements such as a keyboard and mouse, or an In-Home Streaming connection."
"SettingsStore_OSConfig_Win"	"Windows (questo dispositivo)"
"[english]SettingsStore_OSConfig_Win"	"Windows (this machine)"
"SettingsStore_OSConfig_OSX"	"OS X (questo dispositivo)"
"[english]SettingsStore_OSConfig_OSX"	"OS X (this machine)"
"SettingsStore_OSConfig_SteamOS"	"SteamOS (questo dispositivo)"
"[english]SettingsStore_OSConfig_SteamOS"	"SteamOS (this machine)"
"SettingsStore_OSConfig_Linux"	"Linux (questo dispositivo)"
"[english]SettingsStore_OSConfig_Linux"	"Linux (this machine)"
"SettingsStore_XInputConfig"	"Controller"
"[english]SettingsStore_XInputConfig"	"Controller"
"SettingsStore_SteampadConfig"	"Steam Controller"
"[english]SettingsStore_SteampadConfig"	"Steam Controller"
"SettingsStore_KeyboardConfig"	"Tastiera e mouse"
"[english]SettingsStore_KeyboardConfig"	"Keyboard & Mouse"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_Win"	"Windows (il tuo dispositivo di streaming casalingo)"
"[english]SettingsStore_RemoteOSConfig_Win"	"Windows (your In-Home Streaming device)"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_OSX"	"OS X (il tuo dispositivo di streaming casalingo)"
"[english]SettingsStore_RemoteOSConfig_OSX"	"OS X (your In-Home Streaming device)"
"SettingsStore_RemoteOSConfig_Linux"	"SteamOS o Linux (il tuo dispositivo di streaming casalingo)"
"[english]SettingsStore_RemoteOSConfig_Linux"	"SteamOS or Linux (your In-Home Streaming device)"
"Search_NoControllerResultsFound"	"Non ci sono giochi con supporto per i controller"
"[english]Search_NoControllerResultsFound"	"No controller games found"
"Search_NoLinuxResultsFound"	"Nessun risultato per SteamOS o Linux"
"[english]Search_NoLinuxResultsFound"	"No SteamOS or Linux results found"
"Search_NoLinuxControllerResultsFound"	"Non ci sono giochi con supporto per i controller per SteamOS o Linux"
"[english]Search_NoLinuxControllerResultsFound"	"No SteamOS or Linux controller games found"
"Search_NoOSXResultsFound"	"Nessun risultato per Mac OS X"
"[english]Search_NoOSXResultsFound"	"No Mac OS X results found"
"Search_NoOSXControllerResultsFound"	"Non ci sono giochi con supporto per i controller per Mac OS X"
"[english]Search_NoOSXControllerResultsFound"	"No Mac OS X controller games found"
"Search_NoCompatibleResultsFound"	"Nessun risultato compatibile trovato"
"[english]Search_NoCompatibleResultsFound"	"No compatible results found"
"Search_UnfilterSearchResultsKeyboard"	"Per includere i titoli che usano tastiera e mouse, controlla le impostazioni del Negozio"
"[english]Search_UnfilterSearchResultsKeyboard"	"To enable the display of results designed for keyboard and mouse visit Store settings"
"Search_UnfilterSearchResultsKeyboardOS"	"Per includere i titoli che usano tastiera e mouse o altri sistemi operativi, controlla le impostazioni del Negozio"
"[english]Search_UnfilterSearchResultsKeyboardOS"	"To enable the display of results designed for keyboard and mouse or other operating systems visit Store settings"
"Search_UnfilterSearchResultsOS"	"Per includere i titoli che usano altri sistemi operativi, controlla le impostazioni del Negozio"
"[english]Search_UnfilterSearchResultsOS"	"To enable the display of results designed for other operating systems visit Store settings"
"Search_GamesICanPlay"	"Titoli a cui posso giocare ({d:game_count})"
"[english]Search_GamesICanPlay"	"Games I Can Play ({d:game_count})"
"Search_GamepadGames"	"Giochi con supporto per i controller ({d:game_count})"
"[english]Search_GamepadGames"	"Controller Games ({d:game_count})"
"Search_OtherGames"	"Altri giochi ({d:game_count})"
"[english]Search_OtherGames"	"Other Games ({d:game_count})"
"Store_Note"	"NOTA"
"[english]Store_Note"	"NOTE"
"Store_RequiresOverview_StreamingAndController"	"Richiede streaming casalingo e dispositivi collegati"
"[english]Store_RequiresOverview_StreamingAndController"	"Requires additional Streaming setup and devices"
"Store_RequiresOverview_Streaming"	"Richiede streaming casalingo"
"[english]Store_RequiresOverview_Streaming"	"Requires Streaming setup"
"Store_RequiresOverview_Controller"	"Richiede tastiera/mouse"
"[english]Store_RequiresOverview_Controller"	"Requires a keyboard/mouse"
"Store_Requires_Streaming"	"Per giocare con questo gioco devi stabilire una connessione di streaming casalingo con un computer che ha un sistema diverso in esecuzione"
"[english]Store_Requires_Streaming"	"This game requires an In-Home Streaming connection to a computer running another operating system in order to play it here"
"Store_Requires_Controller"	"Per giocare con questo gioco hai bisogno di tastiera e mouse"
"[english]Store_Requires_Controller"	"This game requires a keyboard & mouse in order to play"
"Store_LearnMore"	"Altre informazioni"
"[english]Store_LearnMore"	"Learn more"
"Library_Details_GameRequiresController"	"Richiede tastiera e mouse"
"[english]Library_Details_GameRequiresController"	"Requires Keyboard & Mouse"
"Library_Details_StartGamePrompt_Title"	"Avviso"
"[english]Library_Details_StartGamePrompt_Title"	"Warning"
"Library_Details_StartGamePrompt_Description"	"Il gioco che vuoi avviare richiede una tastiera e un mouse. Procedere?"
"[english]Library_Details_StartGamePrompt_Description"	"You are starting a game that requires a keyboard & mouse. Do you wish to continue?"
"Library_Details_DownloadGamePrompt_Title"	"Avviso"
"[english]Library_Details_DownloadGamePrompt_Title"	"Warning"
"Library_Details_DownloadGamePrompt_Description"	"Il gioco che vuoi scaricare richiede una tastiera e un mouse. Procedere?"
"[english]Library_Details_DownloadGamePrompt_Description"	"You are downloading a game that requires a keyboard & mouse. Do you wish to continue?"
"Library_GamesICanPlay"	"Titoli a cui posso giocare ({d:gicp})"
"[english]Library_GamesICanPlay"	"Games I Can Play ({d:gicp})"
"Library_GamepadGames"	"Giochi con supporto per i controller ({d:gicp})"
"[english]Library_GamepadGames"	"Controller Games ({d:gicp})"
"LostAuthenticator_AccountInfoError"	"Nome dell'account o password non validi, riprova."
"[english]LostAuthenticator_AccountInfoError"	"Bad account name or password, please try again."
"LostAuthenticator_AccountName"	"Nome dell'account"
"[english]LostAuthenticator_AccountName"	"Account Name"
"LostAuthenticator_BadCodesError"	"Codice dell'email o di registrazione non validi, riprova."
"[english]LostAuthenticator_BadCodesError"	"Bad email code or sign-up code, please try again."
"LostAuthenticator_Description"	"Ci servono alcune informazioni per poter rimuovere l'autenticatore di Steam Guard dal tuo account, iniziando dal nome dell'account e la password."
"[english]LostAuthenticator_Description"	"We need some information to remove the Steam Guard authenticator from your account, starting with your account name and current password."
"LostAuthenticator_GetCodes_Description"	"Ora ci serve il codice che abbiamo mandato al tuo indirizzo email, oltre a quello che hai usato per registrare l'autenticatore (inizia per R e termina con alcune cifre)."
"[english]LostAuthenticator_GetCodes_Description"	"Next we need the code that we just sent you in email, and the code that you were given to write down when you signed up for the authenticator (it starts with R and ends in some digits)."
"LostAuthenticator_NextField"	"Avanti"
"[english]LostAuthenticator_NextField"	"Next"
"LostAuthenticator_Password"	"Password"
"[english]LostAuthenticator_Password"	"Password"
"LostAuthenticator_RevocationCode"	"Codice di registrazione"
"[english]LostAuthenticator_RevocationCode"	"Sign-up code"
"LostAuthenticator_ShowPassword"	"Mostra la password"
"[english]LostAuthenticator_ShowPassword"	"Show Password"
"LostAuthenticator_Success_Description"	"Fatto! L'autenticatore di Steam Guard è stato rimosso dal tuo account.\n\nOra dovresti poter accedere al tuo account."
"[english]LostAuthenticator_Success_Description"	"Success! You have removed the Steam Guard authenticator from your account.\n\nYou should be able to log in without the authenticator now."
"LostAuthenticator_Title"	"Reimpostazione dell'autenticatore"
"[english]LostAuthenticator_Title"	"Reset Authenticator"
"LostAuthenticator_ValidationCode"	"Codice dell'email"
"[english]LostAuthenticator_ValidationCode"	"Email code"
"LostAuthenticator_Working"	"Attendi..."
"[english]LostAuthenticator_Working"	"Please wait..."
"Store_RequiresOverview_EarlyAccess"	"Questo è un titolo ad accesso anticipato"
"[english]Store_RequiresOverview_EarlyAccess"	"This is an Early Access Title"
"Store_EarlyAccess"	"Questo è un titolo ad accesso anticipato, quindi è ancora in sviluppo"
"[english]Store_EarlyAccess"	"This is an Early Access title, meaning it is still in development"
"Steam_AddToAccount_ViewGame"	"MOSTRA IL GIOCO"
"[english]Steam_AddToAccount_ViewGame"	"VIEW GAME"
"UI_Always"	"SEMPRE"
"[english]UI_Always"	"ALWAYS"
"Downloads_Deferred"	"Aggiornamento automatico alle {s:updatetime}"
"[english]Downloads_Deferred"	"Will Auto-Update at {s:updatetime}"
"You_Are_Offline"	"Sei in modalità offline"
"[english]You_Are_Offline"	"You are in offline mode"
"Community_Offline2"	"I contenuti della Comunità non sono disponibili in modalità offline. Per uscire dalla modalità offline, torna al menu principale e seleziona \"Vai online...\"."
"[english]Community_Offline2"	"Community content is not available in offline mode.  To exit offline mode and view community content, return to the main menu and select the Offline button in the top row."
"Profile_Offline2"	"I contenuti del tuo profilo non sono disponibili in modalità offline. Per uscire dalla modalità offline, torna al menu principale e seleziona \"Vai online...\"."
"[english]Profile_Offline2"	"Your profile content is not available in offline mode.  To exit offline mode and view your profile, return to the main menu and select the Offline button in the top row."
"Settings_Broadcast"	"Trasmissioni"
"[english]Settings_Broadcast"	"Broadcasting"
"Settings_Broadcast_InviteOnly"	"Solo gli amici che invito possono guardare"
"[english]Settings_Broadcast_InviteOnly"	"Only friends whom I invite can watch"
"Settings_Broadcast_FriendsApprove"	"Gli amici possono chiedere di guardare le mie partite"
"[english]Settings_Broadcast_FriendsApprove"	"Friends can request to watch"
"Settings_Broadcast_FriendsAllowed"	"Gli amici possono guardare le mie partite"
"[english]Settings_Broadcast_FriendsAllowed"	"Friends can watch"
"Settings_Broadcast_FriendsPublic"	"Chiunque può guardare le mie partite"
"[english]Settings_Broadcast_FriendsPublic"	"Anyone can watch"
"Settings_Broadcast_Bitrate3500"	"3500 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate3500"	"3500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate3000"	"3000 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate3000"	"3000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate2500"	"2500 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate2500"	"2500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate2000"	"2000 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate2000"	"2000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate1500"	"1500 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate1500"	"1500 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate1000"	"1000 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate1000"	"1000 kbit/s"
"Settings_Broadcast_Bitrate750"	"750 kbit/s"
"[english]Settings_Broadcast_Bitrate750"	"750 kbit/s"
"Settings_Broadcast_1080p"	"1920x1080 (1080p)"
"[english]Settings_Broadcast_1080p"	"1920x1080 (1080p)"
"Settings_Broadcast_720p"	"1280x720 (720p)"
"[english]Settings_Broadcast_720p"	"1280x720 (720p)"
"Settings_Broadcast_480p"	"854x480 (480p)"
"[english]Settings_Broadcast_480p"	"854x480 (480p)"
"Settings_Broadcast_360p"	"640x360 (360p)"
"[english]Settings_Broadcast_360p"	"640x360 (360p)"
"Settings_Broadcast_IncludeDesktop"	"Registra il mio desktop quando non sto giocando"
"[english]Settings_Broadcast_IncludeDesktop"	"Record my desktop when not in game"
"Settings_Broadcast_RecordMic"	"Registra e trasmetti il microfono"
"[english]Settings_Broadcast_RecordMic"	"Record and broadcast my microphone"
"Settings_Broadcast_ShowDebugInfo"	"Mostra le statistiche di upload"
"[english]Settings_Broadcast_ShowDebugInfo"	"Show upload stats"
"Settings_Broadcast_ShowChat"	"Mostra la chat degli spettatori mentre stai giocando"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat"	"Show viewer's chat in game"
"Settings_Broadcast_PermissionsHeader"	"Impostazioni sulla privacy"
"[english]Settings_Broadcast_PermissionsHeader"	"Privacy setting"
"Settings_Broadcast_BitrateHeader"	"Velocità di trasmissione massima"
"[english]Settings_Broadcast_BitrateHeader"	"Maximum Bitrate"
"Settings_Broadcast_DimensionsHeader"	"Risoluzione del video"
"[english]Settings_Broadcast_DimensionsHeader"	"Video Dimensions"
"Settings_Broadcast_ShowChat_Off"	"No"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat_Off"	"Off"
"Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop"	"In alto a sinistra"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat_LeftTop"	"Top-left"
"Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop"	"In alto a destra"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat_RightTop"	"Top-right"
"Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom"	"In basso a destra"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat_RightBottom"	"Bottom-right"
"Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom"	"In basso a sinistra"
"[english]Settings_Broadcast_ShowChat_LeftBottom"	"Bottom-left"
"Settings_Broadcast_Disabled_System"	"Le trasmissioni di Steam non sono supportate su questo sistema operativo."
"[english]Settings_Broadcast_Disabled_System"	"Steam Broadcasting is not currently supported on this operating system."
"Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled"	"Le trasmissioni di Steam hanno Windows 7 come requisito minimo.\n\n Rimuovi le impostazioni relative alla compatibilità di\nWindows dalle proprietà di Steam.exe e riavvia Steam."
"[english]Settings_Broadcast_Disabled_System_Windows_Compat_Enabled"	"Steam Broadcasting requires Windows 7 or higher.\n\n Please remove any Windows compatibility settings for all users\n under file properties for Steam.exe and restart Steam."
"Settings_Broadcast_Disabled_User"	"Il tuo account non ha i privilegi necessari per creare trasmissioni in diretta."
"[english]Settings_Broadcast_Disabled_User"	"Your account does not have sufficient privileges to broadcast live streams."
"Broadcast_Overlay_Title"	"Trasmissione"
"[english]Broadcast_Overlay_Title"	"Broadcasting"
"Broadcast_Overlay_Text"	"Il numero degli spettatori di questa trasmissione è {d:NumViewers}"
"[english]Broadcast_Overlay_Text"	"This broadcast is currently followed by {d:NumViewers} viewers"
"Broadcast_Overlay_Stop"	"Ferma la trasmissione"
"[english]Broadcast_Overlay_Stop"	"Stop Broadcast"
"Broadcast_Notification_Joined_Public"	"Un utente si è unito alla tua trasmissione pubblica"
"[english]Broadcast_Notification_Joined_Public"	"A user has joined your public broadcast"
"Broadcast_Notification_Stopped_Public"	"Tutti gli utenti hanno smesso di guardare la tua trasmissione pubblica"
"[english]Broadcast_Notification_Stopped_Public"	"All users have stopped watching your public broadcast"
"Broadcast_Notification_Is_Watching"	"sta guardando la tua trasmissione"
"[english]Broadcast_Notification_Is_Watching"	"is watching your broadcast"
"Friends_ProfileDetails_Action_WatchGame"	"Guarda la partita"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_WatchGame"	"Watch Game"
"Friends_ProfileDetails_Action_InviteToWatch"	"Invita a guardare"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_InviteToWatch"	"Invite to Watch"
"Friends_InviteToWatchTitle"	"Invita a guardare"
"[english]Friends_InviteToWatchTitle"	"Invite To Watch"
"Friends_InviteToWatchSent"	"INVITO INVIATO"
"[english]Friends_InviteToWatchSent"	"INVITE SENT"
"Broadcast_Notification_Viewer_Request"	"desidera guardare la tua trasmissione"
"[english]Broadcast_Notification_Viewer_Request"	"would like to watch you play"
"Broadcast_Notification_Accept_Request"	"Accetta"
"[english]Broadcast_Notification_Accept_Request"	"Accept"
"Broadcast_Notification_Ignore_Request"	"Ignora"
"[english]Broadcast_Notification_Ignore_Request"	"Ignore"
"Broadcast_FirstTime_Title"	"Trasmissioni di Steam"
"[english]Broadcast_FirstTime_Title"	"Steam Broadcasting"
"Broadcast_FirstTime_Header"	"Con le Trasmissioni di Steam puoi trasmettere le tue partite e guardare quelle di altri giocatori."
"[english]Broadcast_FirstTime_Header"	"With Steam Broadcasting you can broadcast your gameplay and watch others play games."
"Broadcast_FirstTime_PermissionHeader"	"Il tuo amico {s:persona} desidera guardare la tua trasmissione. Quali sono le tue impostazioni di trasmissione?"
"[english]Broadcast_FirstTime_PermissionHeader"	"Your friend {s:persona} would like to watch you play. What are your broadcasting preferecences?"
"Broadcast_FirstTime_DesktopOnly"	"Le impostazioni predefinite sono configurate per mostrare solo la tua partita. Il tuo desktop non sarà visibile."
"[english]Broadcast_FirstTime_DesktopOnly"	"By default, only your game content can be watched. Your desktop will not be broadcast."
"Broadcast_FirstTime_FAQ"	"Leggi le domande frequenti sulle Trasmissioni di Steam"
"[english]Broadcast_FirstTime_FAQ"	"Read the Steam Broadcasting FAQ"
"Broadcast_FirstTime_OK"	"OK"
"[english]Broadcast_FirstTime_OK"	"OK"
"Broadcast_FirstTime_Cancel"	"Annulla"
"[english]Broadcast_FirstTime_Cancel"	"Cancel"
"Broadcast_FirstTime_ViewerRequest"	"{s:friend} vorrebbe vederti giocare a {s:gamename}"
"[english]Broadcast_FirstTime_ViewerRequest"	"{s:friend} would like to watch you play {s:gamename}"
"Broadcast_ChatJoined"	"{s:persona} si è unito alla chat"
"[english]Broadcast_ChatJoined"	"{s:persona} joined the chat"
"Broadcast_ChatLeft"	"{s:persona} ha lasciato la chat"
"[english]Broadcast_ChatLeft"	"{s:persona} left the chat"
"Broadcast_ChatMuted"	"{s:persona} è silenziato"
"[english]Broadcast_ChatMuted"	"{s:persona} muted"
"Settings_Broadcast_Disabled"	"Trasmissioni disattivate"
"[english]Settings_Broadcast_Disabled"	"Broadcasting disabled"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title"	"Trasmissione attiva!"
"[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Title"	"Broadcasting is enabled!"
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends"	"I tuoi amici possono sintonizzarsi sulla tua trasmissione in qualunque momento."
"[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Friends"	"Your friends can join your broadcast at any time."
"Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public"	"Gli utenti di Steam possono sintonizzarsi sulla tua trasmissione in qualunque momento."
"[english]Broadcast_Notification_AvailableToWatch_Public"	"Any Steam user can join your broadcast at any time."
"Music_Settings_Stop_Scanning"	"Ferma la ricerca"
"[english]Music_Settings_Stop_Scanning"	"Stop Scanning"
"SettingsInterface_DeleteAllCookies"	"Elimina tutti i cookie del browser"
"[english]SettingsInterface_DeleteAllCookies"	"Delete all browser cookies"
"SettingsInterface_DeleteTitle"	"Elimina i cookie"
"[english]SettingsInterface_DeleteTitle"	"Delete Cookies"
"SettingsInterface_DeleteMsg"	"Cancellare tutti i dati dei cookie del browser di Steam?"
"[english]SettingsInterface_DeleteMsg"	"Clear all Steam browser cookie data?"
"Notification_SteamLinkAuth_Title"	"Dispositivo remoto rilevato"
"[english]Notification_SteamLinkAuth_Title"	"Remote device detected"
"Notification_SteamLinkAuth_Text"	"Inserisci il codice d'accesso per confermare"
"[english]Notification_SteamLinkAuth_Text"	"Enter access code to confirm"
"SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Title"	"Autorizza dispositivo"
"[english]SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Title"	"Authorize Device"
"SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Text"	"Inserisci il codice per permettere a questo dispositivo di controllare Steam."
"[english]SteamUI_RemoteDeviceAuthorization_Text"	"Please enter the authorization code to allow a device to control Steam."
"UI_Back"	"INDIETRO"
"[english]UI_Back"	"BACK"
"Checkout_Confirmation_ReturnToMarket"	"Torna al Mercato della Comunità"
"[english]Checkout_Confirmation_ReturnToMarket"	"Return to the Community Market"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Select"	"SELEZIONA"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Select"	"SELECT"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Presets"	"PRESET"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Presets"	"PRESETS"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Save"	"SALVA"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Save"	"SAVE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Done"	"FATTO"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Done"	"DONE"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Back"	"INDIETRO"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Back"	"BACK"
"Library_Details_ControllerBindingsGordon_Remove"	"RIMUOVI"
"[english]Library_Details_ControllerBindingsGordon_Remove"	"REMOVE"
"Library_Details_MouseButton_Left"	"PULSANTE SINISTRO DEL MOUSE"
"[english]Library_Details_MouseButton_Left"	"LEFT MOUSE"
"Library_Details_MouseButton_Right"	"PULSANTE DESTRO DEL MOUSE"
"[english]Library_Details_MouseButton_Right"	"RIGHT MOUSE"
"Library_Details_MouseButton_Middle"	"PULSANTE CENTRALE DEL MOUSE"
"[english]Library_Details_MouseButton_Middle"	"MIDDLE MOUSE"
"Library_Details_MouseButton_Back"	"MOUSE INDIETRO"
"[english]Library_Details_MouseButton_Back"	"MOUSE BACK"
"Library_Details_MouseButton_Forward"	"MOUSE IN AVANTI"
"[english]Library_Details_MouseButton_Forward"	"MOUSE FORWARD"
"Library_Details_MouseScrollWheel_Up"	"SCORRI IN ALTO"
"[english]Library_Details_MouseScrollWheel_Up"	"SCROLL UP"
"Library_Details_MouseScrollWheel_Down"	"SCORRI IN BASSO"
"[english]Library_Details_MouseScrollWheel_Down"	"SCROLL DOWN"
"Library_Details_Binding_Unknown"	"SCONOSCIUTO"
"[english]Library_Details_Binding_Unknown"	"UNKNOWN"
"Library_Details_Binding_NotBound"	"--"
"[english]Library_Details_Binding_NotBound"	"--"
"Library_Details_GamepadButton_Select"	"SELECT"
"[english]Library_Details_GamepadButton_Select"	"SELECT"
"Library_Details_GamepadButton_Start"	"START"
"[english]Library_Details_GamepadButton_Start"	"START"
"Library_Details_GamepadButton_Steam"	"STEAM"
"[english]Library_Details_GamepadButton_Steam"	"STEAM"
"Library_Details_GamepadButton_DpadUp"	"DPAD: SU"
"[english]Library_Details_GamepadButton_DpadUp"	"DPAD UP"
"Library_Details_GamepadButton_DpadDown"	"DPAD: GIÙ"
"[english]Library_Details_GamepadButton_DpadDown"	"DPAD DOWN"
"Library_Details_GamepadButton_DpadLeft"	"DPAD: SINISTRA"
"[english]Library_Details_GamepadButton_DpadLeft"	"DPAD LEFT"
"Library_Details_GamepadButton_DpadRight"	"DPAD: DESTRA"
"[english]Library_Details_GamepadButton_DpadRight"	"DPAD RIGHT"
"Library_Details_GamepadButton_LeftJoystick"	"LS: CLIC"
"[english]Library_Details_GamepadButton_LeftJoystick"	"LS CLICK"
"Library_Details_GamepadButton_RightJoystick"	"LD: CLIC"
"[english]Library_Details_GamepadButton_RightJoystick"	"RS CLICK"
"Library_Details_GamepadButton_LeftTrigger"	"GRILLETTO SINISTRO"
"[english]Library_Details_GamepadButton_LeftTrigger"	"LEFT TRIGGER"
"Library_Details_GamepadButton_RightTrigger"	"GRILLETTO DESTRO"
"[english]Library_Details_GamepadButton_RightTrigger"	"RIGHT TRIGGER"
"Library_Details_GamepadButton_LeftBumper"	"PULSANTE DORSALE SINISTRO"
"[english]Library_Details_GamepadButton_LeftBumper"	"LEFT BUMPER"
"Library_Details_GamepadButton_RightBumper"	"PULSANTE DORSALE DESTRO"
"[english]Library_Details_GamepadButton_RightBumper"	"RIGHT BUMPER"
"Library_Details_GamepadButton_A"	"TASTO A"
"[english]Library_Details_GamepadButton_A"	"A BUTTON"
"Library_Details_GamepadButton_B"	"TASTO B"
"[english]Library_Details_GamepadButton_B"	"B BUTTON"
"Library_Details_GamepadButton_X"	"TASTO X"
"[english]Library_Details_GamepadButton_X"	"X BUTTON"
"Library_Details_GamepadButton_Y"	"TASTO Y"
"[english]Library_Details_GamepadButton_Y"	"Y BUTTON"
"Library_Details_SourceMode_Dpad"	"PAD DIREZIONALE"
"[english]Library_Details_SourceMode_Dpad"	"DIRECTIONAL PAD"
"Library_Details_SourceMode_ABXY"	"PULSANTI COME PAD"
"[english]Library_Details_SourceMode_ABXY"	"BUTTON PAD"
"Library_Details_SourceMode_AbsoluteMouse"	"MOUSE"
"[english]Library_Details_SourceMode_AbsoluteMouse"	"MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_RelativeMouse"	"LEVETTA COME MOUSE"
"[english]Library_Details_SourceMode_RelativeMouse"	"STICK MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_Joystick"	"JOYSTICK"
"[english]Library_Details_SourceMode_Joystick"	"JOYSTICK"
"Library_Details_SourceMode_None_Title"	"NON ASSEGNATO"
"[english]Library_Details_SourceMode_None_Title"	"UNASSIGNED"
"Library_Details_SourceMode_Joystick_Title"	"JOYSTICK"
"[english]Library_Details_SourceMode_Joystick_Title"	"JOYSTICK"
"Library_Details_SourceMode_Mouse_Title"	"MOUSE"
"[english]Library_Details_SourceMode_Mouse_Title"	"MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_RelMouse_Title"	"LEVETTA COME MOUSE"
"[english]Library_Details_SourceMode_RelMouse_Title"	"STICK MOUSE"
"Library_Details_SourceMode_ScrollWheel_Title"	"ROTELLINA DEL MOUSE"
"[english]Library_Details_SourceMode_ScrollWheel_Title"	"SCROLLWHEEL"
"Library_Details_SourceMode_Trigger_Title"	"GRILLETTO"
"[english]Library_Details_SourceMode_Trigger_Title"	"TRIGGER"
"Library_Details_KeyName_Return"	"INVIO"
"[english]Library_Details_KeyName_Return"	"RETURN"
"Library_Details_KeyName_Escape"	"ESC"
"[english]Library_Details_KeyName_Escape"	"ESCAPE"
"Library_Details_KeyName_Backspace"	"BACKSPACE"
"[english]Library_Details_KeyName_Backspace"	"BACKSPACE"
"Library_Details_KeyName_Tab"	"TAB"
"[english]Library_Details_KeyName_Tab"	"TAB"
"Library_Details_KeyName_Space"	"BARRA SPAZIATRICE"
"[english]Library_Details_KeyName_Space"	"SPACE"
"Library_Details_KeyName_CapsLock"	"BLOC MAIUSC"
"[english]Library_Details_KeyName_CapsLock"	"CAPS LOCK"
"Library_Details_KeyName_PrintScreen"	"STAMP"
"[english]Library_Details_KeyName_PrintScreen"	"PRINT SCREEN"
"Library_Details_KeyName_ScrollLock"	"BLOC SCORR"
"[english]Library_Details_KeyName_ScrollLock"	"SCROLL LOCK"
"Library_Details_KeyName_Break"	"INTERR"
"[english]Library_Details_KeyName_Break"	"BREAK"
"Library_Details_KeyName_Insert"	"INS"
"[english]Library_Details_KeyName_Insert"	"INSERT"
"Library_Details_KeyName_Home"	"HOME"
"[english]Library_Details_KeyName_Home"	"HOME"
"Library_Details_KeyName_PageUp"	"PGSU"
"[english]Library_Details_KeyName_PageUp"	"PAGE UP"
"Library_Details_KeyName_PageDown"	"PGGIÙ"
"[english]Library_Details_KeyName_PageDown"	"PAGE DOWN"
"Library_Details_KeyName_Delete"	"CANC"
"[english]Library_Details_KeyName_Delete"	"DELETE"
"Library_Details_KeyName_End"	"FINE"
"[english]Library_Details_KeyName_End"	"END"
"Library_Details_KeyName_RightArrow"	"FRECCIA SINISTRA"
"[english]Library_Details_KeyName_RightArrow"	"RIGHT ARROW"
"Library_Details_KeyName_LeftArrow"	"FRECCIA DESTRA"
"[english]Library_Details_KeyName_LeftArrow"	"LEFT ARROW"
"Library_Details_KeyName_DownArrow"	"FRECCIA IN BASSO"
"[english]Library_Details_KeyName_DownArrow"	"DOWN ARROW"
"Library_Details_KeyName_UpArrow"	"FRECCIA IN ALTO"
"[english]Library_Details_KeyName_UpArrow"	"UP ARROW"
"Library_Details_KeyName_NumLock"	"BLOC NUM"
"[english]Library_Details_KeyName_NumLock"	"NUM LOCK"
"Library_Details_KeyName_KeypadSlash"	"/ DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadSlash"	"KEYPAD /"
"Library_Details_KeyName_KeypadAsterisk"	"* DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadAsterisk"	"KEYPAD *"
"Library_Details_KeyName_KeypadDash"	"- DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadDash"	"KEYPAD -"
"Library_Details_KeyName_KeypadPlus"	"+ DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadPlus"	"KEYPAD +"
"Library_Details_KeyName_KeypadPeriod"	". DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadPeriod"	"KEYPAD ."
"Library_Details_KeyName_KeypadEnter"	"INVIO DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_KeypadEnter"	"KEYPAD ENTER"
"Library_Details_KeyName_Keypad0"	"0 DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad0"	"KEYPAD 0"
"Library_Details_KeyName_Keypad1"	"1 DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad1"	"KEYPAD 1"
"Library_Details_KeyName_Keypad2"	"2 DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad2"	"KEYPAD 2"
"Library_Details_KeyName_Keypad3"	"3 DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad3"	"KEYPAD 3"
"Library_Details_KeyName_Keypad4"	"4 DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad4"	"KEYPAD 4"
"Library_Details_KeyName_Keypad5"	"5 DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad5"	"KEYPAD 5"
"Library_Details_KeyName_Keypad6"	"6 DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad6"	"KEYPAD 6"
"Library_Details_KeyName_Keypad7"	"7 DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad7"	"KEYPAD 7"
"Library_Details_KeyName_Keypad8"	"8 DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad8"	"KEYPAD 8"
"Library_Details_KeyName_Keypad9"	"9 DEL TASTIERINO"
"[english]Library_Details_KeyName_Keypad9"	"KEYPAD 9"
"Library_Details_KeyName_LeftAlt"	"ALT"
"[english]Library_Details_KeyName_LeftAlt"	"LEFT ALT"
"Library_Details_KeyName_RightAlt"	"ALTGR"
"[english]Library_Details_KeyName_RightAlt"	"RIGHT ALT"
"Library_Details_KeyName_LeftShift"	"MAIUSC SINISTRO"
"[english]Library_Details_KeyName_LeftShift"	"LEFT SHIFT"
"Library_Details_KeyName_RightShift"	"MAIUSC DESTRO"
"[english]Library_Details_KeyName_RightShift"	"RIGHT SHIFT"
"Library_Details_KeyName_LeftWindows"	"TASTO WIN SINISTRO"
"[english]Library_Details_KeyName_LeftWindows"	"LEFT WIN"
"Library_Details_KeyName_RightWindows"	"TASTO WIN DESTRO"
"[english]Library_Details_KeyName_RightWindows"	"RIGHT WIN"
"Library_Details_KeyName_LeftControl"	"CTRL SINISTRO"
"[english]Library_Details_KeyName_LeftControl"	"LEFT CONTROL"
"Library_Details_KeyName_RightControl"	"CTRL DESTRO"
"[english]Library_Details_KeyName_RightControl"	"RIGHT CONTROL"
"Library_Details_FieldLabel_InputStyle"	"Tipo di input"
"[english]Library_Details_FieldLabel_InputStyle"	"Style of Input"
"Library_Details_FieldLabel_ModeShifting"	"A modalità dinamiche"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ModeShifting"	"Mode Shifting"
"Library_Details_FieldLabel_RequiresClick"	"Con clic necessario"
"[english]Library_Details_FieldLabel_RequiresClick"	"Requires Click"
"Library_Details_FieldLabel_Deadzone"	"Zona morta"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Deadzone"	"Deadzone"
"Library_Details_FieldLabel_Chording"	"Sovrapponi le direzioni"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Chording"	"Overlap Directions"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeBinding"	"Comando dell'anello esterno"
"[english]Library_Details_FieldLabel_EdgeBinding"	"Outer Ring Binding"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeRadius"	"Raggio per il comando dell'anello esterno"
"[english]Library_Details_FieldLabel_EdgeRadius"	"Outer Ring Binding Radius"
"Library_Details_FieldLabel_HapticIntensity"	"Intensità aptica"
"[english]Library_Details_FieldLabel_HapticIntensity"	"Haptics Intensity"
"Library_Details_FieldLabel_OutputJoystick"	"Usa come joystick"
"[english]Library_Details_FieldLabel_OutputJoystick"	"Output Joystick"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneInnerRadius"	"Zona morta dell'anello interno"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DeadZoneInnerRadius"	"Dead Zone Inner"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneOuterRadius"	"Zona morta dell'anello esterno"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DeadZoneOuterRadius"	"Dead Zone Outer"
"Library_Details_FieldLabel_DeadZoneShape"	"Aspetto della zona morta"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DeadZoneShape"	"Dead Zone Shape"
"Library_Details_FieldLabel_AdaptiveCentering"	"Centraggio adattivo"
"[english]Library_Details_FieldLabel_AdaptiveCentering"	"Adaptive Centering"
"Library_Details_FieldLabel_VirtualCapSize"	"Dimensioni del centro della levetta virtuale"
"[english]Library_Details_FieldLabel_VirtualCapSize"	"AC Virtual Stick Cap Size"
"Library_Details_FieldLabel_CurveExponent"	"Curva di risposta della levetta"
"[english]Library_Details_FieldLabel_CurveExponent"	"Stick Response Curve"
"Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZone"	"Anti zona morta dell'output"
"[english]Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZone"	"Output Anti-Deadzone"
"Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZoneBuffer"	"Buffer dell'anti zona morta dell'output"
"[english]Library_Details_FieldLabel_AntiDeadZoneBuffer"	"Output Anti-Deadzone Buffer"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeBindingInvert"	"Inverti il comando dell'anello esterno"
"[english]Library_Details_FieldLabel_EdgeBindingInvert"	"Edge Binding Invert"
"Library_Details_FieldLabel_HoldRepeats"	"Tieni premuto per ripetere (Turbo)"
"[english]Library_Details_FieldLabel_HoldRepeats"	"Hold To Repeat (Turbo)"
"Library_Details_FieldLabel_HoldRepeatInterval"	"Intervallo della ripetizione"
"[english]Library_Details_FieldLabel_HoldRepeatInterval"	"Repeat Interval"
"Library_Details_FieldLabel_JoystickClick"	"Comando del clic del joystick"
"[english]Library_Details_FieldLabel_JoystickClick"	"Joystick Click Binding"
"Library_Details_FieldLabel_DpadClick"	"Comando del clic"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DpadClick"	"Click Binding"
"Library_Details_FieldLabel_AbsMouseClick"	"Comando del clic del mouse"
"[english]Library_Details_FieldLabel_AbsMouseClick"	"Mouse Click Binding"
"Library_Details_FieldLabel_Sensitivity"	"Sensibilità"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Sensitivity"	"Sensitivity"
"Library_Details_FieldLabel_Rotation"	"Rotazione"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Rotation"	"Rotation"
"Library_Details_FieldLabel_SensitivityVertScale"	"Scala verticale della sensibilità"
"[english]Library_Details_FieldLabel_SensitivityVertScale"	"Sensitivity Vertical Scale"
"Library_Details_FieldLabel_Smoothing"	"Smoothing"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Smoothing"	"Smoothing"
"Library_Details_FieldLabel_Trackball"	"Modalità della trackball"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Trackball"	"Trackball Mode"
"Library_Details_FieldLabel_Friction"	"Attrito della trackball"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Friction"	"Trackball Friction"
"Library_Details_FieldLabel_FrictionVertScale"	"Scala verticale dell'attrito"
"[english]Library_Details_FieldLabel_FrictionVertScale"	"Friction Vertical Scale"
"Library_Details_FieldLabel_Acceleration"	"Accelerazione"
"[english]Library_Details_FieldLabel_Acceleration"	"Acceleration"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTap"	"Comando per la doppia pressione"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DoubleTap"	"Double Tap Binding"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapDuration"	"Durata della doppia pressione"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DoubleTapDuration"	"Double Tap Duration"
"Library_Details_FieldLabel_DoubleTapBeep"	"Bip della doppia pressione"
"[english]Library_Details_FieldLabel_DoubleTapBeep"	"Double Tap Beep"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinRadius"	"Raggio di rotazione"
"[english]Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinRadius"	"Edge Spin Radius"
"Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinVelocity"	"Velocità di rotazione"
"[english]Library_Details_FieldLabel_EdgeSpinVelocity"	"Edge Spin Speed"
"Library_Details_FieldLabel_InvertY"	"Inverti l'asse verticale"
"[english]Library_Details_FieldLabel_InvertY"	"Invert Vertical Axis"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClick"	"Comando del clic della rotellina del mouse"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClick"	"Scroll Wheel Click Binding"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClockwise"	"Comando per il senso orario"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelClockwise"	"Clockwise Binding"
"Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelCounterClockwise"	"Comando per il senso antiorario"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ScrollWheelCounterClockwise"	"Counter Clockwise Binding"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerClick"	"Comando del clic del grilletto"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerClick"	"Trigger Click Binding"
"Library_Details_FieldLabel_OutputTrigger"	"Output analogico del grilletto"
"[english]Library_Details_FieldLabel_OutputTrigger"	"Trigger Analog Output"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneStart"	"Sensibilità iniziale del grilletto"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneStart"	"Trigger Range Start"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneEnd"	"Sensibilità massima del grilletto"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerDeadZoneEnd"	"Trigger Range End"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerCurveExponent"	"Curva di risposta del grilletto"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerCurveExponent"	"Trigger Response Curve"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerThresholdBinding"	"Comando della soglia del grilletto"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerThresholdBinding"	"Trigger Threshold Binding"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerThreshold"	"Soglia del grilletto"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerThreshold"	"Threshold Point"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerHapticIntensity"	"Intensità aptica"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerHapticIntensity"	"Haptic Intensity"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonRadius"	"Raggio del pulsante"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ButtonRadius"	"Button Radius"
"Library_Details_FieldLabel_ButtonDistance"	"Distanza del pulsante"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ButtonDistance"	"Button Distance"
"Library_Details_SourceMode_Title_Dpad"	"Pad direzionale"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_Dpad"	"Directional Pad"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick"	"Joystick"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_Joystick"	"Joystick"
"Library_Details_SourceMode_Title_ABXY"	"Pulsanti come pad"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_ABXY"	"Button Pad"
"Library_Details_SourceMode_Title_AbsoluteMouse"	"Mouse"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_AbsoluteMouse"	"Mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_RelativeMouse"	"Levetta come mouse"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_RelativeMouse"	"Stick Mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_ScrollWheel"	"Rotellina del mouse"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_ScrollWheel"	"Scroll Wheel"
"Library_Details_SourceMode_Title_Trigger"	"Grilletto"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_Trigger"	"Trigger"
"Library_Controller_Property_Value_On"	"Sì"
"[english]Library_Controller_Property_Value_On"	"On"
"Library_Controller_Property_Value_Off"	"No"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Off"	"Off"
"Library_Controller_Property_Value_Low"	"Basso"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Low"	"Low"
"Library_Controller_Property_Value_Medium"	"Medio"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Medium"	"Medium"
"Library_Controller_Property_Value_High"	"Alto"
"[english]Library_Controller_Property_Value_High"	"High"
"Library_Controller_Property_Value_Left"	"Sinistra"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Left"	"Left"
"Library_Controller_Property_Value_Right"	"Destra"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Right"	"Right"
"Library_Controller_Property_Value_Cross"	"Croce"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Cross"	"Cross"
"Library_Controller_Property_Value_Circle"	"Cerchio"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Circle"	"Circle"
"Library_Controller_Property_Value_Square"	"Quadrato"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Square"	"Square"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerOff"	"Analogico disattivato"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TriggerOff"	"Analog Off"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerLeft"	"Grilletto sinistro"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TriggerLeft"	"Left Trigger"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerRight"	"Grilletto destro"
"[english]Library_Controller_Property_Value_TriggerRight"	"Right Trigger"
"Library_Details_Controller_Personal"	"PERSONALE"
"[english]Library_Details_Controller_Personal"	"PERSONAL"
"Library_Details_Controller_Community"	"COMUNITÀ"
"[english]Library_Details_Controller_Community"	"COMMUNITY"
"Library_Details_Controller_AdvancedSettings"	"IMPOSTAZIONI AVANZATE"
"[english]Library_Details_Controller_AdvancedSettings"	"ADVANCED SETTINGS"
"Library_Details_Remove_Binding_Title"	"Rimuovi comando del controller"
"[english]Library_Details_Remove_Binding_Title"	"Remove Controller Binding"
"Library_Details_Remove_Binding_Description"	"Rimuovere questo comando?"
"[english]Library_Details_Remove_Binding_Description"	"Would you like to remove this controller binding?"
"Library_Details_Default_Config_Title"	"Predefinito"
"[english]Library_Details_Default_Config_Title"	"Default"
"Library_Details_Default_Config_Description"	"Questa è la configurazione predefinita per tutti i giochi. Per ottenere risultati migliori dovrai modificare le impostazioni dei tasti."
"[english]Library_Details_Default_Config_Description"	"This is a default configuration for all games. For best results you will likely need to edit bindings."
"ChangePassword_NewPassword_WithTwoFactorDescription"	"Inserisci il codice attuale di Steam Guard dall'app per dispositivi mobili del tuo telefono, insieme alla nuova password."
"[english]ChangePassword_NewPassword_WithTwoFactorDescription"	"Please enter the current Steam Guard authenticator code from the mobile app on your phone, along with your new password."
"ChangePassword_NewPassword_WithSmsDescription"	"Inserisci il codice ricevuto sul tuo telefono via SMS, insieme alla nuova password."
"[english]ChangePassword_NewPassword_WithSmsDescription"	"Please enter the SMS code that we just sent to your phone, along with your new password."
"ChangePassword_EnterSmsCode"	"Codice via SMS inviato sul tuo telefono"
"[english]ChangePassword_EnterSmsCode"	"SMS code that we just sent to your phone"
"ChangePassword_IncorrectTwoFactorCode"	"Il codice dell'autenticatore di Steam Guard non è corretto. Controllalo e riprova."
"[english]ChangePassword_IncorrectTwoFactorCode"	"The Steam Guard authenticator code was incorrect. Please check it and try again."
"ChangePassword_IncorrectSmsCode"	"Il codice via SMS non è corretto. Controllalo e riprova."
"[english]ChangePassword_IncorrectSmsCode"	"The SMS code was incorrect. Please check it and try again."
"ChangePassword_RecoverAccount_Title"	"Recupero dell'account"
"[english]ChangePassword_RecoverAccount_Title"	"Recover Account"
"ChangePassword_ForgotPassword_EmailCodeDescription"	"Inserisci il codice di conferma che abbiamo inviato al tuo indirizzo email."
"[english]ChangePassword_ForgotPassword_EmailCodeDescription"	"Please enter the confirmation code that we just sent to your contact email address."
"ChangePassword_Working_Description"	"Comunicazione con i server di Steam e recupero dei dati dell'account, attendi."
"[english]ChangePassword_Working_Description"	"Contacting Steam servers and getting account information, please wait."
"ChangePassword_SendingSms_Description"	"Abbiamo inviato un codice di conferma via SMS sul numero di telefono associato al tuo account."
"[english]ChangePassword_SendingSms_Description"	"Since your account has a phone attached to it, we're sending a confirming SMS code to your phone."
"LoginHelp_Title2"	"Cosa ti serve?"
"[english]LoginHelp_Title2"	"What do you need?"
"LoginHelp_HaveAccountName"	"Ricordo il nome del mio account"
"[english]LoginHelp_HaveAccountName"	"I know my account name"
"Library_Details_FieldLabel_ModeShiftButton"	"Tasto per il cambio di modalità"
"[english]Library_Details_FieldLabel_ModeShiftButton"	"Mode Shift Button"
"Library_Details_FieldLabel_TriggerAdaptiveThreshold"	"Soglia del grilletto"
"[english]Library_Details_FieldLabel_TriggerAdaptiveThreshold"	"Threshold Hair Trigger"
"Library_Details_SourceMode_Title_None"	"Nessuno"
"[english]Library_Details_SourceMode_Title_None"	"None"
"Library_Details_ModeShift_Title_None"	"Nessuno"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_None"	"None"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftTrigger"	"Grilletto sinistro"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_LeftTrigger"	"Left Trigger"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightTrigger"	"Grilletto destro"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_RightTrigger"	"Right Trigger"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftBumper"	"Pulsante dorsale sinistro"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_LeftBumper"	"Left Bumper"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightBumper"	"Pulsante dorsale destro"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_RightBumper"	"Right Bumper"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftGrip"	"Impugnatura destra"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_LeftGrip"	"Left Grip"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightGrip"	"Impugnatura destra"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_RightGrip"	"Right Grip"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftPadClick"	"Clic del pad sinistro"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_LeftPadClick"	"Left Pad Click"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightPadClick"	"Clic del pad destro"
"[english]Library_Details_ModeShift_Title_RightPadClick"	"Right Pad Click"
"Library_Controller_Property_Value_Linear"	"Lineare"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Linear"	"Linear"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_1"	"Aggressiva"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Curve_1"	"Agressive"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_2"	"Rilassata"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Curve_2"	"Relaxed"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_3"	"Ampia"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Curve_3"	"Wide"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_4"	"Molto ampia"
"[english]Library_Controller_Property_Value_Curve_4"	"Extra Wide"
"Library_Details_Default_Config_Author"	"Valve Corporation"
"[english]Library_Details_Default_Config_Author"	"Valve Corporation"
"Friends_Indicator_GroupRequest"	"Invito a un gruppo"
"[english]Friends_Indicator_GroupRequest"	"Group Request"
"Friends_ProfileDetails_Action_RemoveGroup"	"Rimuovi il gruppo"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_RemoveGroup"	"Remove Group"
"Friends_ProfileDetails_Action_AcceptGroupInvite"	"Accetta l'invito al gruppo"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_AcceptGroupInvite"	"Accept Group Invite"
"Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreGroupInvite"	"Ignora l'invito al gruppo"
"[english]Friends_ProfileDetails_Action_IgnoreGroupInvite"	"Ignore Group Invite"
"Movie_Auto_Resolution"	"Automatica ({s:resolution})"
"[english]Movie_Auto_Resolution"	"Auto({s:resolution})"
"LostAuthenticator_SendingSms_Description"	"Abbiamo inviato un codice di conferma via SMS al numero di telefono associato al tuo account."
"[english]LostAuthenticator_SendingSms_Description"	"Since your account has a phone attached to it, we're sending a confirming SMS code to your phone."
"LostAuthenticator_Password_Description"	"Prima di reimpostare l'autenticatore di Steam Guard, avremo bisogno della password del tuo account. Inseriscila qui sotto."
"[english]LostAuthenticator_Password_Description"	"Before we can reset your Steam Guard authenticator, we need your account's password. Please enter it below."
"LostAuthenticator_SmsOrRecoveryCode"	"Se ricordi il codice di registrazione dell'autenticatore di Steam Guard (inizia con una \"R\" seguita da alcune cifre), usalo per reimpostare l'autenticatore.\n\nIn caso contrario manderemo un codice via SMS sul telefono registrato nel tuo account."
"[english]LostAuthenticator_SmsOrRecoveryCode"	"If you remember the code you were given when you signed up for the Steam Guard authenticator (it looks like an R followed by some digits) you can use it to reset your authenticator.\n\nOtherwise we can send an SMS to the phone registered on your account."
"LostAuthenticator_UseRCode"	"Ricordo il mio codice di registrazione"
"[english]LostAuthenticator_UseRCode"	"I remember my sign-up code"
"LostAuthenticator_UseSms"	"Invia un codice via SMS al mio telefono"
"[english]LostAuthenticator_UseSms"	"Send my phone an SMS code"
"LostAuthenticator_EnterRecoveryCode_Description"	"Inserisci il codice di registrazione dell'autenticatore qui sotto (inizia con una \"R\" ed è seguito da alcune cifre)."
"[english]LostAuthenticator_EnterRecoveryCode_Description"	"Please enter the authenticator sign-up code below (it looks like an R followed by some digits)."
"LostAuthenticator_EnterSmsCode_Description"	"Inserisci il codice ricevuto via SMS sul tuo telefono."
"[english]LostAuthenticator_EnterSmsCode_Description"	"Please enter the SMS code we just sent your phone."
"LostAuthenticator_RCode"	"Codice di recupero (dovrebbe essere così: \"R******\")"
"[english]LostAuthenticator_RCode"	"Recovery code (looks like R......)"
"LostAuthenticator_SmsCode"	"Codice via SMS"
"[english]LostAuthenticator_SmsCode"	"SMS code"
"LostAuthenticator_Error_Description"	"Si è verificato un errore durante la reimpostazione dell'autenticatore."
"[english]LostAuthenticator_Error_Description"	"Sorry, there was an error resetting your authenticator."
"LostAuthenticator_IncorrectPassword"	"La password è sbagliata. Riprova."
"[english]LostAuthenticator_IncorrectPassword"	"Sorry, the password wasn't correct. Please try again."
"AccountRecovery_SmsError_Title"	"Ops!"
"[english]AccountRecovery_SmsError_Title"	"Wups!"
"AccountRecovery_SmsError_Desciption"	"Si è verificato un problema durante l'invio dell'SMS sul tuo telefono."
"[english]AccountRecovery_SmsError_Desciption"	"Sorry, we had a problem sending an SMS to your phone."
"AccountRecovery_SmsError_RateLimit"	"Abbiamo inviato troppi messaggi al tuo telefono o al tuo account. Attendi qualche minuto prima di riprovare."
"[english]AccountRecovery_SmsError_RateLimit"	"We've sent too many messages to your phone, or to your account. Please wait a while before trying again."
"#Country_AD"	"Andorra"
"[english]#Country_AD"	"Andorra"
"#Country_AE"	"Emirati Arabi Uniti"
"[english]#Country_AE"	"United Arab Emirates"
"#Country_AF"	"Afghanistan"
"[english]#Country_AF"	"Afghanistan"
"#Country_AG"	"Antigua e Barbuda"
"[english]#Country_AG"	"Antigua & Barbuda"
"#Country_AI"	"Anguilla"
"[english]#Country_AI"	"Anguilla"
"#Country_AL"	"Albania"
"[english]#Country_AL"	"Albania"
"#Country_AM"	"Armenia"
"[english]#Country_AM"	"Armenia"
"#Country_AO"	"Angola"
"[english]#Country_AO"	"Angola"
"#Country_AQ"	"Antartide"
"[english]#Country_AQ"	"Antarctica"
"#Country_AR"	"Argentina"
"[english]#Country_AR"	"Argentina"
"#Country_AS"	"Samoa (americane)"
"[english]#Country_AS"	"Samoa (American)"
"#Country_AT"	"Austria"
"[english]#Country_AT"	"Austria"
"#Country_AU"	"Australia"
"[english]#Country_AU"	"Australia"
"#Country_AW"	"Aruba"
"[english]#Country_AW"	"Aruba"
"#Country_AX"	"Isole Åland"
"[english]#Country_AX"	"Aaland Islands"
"#Country_AZ"	"Azerbaigian"
"[english]#Country_AZ"	"Azerbaijan"
"#Country_BA"	"Bosnia ed Erzegovina"
"[english]#Country_BA"	"Bosnia & Herzegovina"
"#Country_BB"	"Barbados"
"[english]#Country_BB"	"Barbados"
"#Country_BD"	"Bangladesh"
"[english]#Country_BD"	"Bangladesh"
"#Country_BE"	"Belgio"
"[english]#Country_BE"	"Belgium"
"#Country_BF"	"Burkina Faso"
"[english]#Country_BF"	"Burkina Faso"
"#Country_BG"	"Bulgaria"
"[english]#Country_BG"	"Bulgaria"
"#Country_BH"	"Bahrein"
"[english]#Country_BH"	"Bahrain"
"#Country_BI"	"Burundi"
"[english]#Country_BI"	"Burundi"
"#Country_BJ"	"Benin"
"[english]#Country_BJ"	"Benin"
"#Country_BL"	"Saint-Barthélemy"
"[english]#Country_BL"	"St Barthelemy"
"#Country_BM"	"Bermuda"
"[english]#Country_BM"	"Bermuda"
"#Country_BN"	"Brunei"
"[english]#Country_BN"	"Brunei"
"#Country_BO"	"Bolivia"
"[english]#Country_BO"	"Bolivia"
"#Country_BQ"	"Paesi Bassi caraibici"
"[english]#Country_BQ"	"Caribbean Netherlands"
"#Country_BR"	"Brasile"
"[english]#Country_BR"	"Brazil"
"#Country_BS"	"Bahamas"
"[english]#Country_BS"	"Bahamas"
"#Country_BT"	"Bhutan"
"[english]#Country_BT"	"Bhutan"
"#Country_BV"	"Isola Bouvet"
"[english]#Country_BV"	"Bouvet Island"
"#Country_BW"	"Botswana"
"[english]#Country_BW"	"Botswana"
"#Country_BY"	"Bielorussia"
"[english]#Country_BY"	"Belarus"
"#Country_BZ"	"Belize"
"[english]#Country_BZ"	"Belize"
"#Country_CA"	"Canada"
"[english]#Country_CA"	"Canada"
"#Country_CC"	"Isole Cocos (Keeling)"
"[english]#Country_CC"	"Cocos (Keeling) Islands"
"#Country_CD"	"Congo (Rep. Dem.)"
"[english]#Country_CD"	"Congo (Dem. Rep.)"
"#Country_CF"	"Repubblica Centrafricana"
"[english]#Country_CF"	"Central African Rep."
"#Country_CG"	"Congo (Rep.)"
"[english]#Country_CG"	"Congo (Rep.)"
"#Country_CH"	"Svizzera"
"[english]#Country_CH"	"Switzerland"
"#Country_CI"	"Costa d'Avorio"
"[english]#Country_CI"	"Cote d'Ivoire"
"#Country_CK"	"Isole Cook"
"[english]#Country_CK"	"Cook Islands"
"#Country_CL"	"Cile"
"[english]#Country_CL"	"Chile"
"#Country_CM"	"Camerun"
"[english]#Country_CM"	"Cameroon"
"#Country_CN"	"Cina"
"[english]#Country_CN"	"China"
"#Country_CO"	"Colombia"
"[english]#Country_CO"	"Colombia"
"#Country_CR"	"Costa Rica"
"[english]#Country_CR"	"Costa Rica"
"#Country_CU"	"Cuba"
"[english]#Country_CU"	"Cuba"
"#Country_CV"	"Capo Verde"
"[english]#Country_CV"	"Cape Verde"
"#Country_CW"	"Curaçao"
"[english]#Country_CW"	"Curacao"
"#Country_CX"	"Isola di Natale"
"[english]#Country_CX"	"Christmas Island"
"#Country_CY"	"Cipro"
"[english]#Country_CY"	"Cyprus"
"#Country_CZ"	"Repubblica Ceca"
"[english]#Country_CZ"	"Czech Republic"
"#Country_DE"	"Germania"
"[english]#Country_DE"	"Germany"
"#Country_DJ"	"Gibuti"
"[english]#Country_DJ"	"Djibouti"
"#Country_DK"	"Danimarca"
"[english]#Country_DK"	"Denmark"
"#Country_DM"	"Dominica"
"[english]#Country_DM"	"Dominica"
"#Country_DO"	"Repubblica Dominicana"
"[english]#Country_DO"	"Dominican Republic"
"#Country_DZ"	"Algeria"
"[english]#Country_DZ"	"Algeria"
"#Country_EC"	"Ecuador"
"[english]#Country_EC"	"Ecuador"
"#Country_EE"	"Estonia"
"[english]#Country_EE"	"Estonia"
"#Country_EG"	"Egitto"
"[english]#Country_EG"	"Egypt"
"#Country_EH"	"Sahara Occidentale"
"[english]#Country_EH"	"Western Sahara"
"#Country_ER"	"Eritrea"
"[english]#Country_ER"	"Eritrea"
"#Country_ES"	"Spagna"
"[english]#Country_ES"	"Spain"
"#Country_ET"	"Etiopia"
"[english]#Country_ET"	"Ethiopia"
"#Country_FI"	"Finlandia"
"[english]#Country_FI"	"Finland"
"#Country_FJ"	"Figi"
"[english]#Country_FJ"	"Fiji"
"#Country_FK"	"Isole Falkland"
"[english]#Country_FK"	"Falkland Islands"
"#Country_FM"	"Micronesia"
"[english]#Country_FM"	"Micronesia"
"#Country_FO"	"Isole Faer Oer"
"[english]#Country_FO"	"Faroe Islands"
"#Country_FR"	"Francia"
"[english]#Country_FR"	"France"
"#Country_GA"	"Gabon"
"[english]#Country_GA"	"Gabon"
"#Country_GB"	"Bretagna (Inghilterra e Galles)"
"[english]#Country_GB"	"Britain (UK)"
"#Country_GD"	"Grenada"
"[english]#Country_GD"	"Grenada"
"#Country_GE"	"Georgia"
"[english]#Country_GE"	"Georgia"
"#Country_GF"	"Guiana Francese"
"[english]#Country_GF"	"French Guiana"
"#Country_GG"	"Guernsey"
"[english]#Country_GG"	"Guernsey"
"#Country_GH"	"Ghana"
"[english]#Country_GH"	"Ghana"
"#Country_GI"	"Gibilterra"
"[english]#Country_GI"	"Gibraltar"
"#Country_GL"	"Groenlandia"
"[english]#Country_GL"	"Greenland"
"#Country_GM"	"Gambia"
"[english]#Country_GM"	"Gambia"
"#Country_GN"	"Guinea"
"[english]#Country_GN"	"Guinea"
"#Country_GP"	"Guadalupe"
"[english]#Country_GP"	"Guadeloupe"
"#Country_GQ"	"Guinea Equatoriale"
"[english]#Country_GQ"	"Equatorial Guinea"
"#Country_GR"	"Grecia"
"[english]#Country_GR"	"Greece"
"#Country_GS"	"Georgia del Sud e Isole Sandwich Meridionali"
"[english]#Country_GS"	"South Georgia & the South Sandwich Islands"
"#Country_GT"	"Guatemala"
"[english]#Country_GT"	"Guatemala"
"#Country_GU"	"Guam"
"[english]#Country_GU"	"Guam"
"#Country_GW"	"Guinea-Bissau"
"[english]#Country_GW"	"Guinea-Bissau"
"#Country_GY"	"Guyana"
"[english]#Country_GY"	"Guyana"
"#Country_HK"	"Hong Kong"
"[english]#Country_HK"	"Hong Kong"
"#Country_HM"	"Isole Heard e McDonald"
"[english]#Country_HM"	"Heard Island & McDonald Islands"
"#Country_HN"	"Honduras"
"[english]#Country_HN"	"Honduras"
"#Country_HR"	"Croazia"
"[english]#Country_HR"	"Croatia"
"#Country_HT"	"Haiti"
"[english]#Country_HT"	"Haiti"
"#Country_HU"	"Ungheria"
"[english]#Country_HU"	"Hungary"
"#Country_ID"	"Indonesia"
"[english]#Country_ID"	"Indonesia"
"#Country_IE"	"Irlanda"
"[english]#Country_IE"	"Ireland"
"#Country_IL"	"Israele"
"[english]#Country_IL"	"Israel"
"#Country_IM"	"Isola di Man"
"[english]#Country_IM"	"Isle of Man"
"#Country_IN"	"India"
"[english]#Country_IN"	"India"
"#Country_IO"	"Territori Britannici dell'Oceano Indiano"
"[english]#Country_IO"	"British Indian Ocean Territory"
"#Country_IQ"	"Iraq"
"[english]#Country_IQ"	"Iraq"
"#Country_IR"	"Iran"
"[english]#Country_IR"	"Iran"
"#Country_IS"	"Islanda"
"[english]#Country_IS"	"Iceland"
"#Country_IT"	"Italia"
"[english]#Country_IT"	"Italy"
"#Country_JE"	"Jersey"
"[english]#Country_JE"	"Jersey"
"#Country_JM"	"Giamaica"
"[english]#Country_JM"	"Jamaica"
"#Country_JO"	"Giordania"
"[english]#Country_JO"	"Jordan"
"#Country_JP"	"Giappone"
"[english]#Country_JP"	"Japan"
"#Country_KE"	"Kenya"
"[english]#Country_KE"	"Kenya"
"#Country_KG"	"Kirghizistan"
"[english]#Country_KG"	"Kyrgyzstan"
"#Country_KH"	"Cambogia"
"[english]#Country_KH"	"Cambodia"
"#Country_KI"	"Kiribati"
"[english]#Country_KI"	"Kiribati"
"#Country_KM"	"Comore"
"[english]#Country_KM"	"Comoros"
"#Country_KN"	"St. Kitts e Nevis"
"[english]#Country_KN"	"St Kitts & Nevis"
"#Country_KP"	"Corea del Nord"
"[english]#Country_KP"	"Korea (North)"
"#Country_KR"	"Corea del Sud"
"[english]#Country_KR"	"Korea (South)"
"#Country_KW"	"Kuwait"
"[english]#Country_KW"	"Kuwait"
"#Country_KY"	"Isole Cayman"
"[english]#Country_KY"	"Cayman Islands"
"#Country_KZ"	"Kazakhstan"
"[english]#Country_KZ"	"Kazakhstan"
"#Country_LA"	"Laos"
"[english]#Country_LA"	"Laos"
"#Country_LB"	"Libano"
"[english]#Country_LB"	"Lebanon"
"#Country_LC"	"St. Lucia"
"[english]#Country_LC"	"St Lucia"
"#Country_LI"	"Liechtenstein"
"[english]#Country_LI"	"Liechtenstein"
"#Country_LK"	"Sri Lanka"
"[english]#Country_LK"	"Sri Lanka"
"#Country_LR"	"Liberia"
"[english]#Country_LR"	"Liberia"
"#Country_LS"	"Lesotho"
"[english]#Country_LS"	"Lesotho"
"#Country_LT"	"Lituania"
"[english]#Country_LT"	"Lithuania"
"#Country_LU"	"Lussemburgo"
"[english]#Country_LU"	"Luxembourg"
"#Country_LV"	"Lettonia"
"[english]#Country_LV"	"Latvia"
"#Country_LY"	"Libia"
"[english]#Country_LY"	"Libya"
"#Country_MA"	"Marocco"
"[english]#Country_MA"	"Morocco"
"#Country_MC"	"Monaco"
"[english]#Country_MC"	"Monaco"
"#Country_MD"	"Moldavia"
"[english]#Country_MD"	"Moldova"
"#Country_ME"	"Montenegro"
"[english]#Country_ME"	"Montenegro"
"#Country_MF"	"Saint Martin (francese)"
"[english]#Country_MF"	"St Martin (French part)"
"#Country_MG"	"Madagascar"
"[english]#Country_MG"	"Madagascar"
"#Country_MH"	"Isole Marshall"
"[english]#Country_MH"	"Marshall Islands"
"#Country_MK"	"Macedonia"
"[english]#Country_MK"	"Macedonia"
"#Country_ML"	"Mali"
"[english]#Country_ML"	"Mali"
"#Country_MM"	"Myanmar (Birmania)"
"[english]#Country_MM"	"Myanmar (Burma)"
"#Country_MN"	"Mongolia"
"[english]#Country_MN"	"Mongolia"
"#Country_MO"	"Macao"
"[english]#Country_MO"	"Macau"
"#Country_MP"	"Isole Marianne Settentrionali"
"[english]#Country_MP"	"Northern Mariana Islands"
"#Country_MQ"	"Martinica"
"[english]#Country_MQ"	"Martinique"
"#Country_MR"	"Mauritania"
"[english]#Country_MR"	"Mauritania"
"#Country_MS"	"Montserrat"
"[english]#Country_MS"	"Montserrat"
"#Country_MT"	"Malta"
"[english]#Country_MT"	"Malta"
"#Country_MU"	"Mauritius"
"[english]#Country_MU"	"Mauritius"
"#Country_MV"	"Maldive"
"[english]#Country_MV"	"Maldives"
"#Country_MW"	"Malawi"
"[english]#Country_MW"	"Malawi"
"#Country_MX"	"Messico"
"[english]#Country_MX"	"Mexico"
"#Country_MY"	"Malesia"
"[english]#Country_MY"	"Malaysia"
"#Country_MZ"	"Mozambico"
"[english]#Country_MZ"	"Mozambique"
"#Country_NA"	"Namibia"
"[english]#Country_NA"	"Namibia"
"#Country_NC"	"Nuova Caledonia"
"[english]#Country_NC"	"New Caledonia"
"#Country_NE"	"Niger"
"[english]#Country_NE"	"Niger"
"#Country_NF"	"Isola di Norfolk"
"[english]#Country_NF"	"Norfolk Island"
"#Country_NG"	"Nigeria"
"[english]#Country_NG"	"Nigeria"
"#Country_NI"	"Nicaragua"
"[english]#Country_NI"	"Nicaragua"
"#Country_NL"	"Paesi Bassi"
"[english]#Country_NL"	"Netherlands"
"#Country_NO"	"Norvegia"
"[english]#Country_NO"	"Norway"
"#Country_NP"	"Nepal"
"[english]#Country_NP"	"Nepal"
"#Country_NR"	"Nauru"
"[english]#Country_NR"	"Nauru"
"#Country_NU"	"Niue"
"[english]#Country_NU"	"Niue"
"#Country_NZ"	"Nuova Zelanda"
"[english]#Country_NZ"	"New Zealand"
"#Country_OM"	"Oman"
"[english]#Country_OM"	"Oman"
"#Country_PA"	"Panama"
"[english]#Country_PA"	"Panama"
"#Country_PE"	"Perù"
"[english]#Country_PE"	"Peru"
"#Country_PF"	"Polinesia Francese"
"[english]#Country_PF"	"French Polynesia"
"#Country_PG"	"Papua Nuova Guinea"
"[english]#Country_PG"	"Papua New Guinea"
"#Country_PH"	"Filippine"
"[english]#Country_PH"	"Philippines"
"#Country_PK"	"Pakistan"
"[english]#Country_PK"	"Pakistan"
"#Country_PL"	"Polonia"
"[english]#Country_PL"	"Poland"
"#Country_PM"	"Saint-Pierre e Miquelon"
"[english]#Country_PM"	"St Pierre & Miquelon"
"#Country_PN"	"Pitcairn"
"[english]#Country_PN"	"Pitcairn"
"#Country_PR"	"Porto Rico"
"[english]#Country_PR"	"Puerto Rico"
"#Country_PS"	"Palestina"
"[english]#Country_PS"	"Palestine"
"#Country_PT"	"Portogallo"
"[english]#Country_PT"	"Portugal"
"#Country_PW"	"Palau"
"[english]#Country_PW"	"Palau"
"#Country_PY"	"Paraguay"
"[english]#Country_PY"	"Paraguay"
"#Country_QA"	"Qatar"
"[english]#Country_QA"	"Qatar"
"#Country_RE"	"Riunione"
"[english]#Country_RE"	"Reunion"
"#Country_RO"	"Romania"
"[english]#Country_RO"	"Romania"
"#Country_RS"	"Serbia"
"[english]#Country_RS"	"Serbia"
"#Country_RU"	"Russia"
"[english]#Country_RU"	"Russia"
"#Country_RW"	"Ruanda"
"[english]#Country_RW"	"Rwanda"
"#Country_SA"	"Arabia Saudita"
"[english]#Country_SA"	"Saudi Arabia"
"#Country_SB"	"Isole Solomon"
"[english]#Country_SB"	"Solomon Islands"
"#Country_SC"	"Seychelles"
"[english]#Country_SC"	"Seychelles"
"#Country_SD"	"Sudan"
"[english]#Country_SD"	"Sudan"
"#Country_SE"	"Svezia"
"[english]#Country_SE"	"Sweden"
"#Country_SG"	"Singapore"
"[english]#Country_SG"	"Singapore"
"#Country_SH"	"Sant'Elena"
"[english]#Country_SH"	"St Helena"
"#Country_SI"	"Slovenia"
"[english]#Country_SI"	"Slovenia"
"#Country_SJ"	"Svalbard e Jan Mayen"
"[english]#Country_SJ"	"Svalbard & Jan Mayen"
"#Country_SK"	"Slovacchia"
"[english]#Country_SK"	"Slovakia"
"#Country_SL"	"Sierra Leone"
"[english]#Country_SL"	"Sierra Leone"
"#Country_SM"	"San Marino"
"[english]#Country_SM"	"San Marino"
"#Country_SN"	"Senegal"
"[english]#Country_SN"	"Senegal"
"#Country_SO"	"Somalia"
"[english]#Country_SO"	"Somalia"
"#Country_SR"	"Suriname"
"[english]#Country_SR"	"Suriname"
"#Country_SS"	"Sudan del Sud"
"[english]#Country_SS"	"South Sudan"
"#Country_ST"	"São Tomé e Príncipe"
"[english]#Country_ST"	"Sao Tome & Principe"
"#Country_SV"	"El Salvador"
"[english]#Country_SV"	"El Salvador"
"#Country_SX"	"Saint Martin (olandese)"
"[english]#Country_SX"	"St Maarten (Dutch part)"
"#Country_SY"	"Siria"
"[english]#Country_SY"	"Syria"
"#Country_SZ"	"Swaziland"
"[english]#Country_SZ"	"Swaziland"
"#Country_TC"	"Turks e Caicos"
"[english]#Country_TC"	"Turks & Caicos Is"
"#Country_TD"	"Ciad"
"[english]#Country_TD"	"Chad"
"#Country_TF"	"Terre australi e antartiche francesi"
"[english]#Country_TF"	"French Southern & Antarctic Lands"
"#Country_TG"	"Togo"
"[english]#Country_TG"	"Togo"
"#Country_TH"	"Thailandia"
"[english]#Country_TH"	"Thailand"
"#Country_TJ"	"Tagikistan"
"[english]#Country_TJ"	"Tajikistan"
"#Country_TK"	"Tokelau"
"[english]#Country_TK"	"Tokelau"
"#Country_TL"	"Timor Est"
"[english]#Country_TL"	"East Timor"
"#Country_TM"	"Turkmenistan"
"[english]#Country_TM"	"Turkmenistan"
"#Country_TN"	"Tunisia"
"[english]#Country_TN"	"Tunisia"
"#Country_TO"	"Tonga"
"[english]#Country_TO"	"Tonga"
"#Country_TR"	"Turchia"
"[english]#Country_TR"	"Turkey"
"#Country_TT"	"Trinidad e Tobago"
"[english]#Country_TT"	"Trinidad & Tobago"
"#Country_TV"	"Tuvalu"
"[english]#Country_TV"	"Tuvalu"
"#Country_TW"	"Taiwan"
"[english]#Country_TW"	"Taiwan"
"#Country_TZ"	"Tanzania"
"[english]#Country_TZ"	"Tanzania"
"#Country_UA"	"Ucraina"
"[english]#Country_UA"	"Ukraine"
"#Country_UG"	"Uganda"
"[english]#Country_UG"	"Uganda"
"#Country_UM"	"Isole minori esterne degli Stati Uniti"
"[english]#Country_UM"	"US minor outlying islands"
"#Country_US"	"Stati Uniti"
"[english]#Country_US"	"United States"
"#Country_UY"	"Uruguay"
"[english]#Country_UY"	"Uruguay"
"#Country_UZ"	"Uzbekistan"
"[english]#Country_UZ"	"Uzbekistan"
"#Country_VA"	"Città del Vaticano"
"[english]#Country_VA"	"Vatican City"
"#Country_VC"	"St. Vincent"
"[english]#Country_VC"	"St Vincent"
"#Country_VE"	"Venezuela"
"[english]#Country_VE"	"Venezuela"
"#Country_VG"	"Isole Vergini (Regno Unito)"
"[english]#Country_VG"	"Virgin Islands (UK)"
"#Country_VI"	"Isole Vergini (Stati Uniti)"
"[english]#Country_VI"	"Virgin Islands (US)"
"#Country_VN"	"Vietnam"
"[english]#Country_VN"	"Vietnam"
"#Country_VU"	"Vanuatu"
"[english]#Country_VU"	"Vanuatu"
"#Country_WF"	"Wallis e Futuna"
"[english]#Country_WF"	"Wallis & Futuna"
"#Country_WS"	"Samoa (occidentali)"
"[english]#Country_WS"	"Samoa (western)"
"#Country_YE"	"Yemen"
"[english]#Country_YE"	"Yemen"
"#Country_YT"	"Mayotte"
"[english]#Country_YT"	"Mayotte"
"#Country_ZA"	"Sud Africa"
"[english]#Country_ZA"	"South Africa"
"#Country_ZM"	"Zambia"
"[english]#Country_ZM"	"Zambia"
"#Country_ZW"	"Zimbabwe"
"[english]#Country_ZW"	"Zimbabwe"
"#TZRegionContinent_Europe"	"Europa"
"[english]#TZRegionContinent_Europe"	"Europe"
"#TZRegionSub_Andorra"	"Andorra"
"[english]#TZRegionSub_Andorra"	"Andorra"
"#TZRegionContinent_Asia"	"Asia"
"[english]#TZRegionContinent_Asia"	"Asia"
"#TZRegionSub_Dubai"	"Dubai"
"[english]#TZRegionSub_Dubai"	"Dubai"
"#TZRegionSub_Kabul"	"Kabul"
"[english]#TZRegionSub_Kabul"	"Kabul"
"#TZRegionContinent_America"	"America"
"[english]#TZRegionContinent_America"	"America"
"#TZRegionSub_Antigua"	"Antigua"
"[english]#TZRegionSub_Antigua"	"Antigua"
"#TZRegionSub_Anguilla"	"Anguilla"
"[english]#TZRegionSub_Anguilla"	"Anguilla"
"#TZRegionSub_Tirane"	"Tirana"
"[english]#TZRegionSub_Tirane"	"Tirane"
"#TZRegionSub_Yerevan"	"Erevan"
"[english]#TZRegionSub_Yerevan"	"Yerevan"
"#TZRegionContinent_Africa"	"Africa"
"[english]#TZRegionContinent_Africa"	"Africa"
"#TZRegionSub_Luanda"	"Luanda"
"[english]#TZRegionSub_Luanda"	"Luanda"
"#TZRegionContinent_Antarctica"	"Antartide"
"[english]#TZRegionContinent_Antarctica"	"Antarctica"
"#TZRegionSub_McMurdo"	"McMurdo"
"[english]#TZRegionSub_McMurdo"	"McMurdo"
"#TZRegionSub_Rothera"	"Rothera"
"[english]#TZRegionSub_Rothera"	"Rothera"
"#TZRegionSub_Palmer"	"Palmer"
"[english]#TZRegionSub_Palmer"	"Palmer"
"#TZRegionSub_Mawson"	"Mawson"
"[english]#TZRegionSub_Mawson"	"Mawson"
"#TZRegionSub_Davis"	"Davis"
"[english]#TZRegionSub_Davis"	"Davis"
"#TZRegionSub_Casey"	"Casey"
"[english]#TZRegionSub_Casey"	"Casey"
"#TZRegionSub_Vostok"	"Vostok"
"[english]#TZRegionSub_Vostok"	"Vostok"
"#TZRegionSub_DumontDUrville"	"Dumont D'Urville"
"[english]#TZRegionSub_DumontDUrville"	"DumontDUrville"
"#TZRegionSub_Syowa"	"Shōwa"
"[english]#TZRegionSub_Syowa"	"Syowa"
"#TZRegionSub_Troll"	"Troll"
"[english]#TZRegionSub_Troll"	"Troll"
"#TZRegionSub_Argentina__Buenos_Aires"	"Argentina/Buenos Aires"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__Buenos_Aires"	"Argentina/Buenos Aires"
"#TZRegionSub_Argentina__Cordoba"	"Argentina/Córdoba"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__Cordoba"	"Argentina/Cordoba"
"#TZRegionSub_Argentina__Salta"	"Argentina/Salta"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__Salta"	"Argentina/Salta"
"#TZRegionSub_Argentina__Jujuy"	"Argentina/Jujuy"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__Jujuy"	"Argentina/Jujuy"
"#TZRegionSub_Argentina__Tucuman"	"Argentina/Tucumán"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__Tucuman"	"Argentina/Tucuman"
"#TZRegionSub_Argentina__Catamarca"	"Argentina/Catamarca"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__Catamarca"	"Argentina/Catamarca"
"#TZRegionSub_Argentina__La_Rioja"	"Argentina/La Rioja"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__La_Rioja"	"Argentina/La Rioja"
"#TZRegionSub_Argentina__San_Juan"	"Argentina/San Juan"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__San_Juan"	"Argentina/San Juan"
"#TZRegionSub_Argentina__Mendoza"	"Argentina/Mendoza"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__Mendoza"	"Argentina/Mendoza"
"#TZRegionSub_Argentina__San_Luis"	"Argentina/San Luis"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__San_Luis"	"Argentina/San Luis"
"#TZRegionSub_Argentina__Rio_Gallegos"	"Argentina/Río Gallegos"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__Rio_Gallegos"	"Argentina/Rio Gallegos"
"#TZRegionSub_Argentina__Ushuaia"	"Argentina/Ushuaia"
"[english]#TZRegionSub_Argentina__Ushuaia"	"Argentina/Ushuaia"
"#TZRegionContinent_Pacific"	"Pacifico"
"[english]#TZRegionContinent_Pacific"	"Pacific"
"#TZRegionSub_Pago_Pago"	"Pago Pago"
"[english]#TZRegionSub_Pago_Pago"	"Pago Pago"
"#TZRegionSub_Vienna"	"Vienna"
"[english]#TZRegionSub_Vienna"	"Vienna"
"#TZRegionContinent_Australia"	"Australia"
"[english]#TZRegionContinent_Australia"	"Australia"
"#TZRegionSub_Lord_Howe"	"Lord Howe"
"[english]#TZRegionSub_Lord_Howe"	"Lord Howe"
"#TZRegionSub_Macquarie"	"Macquarie"
"[english]#TZRegionSub_Macquarie"	"Macquarie"
"#TZRegionSub_Hobart"	"Hobart"
"[english]#TZRegionSub_Hobart"	"Hobart"
"#TZRegionSub_Currie"	"Currie"
"[english]#TZRegionSub_Currie"	"Currie"
"#TZRegionSub_Melbourne"	"Melbourne"
"[english]#TZRegionSub_Melbourne"	"Melbourne"
"#TZRegionSub_Sydney"	"Sydney"
"[english]#TZRegionSub_Sydney"	"Sydney"
"#TZRegionSub_Broken_Hill"	"Broken Hill"
"[english]#TZRegionSub_Broken_Hill"	"Broken Hill"
"#TZRegionSub_Brisbane"	"Brisbane"
"[english]#TZRegionSub_Brisbane"	"Brisbane"
"#TZRegionSub_Lindeman"	"Lindeman"
"[english]#TZRegionSub_Lindeman"	"Lindeman"
"#TZRegionSub_Adelaide"	"Adelaide"
"[english]#TZRegionSub_Adelaide"	"Adelaide"
"#TZRegionSub_Darwin"	"Darwin"
"[english]#TZRegionSub_Darwin"	"Darwin"
"#TZRegionSub_Perth"	"Perth"
"[english]#TZRegionSub_Perth"	"Perth"
"#TZRegionSub_Eucla"	"Eucla"
"[english]#TZRegionSub_Eucla"	"Eucla"
"#TZRegionSub_Aruba"	"Aruba"
"[english]#TZRegionSub_Aruba"	"Aruba"
"#TZRegionSub_Mariehamn"	"Mariehamn"
"[english]#TZRegionSub_Mariehamn"	"Mariehamn"
"#TZRegionSub_Baku"	"Baku"
"[english]#TZRegionSub_Baku"	"Baku"
"#TZRegionSub_Sarajevo"	"Sarajevo"
"[english]#TZRegionSub_Sarajevo"	"Sarajevo"
"#TZRegionSub_Barbados"	"Barbados"
"[english]#TZRegionSub_Barbados"	"Barbados"
"#TZRegionSub_Dhaka"	"Dacca"
"[english]#TZRegionSub_Dhaka"	"Dhaka"
"#TZRegionSub_Brussels"	"Bruxelles"
"[english]#TZRegionSub_Brussels"	"Brussels"
"#TZRegionSub_Ouagadougou"	"Ouagadougou"
"[english]#TZRegionSub_Ouagadougou"	"Ouagadougou"
"#TZRegionSub_Sofia"	"Sofia"
"[english]#TZRegionSub_Sofia"	"Sofia"
"#TZRegionSub_Bahrain"	"Bahrein"
"[english]#TZRegionSub_Bahrain"	"Bahrain"
"#TZRegionSub_Bujumbura"	"Bujumbura"
"[english]#TZRegionSub_Bujumbura"	"Bujumbura"
"#TZRegionSub_Porto-Novo"	"Porto-Novo"
"[english]#TZRegionSub_Porto-Novo"	"Porto-Novo"
"#TZRegionSub_St_Barthelemy"	"St. Barthelemy"
"[english]#TZRegionSub_St_Barthelemy"	"St Barthelemy"
"#TZRegionContinent_Atlantic"	"Atlantico"
"[english]#TZRegionContinent_Atlantic"	"Atlantic"
"#TZRegionSub_Bermuda"	"Bermuda"
"[english]#TZRegionSub_Bermuda"	"Bermuda"
"#TZRegionSub_Brunei"	"Brunei"
"[english]#TZRegionSub_Brunei"	"Brunei"
"#TZRegionSub_La_Paz"	"La Paz"
"[english]#TZRegionSub_La_Paz"	"La Paz"
"#TZRegionSub_Kralendijk"	"Kralendijk"
"[english]#TZRegionSub_Kralendijk"	"Kralendijk"
"#TZRegionSub_Noronha"	"Noronha"
"[english]#TZRegionSub_Noronha"	"Noronha"
"#TZRegionSub_Belem"	"Belém"
"[english]#TZRegionSub_Belem"	"Belem"
"#TZRegionSub_Fortaleza"	"Fortaleza"
"[english]#TZRegionSub_Fortaleza"	"Fortaleza"
"#TZRegionSub_Recife"	"Recife"
"[english]#TZRegionSub_Recife"	"Recife"
"#TZRegionSub_Araguaina"	"Araguaína"
"[english]#TZRegionSub_Araguaina"	"Araguaina"
"#TZRegionSub_Maceio"	"Maceió"
"[english]#TZRegionSub_Maceio"	"Maceio"
"#TZRegionSub_Bahia"	"Bahia"
"[english]#TZRegionSub_Bahia"	"Bahia"
"#TZRegionSub_Sao_Paulo"	"San Paolo"
"[english]#TZRegionSub_Sao_Paulo"	"Sao Paulo"
"#TZRegionSub_Campo_Grande"	"Campo Grande"
"[english]#TZRegionSub_Campo_Grande"	"Campo Grande"
"#TZRegionSub_Cuiaba"	"Cuiabá"
"[english]#TZRegionSub_Cuiaba"	"Cuiaba"
"#TZRegionSub_Santarem"	"Santarém"
"[english]#TZRegionSub_Santarem"	"Santarem"
"#TZRegionSub_Porto_Velho"	"Porto Velho"
"[english]#TZRegionSub_Porto_Velho"	"Porto Velho"
"#TZRegionSub_Boa_Vista"	"Boa Vista"
"[english]#TZRegionSub_Boa_Vista"	"Boa Vista"
"#TZRegionSub_Manaus"	"Manaus"
"[english]#TZRegionSub_Manaus"	"Manaus"
"#TZRegionSub_Eirunepe"	"Eirunepé"
"[english]#TZRegionSub_Eirunepe"	"Eirunepe"
"#TZRegionSub_Rio_Branco"	"Rio Branco"
"[english]#TZRegionSub_Rio_Branco"	"Rio Branco"
"#TZRegionSub_Nassau"	"Nassau"
"[english]#TZRegionSub_Nassau"	"Nassau"
"#TZRegionSub_Thimphu"	"Thimphu"
"[english]#TZRegionSub_Thimphu"	"Thimphu"
"#TZRegionSub_Gaborone"	"Gaborone"
"[english]#TZRegionSub_Gaborone"	"Gaborone"
"#TZRegionSub_Minsk"	"Minsk"
"[english]#TZRegionSub_Minsk"	"Minsk"
"#TZRegionSub_Belize"	"Belize"
"[english]#TZRegionSub_Belize"	"Belize"
"#TZRegionSub_St_Johns"	"St. John's"
"[english]#TZRegionSub_St_Johns"	"St Johns"
"#TZRegionSub_Halifax"	"Halifax"
"[english]#TZRegionSub_Halifax"	"Halifax"
"#TZRegionSub_Glace_Bay"	"Glace Bay"
"[english]#TZRegionSub_Glace_Bay"	"Glace Bay"
"#TZRegionSub_Moncton"	"Moncton"
"[english]#TZRegionSub_Moncton"	"Moncton"
"#TZRegionSub_Goose_Bay"	"Goose Bay"
"[english]#TZRegionSub_Goose_Bay"	"Goose Bay"
"#TZRegionSub_Blanc-Sablon"	"Blanc-Sablon"
"[english]#TZRegionSub_Blanc-Sablon"	"Blanc-Sablon"
"#TZRegionSub_Toronto"	"Toronto"
"[english]#TZRegionSub_Toronto"	"Toronto"
"#TZRegionSub_Nipigon"	"Nipigon"
"[english]#TZRegionSub_Nipigon"	"Nipigon"
"#TZRegionSub_Thunder_Bay"	"Thunder Bay"
"[english]#TZRegionSub_Thunder_Bay"	"Thunder Bay"
"#TZRegionSub_Iqaluit"	"Iqaluit"
"[english]#TZRegionSub_Iqaluit"	"Iqaluit"
"#TZRegionSub_Pangnirtung"	"Pangnirtung"
"[english]#TZRegionSub_Pangnirtung"	"Pangnirtung"
"#TZRegionSub_Resolute"	"Resolute"
"[english]#TZRegionSub_Resolute"	"Resolute"
"#TZRegionSub_Atikokan"	"Atikokan"
"[english]#TZRegionSub_Atikokan"	"Atikokan"
"#TZRegionSub_Rankin_Inlet"	"Rankin Inlet"
"[english]#TZRegionSub_Rankin_Inlet"	"Rankin Inlet"
"#TZRegionSub_Winnipeg"	"Winnipeg"
"[english]#TZRegionSub_Winnipeg"	"Winnipeg"
"#TZRegionSub_Rainy_River"	"Rainy River"
"[english]#TZRegionSub_Rainy_River"	"Rainy River"
"#TZRegionSub_Regina"	"Regina"
"[english]#TZRegionSub_Regina"	"Regina"
"#TZRegionSub_Swift_Current"	"Swift Current"
"[english]#TZRegionSub_Swift_Current"	"Swift Current"
"#TZRegionSub_Edmonton"	"Edmonton"
"[english]#TZRegionSub_Edmonton"	"Edmonton"
"#TZRegionSub_Cambridge_Bay"	"Cambridge Bay"
"[english]#TZRegionSub_Cambridge_Bay"	"Cambridge Bay"
"#TZRegionSub_Yellowknife"	"Yellowknife"
"[english]#TZRegionSub_Yellowknife"	"Yellowknife"
"#TZRegionSub_Inuvik"	"Inuvik"
"[english]#TZRegionSub_Inuvik"	"Inuvik"
"#TZRegionSub_Creston"	"Creston"
"[english]#TZRegionSub_Creston"	"Creston"
"#TZRegionSub_Dawson_Creek"	"Dawson Creek"
"[english]#TZRegionSub_Dawson_Creek"	"Dawson Creek"
"#TZRegionSub_Vancouver"	"Vancouver"
"[english]#TZRegionSub_Vancouver"	"Vancouver"
"#TZRegionSub_Whitehorse"	"Whitehorse"
"[english]#TZRegionSub_Whitehorse"	"Whitehorse"
"#TZRegionSub_Dawson"	"Dawson"
"[english]#TZRegionSub_Dawson"	"Dawson"
"#TZRegionContinent_Indian"	"Indiano"
"[english]#TZRegionContinent_Indian"	"Indian"
"#TZRegionSub_Cocos"	"Cocos"
"[english]#TZRegionSub_Cocos"	"Cocos"
"#TZRegionSub_Kinshasa"	"Kinshasa"
"[english]#TZRegionSub_Kinshasa"	"Kinshasa"
"#TZRegionSub_Lubumbashi"	"Lubumbashi"
"[english]#TZRegionSub_Lubumbashi"	"Lubumbashi"
"#TZRegionSub_Bangui"	"Bangui"
"[english]#TZRegionSub_Bangui"	"Bangui"
"#TZRegionSub_Brazzaville"	"Brazzaville"
"[english]#TZRegionSub_Brazzaville"	"Brazzaville"
"#TZRegionSub_Zurich"	"Zurigo"
"[english]#TZRegionSub_Zurich"	"Zurich"
"#TZRegionSub_Abidjan"	"Abidjan"
"[english]#TZRegionSub_Abidjan"	"Abidjan"
"#TZRegionSub_Rarotonga"	"Rarotonga"
"[english]#TZRegionSub_Rarotonga"	"Rarotonga"
"#TZRegionSub_Santiago"	"Santiago"
"[english]#TZRegionSub_Santiago"	"Santiago"
"#TZRegionSub_Easter"	"Isola di Pasqua"
"[english]#TZRegionSub_Easter"	"Easter"
"#TZRegionSub_Douala"	"Douala"
"[english]#TZRegionSub_Douala"	"Douala"
"#TZRegionSub_Shanghai"	"Shanghai"
"[english]#TZRegionSub_Shanghai"	"Shanghai"
"#TZRegionSub_Urumqi"	"Ürümqi"
"[english]#TZRegionSub_Urumqi"	"Urumqi"
"#TZRegionSub_Bogota"	"Bogotá"
"[english]#TZRegionSub_Bogota"	"Bogota"
"#TZRegionSub_Costa_Rica"	"Costa Rica"
"[english]#TZRegionSub_Costa_Rica"	"Costa Rica"
"#TZRegionSub_Havana"	"L'Avana"
"[english]#TZRegionSub_Havana"	"Havana"
"#TZRegionSub_Cape_Verde"	"Capo Verde"
"[english]#TZRegionSub_Cape_Verde"	"Cape Verde"
"#TZRegionSub_Curacao"	"Curaçao"
"[english]#TZRegionSub_Curacao"	"Curacao"
"#TZRegionSub_Christmas"	"Isola di Natale"
"[english]#TZRegionSub_Christmas"	"Christmas"
"#TZRegionSub_Nicosia"	"Nicosia"
"[english]#TZRegionSub_Nicosia"	"Nicosia"
"#TZRegionSub_Prague"	"Praga"
"[english]#TZRegionSub_Prague"	"Prague"
"#TZRegionSub_Berlin"	"Berlino"
"[english]#TZRegionSub_Berlin"	"Berlin"
"#TZRegionSub_Busingen"	"Büsingen"
"[english]#TZRegionSub_Busingen"	"Busingen"
"#TZRegionSub_Djibouti"	"Gibuti"
"[english]#TZRegionSub_Djibouti"	"Djibouti"
"#TZRegionSub_Copenhagen"	"Copenaghen"
"[english]#TZRegionSub_Copenhagen"	"Copenhagen"
"#TZRegionSub_Dominica"	"Dominica"
"[english]#TZRegionSub_Dominica"	"Dominica"
"#TZRegionSub_Santo_Domingo"	"Santo Domingo"
"[english]#TZRegionSub_Santo_Domingo"	"Santo Domingo"
"#TZRegionSub_Algiers"	"Algeri"
"[english]#TZRegionSub_Algiers"	"Algiers"
"#TZRegionSub_Guayaquil"	"Guayaquil"
"[english]#TZRegionSub_Guayaquil"	"Guayaquil"
"#TZRegionSub_Galapagos"	"Galápagos"
"[english]#TZRegionSub_Galapagos"	"Galapagos"
"#TZRegionSub_Tallinn"	"Tallinn"
"[english]#TZRegionSub_Tallinn"	"Tallinn"
"#TZRegionSub_Cairo"	"Cairo"
"[english]#TZRegionSub_Cairo"	"Cairo"
"#TZRegionSub_El_Aaiun"	"El Aaiún"
"[english]#TZRegionSub_El_Aaiun"	"El Aaiun"
"#TZRegionSub_Asmara"	"Asmara"
"[english]#TZRegionSub_Asmara"	"Asmara"
"#TZRegionSub_Madrid"	"Madrid"
"[english]#TZRegionSub_Madrid"	"Madrid"
"#TZRegionSub_Ceuta"	"Ceuta"
"[english]#TZRegionSub_Ceuta"	"Ceuta"
"#TZRegionSub_Canary"	"Canarie"
"[english]#TZRegionSub_Canary"	"Canary"
"#TZRegionSub_Addis_Ababa"	"Addis Abeba"
"[english]#TZRegionSub_Addis_Ababa"	"Addis Ababa"
"#TZRegionSub_Helsinki"	"Helsinki"
"[english]#TZRegionSub_Helsinki"	"Helsinki"
"#TZRegionSub_Fiji"	"Figi"
"[english]#TZRegionSub_Fiji"	"Fiji"
"#TZRegionSub_Stanley"	"Stanley"
"[english]#TZRegionSub_Stanley"	"Stanley"
"#TZRegionSub_Chuuk"	"Chuuk"
"[english]#TZRegionSub_Chuuk"	"Chuuk"
"#TZRegionSub_Pohnpei"	"Pohnpei"
"[english]#TZRegionSub_Pohnpei"	"Pohnpei"
"#TZRegionSub_Kosrae"	"Kosrae"
"[english]#TZRegionSub_Kosrae"	"Kosrae"
"#TZRegionSub_Faroe"	"Fær Øer"
"[english]#TZRegionSub_Faroe"	"Faroe"
"#TZRegionSub_Paris"	"Parigi"
"[english]#TZRegionSub_Paris"	"Paris"
"#TZRegionSub_Libreville"	"Libreville"
"[english]#TZRegionSub_Libreville"	"Libreville"
"#TZRegionSub_London"	"Londra"
"[english]#TZRegionSub_London"	"London"
"#TZRegionSub_Grenada"	"Grenada"
"[english]#TZRegionSub_Grenada"	"Grenada"
"#TZRegionSub_Tbilisi"	"Tbilisi"
"[english]#TZRegionSub_Tbilisi"	"Tbilisi"
"#TZRegionSub_Cayenne"	"Caienna"
"[english]#TZRegionSub_Cayenne"	"Cayenne"
"#TZRegionSub_Guernsey"	"Guernsey"
"[english]#TZRegionSub_Guernsey"	"Guernsey"
"#TZRegionSub_Accra"	"Accra"
"[english]#TZRegionSub_Accra"	"Accra"
"#TZRegionSub_Gibraltar"	"Gibilterra"
"[english]#TZRegionSub_Gibraltar"	"Gibraltar"
"#TZRegionSub_Godthab"	"Nuuk"
"[english]#TZRegionSub_Godthab"	"Godthab"
"#TZRegionSub_Danmarkshavn"	"Danmarkshavn"
"[english]#TZRegionSub_Danmarkshavn"	"Danmarkshavn"
"#TZRegionSub_Scoresbysund"	"Scoresby Sund"
"[english]#TZRegionSub_Scoresbysund"	"Scoresbysund"
"#TZRegionSub_Thule"	"Thule"
"[english]#TZRegionSub_Thule"	"Thule"
"#TZRegionSub_Banjul"	"Banjul"
"[english]#TZRegionSub_Banjul"	"Banjul"
"#TZRegionSub_Conakry"	"Conakry"
"[english]#TZRegionSub_Conakry"	"Conakry"
"#TZRegionSub_Guadeloupe"	"Guadalupe"
"[english]#TZRegionSub_Guadeloupe"	"Guadeloupe"
"#TZRegionSub_Malabo"	"Malabo"
"[english]#TZRegionSub_Malabo"	"Malabo"
"#TZRegionSub_Athens"	"Atene"
"[english]#TZRegionSub_Athens"	"Athens"
"#TZRegionSub_South_Georgia"	"Georgia del Sud"
"[english]#TZRegionSub_South_Georgia"	"South Georgia"
"#TZRegionSub_Guatemala"	"Guatemala"
"[english]#TZRegionSub_Guatemala"	"Guatemala"
"#TZRegionSub_Guam"	"Guam"
"[english]#TZRegionSub_Guam"	"Guam"
"#TZRegionSub_Bissau"	"Bissau"
"[english]#TZRegionSub_Bissau"	"Bissau"
"#TZRegionSub_Guyana"	"Guyana"
"[english]#TZRegionSub_Guyana"	"Guyana"
"#TZRegionSub_Hong_Kong"	"Hong Kong"
"[english]#TZRegionSub_Hong_Kong"	"Hong Kong"
"#TZRegionSub_Tegucigalpa"	"Tegucigalpa"
"[english]#TZRegionSub_Tegucigalpa"	"Tegucigalpa"
"#TZRegionSub_Zagreb"	"Zagabria"
"[english]#TZRegionSub_Zagreb"	"Zagreb"
"#TZRegionSub_Port-au-Prince"	"Port-au-Prince"
"[english]#TZRegionSub_Port-au-Prince"	"Port-au-Prince"
"#TZRegionSub_Budapest"	"Budapest"
"[english]#TZRegionSub_Budapest"	"Budapest"
"#TZRegionSub_Jakarta"	"Giacarta"
"[english]#TZRegionSub_Jakarta"	"Jakarta"
"#TZRegionSub_Pontianak"	"Pontianak"
"[english]#TZRegionSub_Pontianak"	"Pontianak"
"#TZRegionSub_Makassar"	"Makassar"
"[english]#TZRegionSub_Makassar"	"Makassar"
"#TZRegionSub_Jayapura"	"Jayapura"
"[english]#TZRegionSub_Jayapura"	"Jayapura"
"#TZRegionSub_Dublin"	"Dublino"
"[english]#TZRegionSub_Dublin"	"Dublin"
"#TZRegionSub_Jerusalem"	"Gerusalemme"
"[english]#TZRegionSub_Jerusalem"	"Jerusalem"
"#TZRegionSub_Isle_of_Man"	"Isola di Man"
"[english]#TZRegionSub_Isle_of_Man"	"Isle of Man"
"#TZRegionSub_Kolkata"	"Calcutta"
"[english]#TZRegionSub_Kolkata"	"Kolkata"
"#TZRegionSub_Chagos"	"Chagos"
"[english]#TZRegionSub_Chagos"	"Chagos"
"#TZRegionSub_Baghdad"	"Baghdad"
"[english]#TZRegionSub_Baghdad"	"Baghdad"
"#TZRegionSub_Tehran"	"Tehran"
"[english]#TZRegionSub_Tehran"	"Tehran"
"#TZRegionSub_Reykjavik"	"Reykjavik"
"[english]#TZRegionSub_Reykjavik"	"Reykjavik"
"#TZRegionSub_Rome"	"Roma"
"[english]#TZRegionSub_Rome"	"Rome"
"#TZRegionSub_Jersey"	"Jersey"
"[english]#TZRegionSub_Jersey"	"Jersey"
"#TZRegionSub_Jamaica"	"Giamaica"
"[english]#TZRegionSub_Jamaica"	"Jamaica"
"#TZRegionSub_Amman"	"Amman"
"[english]#TZRegionSub_Amman"	"Amman"
"#TZRegionSub_Tokyo"	"Tokyo"
"[english]#TZRegionSub_Tokyo"	"Tokyo"
"#TZRegionSub_Nairobi"	"Nairobi"
"[english]#TZRegionSub_Nairobi"	"Nairobi"
"#TZRegionSub_Bishkek"	"Bishkek"
"[english]#TZRegionSub_Bishkek"	"Bishkek"
"#TZRegionSub_Phnom_Penh"	"Phnom Penh"
"[english]#TZRegionSub_Phnom_Penh"	"Phnom Penh"
"#TZRegionSub_Tarawa"	"Tarawa"
"[english]#TZRegionSub_Tarawa"	"Tarawa"
"#TZRegionSub_Enderbury"	"Enderbury"
"[english]#TZRegionSub_Enderbury"	"Enderbury"
"#TZRegionSub_Kiritimati"	"Kiritimati"
"[english]#TZRegionSub_Kiritimati"	"Kiritimati"
"#TZRegionSub_Comoro"	"Comore"
"[english]#TZRegionSub_Comoro"	"Comoro"
"#TZRegionSub_St_Kitts"	"St. Kitts"
"[english]#TZRegionSub_St_Kitts"	"St Kitts"
"#TZRegionSub_Pyongyang"	"Pyongyang"
"[english]#TZRegionSub_Pyongyang"	"Pyongyang"
"#TZRegionSub_Seoul"	"Seoul"
"[english]#TZRegionSub_Seoul"	"Seoul"
"#TZRegionSub_Kuwait"	"Kuwait"
"[english]#TZRegionSub_Kuwait"	"Kuwait"
"#TZRegionSub_Cayman"	"Cayman"
"[english]#TZRegionSub_Cayman"	"Cayman"
"#TZRegionSub_Almaty"	"Almaty"
"[english]#TZRegionSub_Almaty"	"Almaty"
"#TZRegionSub_Qyzylorda"	"Qyzylorda"
"[english]#TZRegionSub_Qyzylorda"	"Qyzylorda"
"#TZRegionSub_Aqtobe"	"Aqtobe"
"[english]#TZRegionSub_Aqtobe"	"Aqtobe"
"#TZRegionSub_Aqtau"	"Aqtau"
"[english]#TZRegionSub_Aqtau"	"Aqtau"
"#TZRegionSub_Oral"	"Oral"
"[english]#TZRegionSub_Oral"	"Oral"
"#TZRegionSub_Vientiane"	"Vientiane"
"[english]#TZRegionSub_Vientiane"	"Vientiane"
"#TZRegionSub_Beirut"	"Beirut"
"[english]#TZRegionSub_Beirut"	"Beirut"
"#TZRegionSub_St_Lucia"	"St. Lucia"
"[english]#TZRegionSub_St_Lucia"	"St Lucia"
"#TZRegionSub_Vaduz"	"Vaduz"
"[english]#TZRegionSub_Vaduz"	"Vaduz"
"#TZRegionSub_Colombo"	"Colombo"
"[english]#TZRegionSub_Colombo"	"Colombo"
"#TZRegionSub_Monrovia"	"Monrovia"
"[english]#TZRegionSub_Monrovia"	"Monrovia"
"#TZRegionSub_Maseru"	"Maseru"
"[english]#TZRegionSub_Maseru"	"Maseru"
"#TZRegionSub_Vilnius"	"Vilnius"
"[english]#TZRegionSub_Vilnius"	"Vilnius"
"#TZRegionSub_Luxembourg"	"Lussemburgo"
"[english]#TZRegionSub_Luxembourg"	"Luxembourg"
"#TZRegionSub_Riga"	"Riga"
"[english]#TZRegionSub_Riga"	"Riga"
"#TZRegionSub_Tripoli"	"Tripoli"
"[english]#TZRegionSub_Tripoli"	"Tripoli"
"#TZRegionSub_Casablanca"	"Casablanca"
"[english]#TZRegionSub_Casablanca"	"Casablanca"
"#TZRegionSub_Monaco"	"Monaco"
"[english]#TZRegionSub_Monaco"	"Monaco"
"#TZRegionSub_Chisinau"	"Chisinau"
"[english]#TZRegionSub_Chisinau"	"Chisinau"
"#TZRegionSub_Podgorica"	"Podgorica"
"[english]#TZRegionSub_Podgorica"	"Podgorica"
"#TZRegionSub_Marigot"	"Marigot"
"[english]#TZRegionSub_Marigot"	"Marigot"
"#TZRegionSub_Antananarivo"	"Antananarivo"
"[english]#TZRegionSub_Antananarivo"	"Antananarivo"
"#TZRegionSub_Majuro"	"Majuro"
"[english]#TZRegionSub_Majuro"	"Majuro"
"#TZRegionSub_Kwajalein"	"Kwajalein"
"[english]#TZRegionSub_Kwajalein"	"Kwajalein"
"#TZRegionSub_Skopje"	"Skopje"
"[english]#TZRegionSub_Skopje"	"Skopje"
"#TZRegionSub_Bamako"	"Bamako"
"[english]#TZRegionSub_Bamako"	"Bamako"
"#TZRegionSub_Rangoon"	"Rangoon"
"[english]#TZRegionSub_Rangoon"	"Rangoon"
"#TZRegionSub_Ulaanbaatar"	"Ulaanbaatar"
"[english]#TZRegionSub_Ulaanbaatar"	"Ulaanbaatar"
"#TZRegionSub_Hovd"	"Hovd"
"[english]#TZRegionSub_Hovd"	"Hovd"
"#TZRegionSub_Choibalsan"	"Choibalsan"
"[english]#TZRegionSub_Choibalsan"	"Choibalsan"
"#TZRegionSub_Macau"	"Macao"
"[english]#TZRegionSub_Macau"	"Macau"
"#TZRegionSub_Saipan"	"Saipan"
"[english]#TZRegionSub_Saipan"	"Saipan"
"#TZRegionSub_Martinique"	"Martinica"
"[english]#TZRegionSub_Martinique"	"Martinique"
"#TZRegionSub_Nouakchott"	"Nouakchott"
"[english]#TZRegionSub_Nouakchott"	"Nouakchott"
"#TZRegionSub_Montserrat"	"Montserrat"
"[english]#TZRegionSub_Montserrat"	"Montserrat"
"#TZRegionSub_Malta"	"Malta"
"[english]#TZRegionSub_Malta"	"Malta"
"#TZRegionSub_Mauritius"	"Mauritius"
"[english]#TZRegionSub_Mauritius"	"Mauritius"
"#TZRegionSub_Maldives"	"Maldive"
"[english]#TZRegionSub_Maldives"	"Maldives"
"#TZRegionSub_Blantyre"	"Blantyre"
"[english]#TZRegionSub_Blantyre"	"Blantyre"
"#TZRegionSub_Mexico_City"	"Città del Messico"
"[english]#TZRegionSub_Mexico_City"	"Mexico City"
"#TZRegionSub_Cancun"	"Cancún"
"[english]#TZRegionSub_Cancun"	"Cancun"
"#TZRegionSub_Merida"	"Mérida"
"[english]#TZRegionSub_Merida"	"Merida"
"#TZRegionSub_Monterrey"	"Monterrey"
"[english]#TZRegionSub_Monterrey"	"Monterrey"
"#TZRegionSub_Matamoros"	"Matamoros"
"[english]#TZRegionSub_Matamoros"	"Matamoros"
"#TZRegionSub_Mazatlan"	"Mazatlán"
"[english]#TZRegionSub_Mazatlan"	"Mazatlan"
"#TZRegionSub_Chihuahua"	"Chihuahua"
"[english]#TZRegionSub_Chihuahua"	"Chihuahua"
"#TZRegionSub_Ojinaga"	"Ojinaga"
"[english]#TZRegionSub_Ojinaga"	"Ojinaga"
"#TZRegionSub_Hermosillo"	"Hermosillo"
"[english]#TZRegionSub_Hermosillo"	"Hermosillo"
"#TZRegionSub_Tijuana"	"Tijuana"
"[english]#TZRegionSub_Tijuana"	"Tijuana"
"#TZRegionSub_Santa_Isabel"	"Santa Isabel"
"[english]#TZRegionSub_Santa_Isabel"	"Santa Isabel"
"#TZRegionSub_Bahia_Banderas"	"Bahía de Banderas"
"[english]#TZRegionSub_Bahia_Banderas"	"Bahia Banderas"
"#TZRegionSub_Kuala_Lumpur"	"Kuala Lumpur"
"[english]#TZRegionSub_Kuala_Lumpur"	"Kuala Lumpur"
"#TZRegionSub_Kuching"	"Kuching"
"[english]#TZRegionSub_Kuching"	"Kuching"
"#TZRegionSub_Maputo"	"Maputo"
"[english]#TZRegionSub_Maputo"	"Maputo"
"#TZRegionSub_Windhoek"	"Windhoek"
"[english]#TZRegionSub_Windhoek"	"Windhoek"
"#TZRegionSub_Noumea"	"Nouméa"
"[english]#TZRegionSub_Noumea"	"Noumea"
"#TZRegionSub_Niamey"	"Niamey"
"[english]#TZRegionSub_Niamey"	"Niamey"
"#TZRegionSub_Norfolk"	"Norfolk"
"[english]#TZRegionSub_Norfolk"	"Norfolk"
"#TZRegionSub_Lagos"	"Lagos"
"[english]#TZRegionSub_Lagos"	"Lagos"
"#TZRegionSub_Managua"	"Managua"
"[english]#TZRegionSub_Managua"	"Managua"
"#TZRegionSub_Amsterdam"	"Amsterdam"
"[english]#TZRegionSub_Amsterdam"	"Amsterdam"
"#TZRegionSub_Oslo"	"Oslo"
"[english]#TZRegionSub_Oslo"	"Oslo"
"#TZRegionSub_Kathmandu"	"Katmandu"
"[english]#TZRegionSub_Kathmandu"	"Kathmandu"
"#TZRegionSub_Nauru"	"Nauru"
"[english]#TZRegionSub_Nauru"	"Nauru"
"#TZRegionSub_Niue"	"Niue"
"[english]#TZRegionSub_Niue"	"Niue"
"#TZRegionSub_Auckland"	"Auckland"
"[english]#TZRegionSub_Auckland"	"Auckland"
"#TZRegionSub_Chatham"	"Chatham"
"[english]#TZRegionSub_Chatham"	"Chatham"
"#TZRegionSub_Muscat"	"Mascate"
"[english]#TZRegionSub_Muscat"	"Muscat"
"#TZRegionSub_Panama"	"Panama"
"[english]#TZRegionSub_Panama"	"Panama"
"#TZRegionSub_Lima"	"Lima"
"[english]#TZRegionSub_Lima"	"Lima"
"#TZRegionSub_Tahiti"	"Tahiti"
"[english]#TZRegionSub_Tahiti"	"Tahiti"
"#TZRegionSub_Marquesas"	"Marchesi"
"[english]#TZRegionSub_Marquesas"	"Marquesas"
"#TZRegionSub_Gambier"	"Gambier"
"[english]#TZRegionSub_Gambier"	"Gambier"
"#TZRegionSub_Port_Moresby"	"Port Moresby"
"[english]#TZRegionSub_Port_Moresby"	"Port Moresby"
"#TZRegionSub_Bougainville"	"Bougainville"
"[english]#TZRegionSub_Bougainville"	"Bougainville"
"#TZRegionSub_Manila"	"Manila"
"[english]#TZRegionSub_Manila"	"Manila"
"#TZRegionSub_Karachi"	"Karachi"
"[english]#TZRegionSub_Karachi"	"Karachi"
"#TZRegionSub_Warsaw"	"Varsavia"
"[english]#TZRegionSub_Warsaw"	"Warsaw"
"#TZRegionSub_Miquelon"	"Miquelon"
"[english]#TZRegionSub_Miquelon"	"Miquelon"
"#TZRegionSub_Pitcairn"	"Pitcairn"
"[english]#TZRegionSub_Pitcairn"	"Pitcairn"
"#TZRegionSub_Puerto_Rico"	"Porto Rico"
"[english]#TZRegionSub_Puerto_Rico"	"Puerto Rico"
"#TZRegionSub_Gaza"	"Gaza"
"[english]#TZRegionSub_Gaza"	"Gaza"
"#TZRegionSub_Hebron"	"Hebron"
"[english]#TZRegionSub_Hebron"	"Hebron"
"#TZRegionSub_Lisbon"	"Lisbona"
"[english]#TZRegionSub_Lisbon"	"Lisbon"
"#TZRegionSub_Madeira"	"Madeira"
"[english]#TZRegionSub_Madeira"	"Madeira"
"#TZRegionSub_Azores"	"Azzorre"
"[english]#TZRegionSub_Azores"	"Azores"
"#TZRegionSub_Palau"	"Palau"
"[english]#TZRegionSub_Palau"	"Palau"
"#TZRegionSub_Asuncion"	"Asunción"
"[english]#TZRegionSub_Asuncion"	"Asuncion"
"#TZRegionSub_Qatar"	"Qàtar"
"[english]#TZRegionSub_Qatar"	"Qatar"
"#TZRegionSub_Reunion"	"Riunione"
"[english]#TZRegionSub_Reunion"	"Reunion"
"#TZRegionSub_Bucharest"	"Bucarest"
"[english]#TZRegionSub_Bucharest"	"Bucharest"
"#TZRegionSub_Belgrade"	"Belgrado"
"[english]#TZRegionSub_Belgrade"	"Belgrade"
"#TZRegionSub_Kaliningrad"	"Kaliningrad"
"[english]#TZRegionSub_Kaliningrad"	"Kaliningrad"
"#TZRegionSub_Moscow"	"Mosca"
"[english]#TZRegionSub_Moscow"	"Moscow"
"#TZRegionSub_Simferopol"	"Sinferopoli"
"[english]#TZRegionSub_Simferopol"	"Simferopol"
"#TZRegionSub_Volgograd"	"Volgograd"
"[english]#TZRegionSub_Volgograd"	"Volgograd"
"#TZRegionSub_Samara"	"Samara"
"[english]#TZRegionSub_Samara"	"Samara"
"#TZRegionSub_Yekaterinburg"	"Ekaterinburg"
"[english]#TZRegionSub_Yekaterinburg"	"Yekaterinburg"
"#TZRegionSub_Omsk"	"Omsk"
"[english]#TZRegionSub_Omsk"	"Omsk"
"#TZRegionSub_Novosibirsk"	"Novosibirsk"
"[english]#TZRegionSub_Novosibirsk"	"Novosibirsk"
"#TZRegionSub_Novokuznetsk"	"Novokuznetsk"
"[english]#TZRegionSub_Novokuznetsk"	"Novokuznetsk"
"#TZRegionSub_Krasnoyarsk"	"Krasnojarsk"
"[english]#TZRegionSub_Krasnoyarsk"	"Krasnoyarsk"
"#TZRegionSub_Irkutsk"	"Irkutsk"
"[english]#TZRegionSub_Irkutsk"	"Irkutsk"
"#TZRegionSub_Chita"	"Čita"
"[english]#TZRegionSub_Chita"	"Chita"
"#TZRegionSub_Yakutsk"	"Jakutsk"
"[english]#TZRegionSub_Yakutsk"	"Yakutsk"
"#TZRegionSub_Khandyga"	"Chandyga"
"[english]#TZRegionSub_Khandyga"	"Khandyga"
"#TZRegionSub_Vladivostok"	"Vladivostok"
"[english]#TZRegionSub_Vladivostok"	"Vladivostok"
"#TZRegionSub_Sakhalin"	"Sachalin"
"[english]#TZRegionSub_Sakhalin"	"Sakhalin"
"#TZRegionSub_Ust-Nera"	"Ust'-Nera"
"[english]#TZRegionSub_Ust-Nera"	"Ust-Nera"
"#TZRegionSub_Magadan"	"Magadan"
"[english]#TZRegionSub_Magadan"	"Magadan"
"#TZRegionSub_Srednekolymsk"	"Srednekolymsk"
"[english]#TZRegionSub_Srednekolymsk"	"Srednekolymsk"
"#TZRegionSub_Kamchatka"	"Kamčatka"
"[english]#TZRegionSub_Kamchatka"	"Kamchatka"
"#TZRegionSub_Anadyr"	"Anadyr'"
"[english]#TZRegionSub_Anadyr"	"Anadyr"
"#TZRegionSub_Kigali"	"Kigali"
"[english]#TZRegionSub_Kigali"	"Kigali"
"#TZRegionSub_Riyadh"	"Riyad"
"[english]#TZRegionSub_Riyadh"	"Riyadh"
"#TZRegionSub_Guadalcanal"	"Guadalcanal"
"[english]#TZRegionSub_Guadalcanal"	"Guadalcanal"
"#TZRegionSub_Mahe"	"Mahé"
"[english]#TZRegionSub_Mahe"	"Mahe"
"#TZRegionSub_Khartoum"	"Khartum"
"[english]#TZRegionSub_Khartoum"	"Khartoum"
"#TZRegionSub_Stockholm"	"Stoccolma"
"[english]#TZRegionSub_Stockholm"	"Stockholm"
"#TZRegionSub_Singapore"	"Singapore"
"[english]#TZRegionSub_Singapore"	"Singapore"
"#TZRegionSub_St_Helena"	"Sant'Elena"
"[english]#TZRegionSub_St_Helena"	"St Helena"
"#TZRegionSub_Ljubljana"	"Lubiana"
"[english]#TZRegionSub_Ljubljana"	"Ljubljana"
"#TZRegionContinent_Arctic"	"Artico"
"[english]#TZRegionContinent_Arctic"	"Arctic"
"#TZRegionSub_Longyearbyen"	"Longyearbyen"
"[english]#TZRegionSub_Longyearbyen"	"Longyearbyen"
"#TZRegionSub_Bratislava"	"Bratislava"
"[english]#TZRegionSub_Bratislava"	"Bratislava"
"#TZRegionSub_Freetown"	"Freetown"
"[english]#TZRegionSub_Freetown"	"Freetown"
"#TZRegionSub_San_Marino"	"San Marino"
"[english]#TZRegionSub_San_Marino"	"San Marino"
"#TZRegionSub_Dakar"	"Dakar"
"[english]#TZRegionSub_Dakar"	"Dakar"
"#TZRegionSub_Mogadishu"	"Mogadiscio"
"[english]#TZRegionSub_Mogadishu"	"Mogadishu"
"#TZRegionSub_Paramaribo"	"Paramaribo"
"[english]#TZRegionSub_Paramaribo"	"Paramaribo"
"#TZRegionSub_Juba"	"Giuba"
"[english]#TZRegionSub_Juba"	"Juba"
"#TZRegionSub_Sao_Tome"	"São Tomé"
"[english]#TZRegionSub_Sao_Tome"	"Sao Tome"
"#TZRegionSub_El_Salvador"	"El Salvador"
"[english]#TZRegionSub_El_Salvador"	"El Salvador"
"#TZRegionSub_Lower_Princes"	"Lower Prince's"
"[english]#TZRegionSub_Lower_Princes"	"Lower Princes"
"#TZRegionSub_Damascus"	"Damasco"
"[english]#TZRegionSub_Damascus"	"Damascus"
"#TZRegionSub_Mbabane"	"Mbabane"
"[english]#TZRegionSub_Mbabane"	"Mbabane"
"#TZRegionSub_Grand_Turk"	"Grand Turk"
"[english]#TZRegionSub_Grand_Turk"	"Grand Turk"
"#TZRegionSub_Ndjamena"	"N'Djamena"
"[english]#TZRegionSub_Ndjamena"	"Ndjamena"
"#TZRegionSub_Kerguelen"	"Kerguelen"
"[english]#TZRegionSub_Kerguelen"	"Kerguelen"
"#TZRegionSub_Lome"	"Lomé"
"[english]#TZRegionSub_Lome"	"Lome"
"#TZRegionSub_Bangkok"	"Bangkok"
"[english]#TZRegionSub_Bangkok"	"Bangkok"
"#TZRegionSub_Dushanbe"	"Dušanbe"
"[english]#TZRegionSub_Dushanbe"	"Dushanbe"
"#TZRegionSub_Fakaofo"	"Fakaofo"
"[english]#TZRegionSub_Fakaofo"	"Fakaofo"
"#TZRegionSub_Dili"	"Dili"
"[english]#TZRegionSub_Dili"	"Dili"
"#TZRegionSub_Ashgabat"	"Aşgabat"
"[english]#TZRegionSub_Ashgabat"	"Ashgabat"
"#TZRegionSub_Tunis"	"Tunisi"
"[english]#TZRegionSub_Tunis"	"Tunis"
"#TZRegionSub_Tongatapu"	"Tongatapu"
"[english]#TZRegionSub_Tongatapu"	"Tongatapu"
"#TZRegionSub_Istanbul"	"Istanbul"
"[english]#TZRegionSub_Istanbul"	"Istanbul"
"#TZRegionSub_Port_of_Spain"	"Port of Spain"
"[english]#TZRegionSub_Port_of_Spain"	"Port of Spain"
"#TZRegionSub_Funafuti"	"Funafuti"
"[english]#TZRegionSub_Funafuti"	"Funafuti"
"#TZRegionSub_Taipei"	"Taipei"
"[english]#TZRegionSub_Taipei"	"Taipei"
"#TZRegionSub_Dar_es_Salaam"	"Dar es Salaam"
"[english]#TZRegionSub_Dar_es_Salaam"	"Dar es Salaam"
"#TZRegionSub_Kiev"	"Kiev"
"[english]#TZRegionSub_Kiev"	"Kiev"
"#TZRegionSub_Uzhgorod"	"Užhorod"
"[english]#TZRegionSub_Uzhgorod"	"Uzhgorod"
"#TZRegionSub_Zaporozhye"	"Zaporižžja"
"[english]#TZRegionSub_Zaporozhye"	"Zaporozhye"
"#TZRegionSub_Kampala"	"Kampala"
"[english]#TZRegionSub_Kampala"	"Kampala"
"#TZRegionSub_Johnston"	"Johnston"
"[english]#TZRegionSub_Johnston"	"Johnston"
"#TZRegionSub_Midway"	"Midway"
"[english]#TZRegionSub_Midway"	"Midway"
"#TZRegionSub_Wake"	"Wake"
"[english]#TZRegionSub_Wake"	"Wake"
"#TZRegionSub_New_York"	"New York"
"[english]#TZRegionSub_New_York"	"New York"
"#TZRegionSub_Detroit"	"Detroit"
"[english]#TZRegionSub_Detroit"	"Detroit"
"#TZRegionSub_Kentucky__Louisville"	"Kentucky/Louisville"
"[english]#TZRegionSub_Kentucky__Louisville"	"Kentucky/Louisville"
"#TZRegionSub_Kentucky__Monticello"	"Kentucky/Monticello"
"[english]#TZRegionSub_Kentucky__Monticello"	"Kentucky/Monticello"
"#TZRegionSub_Indiana__Indianapolis"	"Indiana/Indianapolis"
"[english]#TZRegionSub_Indiana__Indianapolis"	"Indiana/Indianapolis"
"#TZRegionSub_Indiana__Vincennes"	"Indiana/Vincennes"
"[english]#TZRegionSub_Indiana__Vincennes"	"Indiana/Vincennes"
"#TZRegionSub_Indiana__Winamac"	"Indiana/Winamac"
"[english]#TZRegionSub_Indiana__Winamac"	"Indiana/Winamac"
"#TZRegionSub_Indiana__Marengo"	"Indiana/Marengo"
"[english]#TZRegionSub_Indiana__Marengo"	"Indiana/Marengo"
"#TZRegionSub_Indiana__Petersburg"	"Indiana/Petersburg"
"[english]#TZRegionSub_Indiana__Petersburg"	"Indiana/Petersburg"
"#TZRegionSub_Indiana__Vevay"	"Indiana/Vevay"
"[english]#TZRegionSub_Indiana__Vevay"	"Indiana/Vevay"
"#TZRegionSub_Chicago"	"Chicago"
"[english]#TZRegionSub_Chicago"	"Chicago"
"#TZRegionSub_Indiana__Tell_City"	"Indiana/Tell City"
"[english]#TZRegionSub_Indiana__Tell_City"	"Indiana/Tell City"
"#TZRegionSub_Indiana__Knox"	"Indiana/Knox"
"[english]#TZRegionSub_Indiana__Knox"	"Indiana/Knox"
"#TZRegionSub_Menominee"	"Menominee"
"[english]#TZRegionSub_Menominee"	"Menominee"
"#TZRegionSub_North_Dakota__Center"	"North Dakota/Center"
"[english]#TZRegionSub_North_Dakota__Center"	"North Dakota/Center"
"#TZRegionSub_North_Dakota__New_Salem"	"North Dakota/New Salem"
"[english]#TZRegionSub_North_Dakota__New_Salem"	"North Dakota/New Salem"
"#TZRegionSub_North_Dakota__Beulah"	"North Dakota/Beulah"
"[english]#TZRegionSub_North_Dakota__Beulah"	"North Dakota/Beulah"
"#TZRegionSub_Denver"	"Denver"
"[english]#TZRegionSub_Denver"	"Denver"
"#TZRegionSub_Boise"	"Boise"
"[english]#TZRegionSub_Boise"	"Boise"
"#TZRegionSub_Phoenix"	"Phoenix"
"[english]#TZRegionSub_Phoenix"	"Phoenix"
"#TZRegionSub_Los_Angeles"	"Los Angeles"
"[english]#TZRegionSub_Los_Angeles"	"Los Angeles"
"#TZRegionSub_Metlakatla"	"Metlakatla"
"[english]#TZRegionSub_Metlakatla"	"Metlakatla"
"#TZRegionSub_Anchorage"	"Anchorage"
"[english]#TZRegionSub_Anchorage"	"Anchorage"
"#TZRegionSub_Juneau"	"Juneau"
"[english]#TZRegionSub_Juneau"	"Juneau"
"#TZRegionSub_Sitka"	"Sitka"
"[english]#TZRegionSub_Sitka"	"Sitka"
"#TZRegionSub_Yakutat"	"Yakutat"
"[english]#TZRegionSub_Yakutat"	"Yakutat"
"#TZRegionSub_Nome"	"Nome"
"[english]#TZRegionSub_Nome"	"Nome"
"#TZRegionSub_Adak"	"Adak"
"[english]#TZRegionSub_Adak"	"Adak"
"#TZRegionSub_Honolulu"	"Honolulu"
"[english]#TZRegionSub_Honolulu"	"Honolulu"
"#TZRegionSub_Montevideo"	"Montevideo"
"[english]#TZRegionSub_Montevideo"	"Montevideo"
"#TZRegionSub_Samarkand"	"Samarcanda"
"[english]#TZRegionSub_Samarkand"	"Samarkand"
"#TZRegionSub_Tashkent"	"Tashkent"
"[english]#TZRegionSub_Tashkent"	"Tashkent"
"#TZRegionSub_Vatican"	"Vaticano"
"[english]#TZRegionSub_Vatican"	"Vatican"
"#TZRegionSub_St_Vincent"	"St. Vincent"
"[english]#TZRegionSub_St_Vincent"	"St Vincent"
"#TZRegionSub_Caracas"	"Caracas"
"[english]#TZRegionSub_Caracas"	"Caracas"
"#TZRegionSub_Tortola"	"Tortola"
"[english]#TZRegionSub_Tortola"	"Tortola"
"#TZRegionSub_St_Thomas"	"St. Thomas"
"[english]#TZRegionSub_St_Thomas"	"St Thomas"
"#TZRegionSub_Ho_Chi_Minh"	"Ho Chi Minh"
"[english]#TZRegionSub_Ho_Chi_Minh"	"Ho Chi Minh"
"#TZRegionSub_Efate"	"Éfaté"
"[english]#TZRegionSub_Efate"	"Efate"
"#TZRegionSub_Wallis"	"Wallis"
"[english]#TZRegionSub_Wallis"	"Wallis"
"#TZRegionSub_Apia"	"Apia"
"[english]#TZRegionSub_Apia"	"Apia"
"#TZRegionSub_Aden"	"Aden"
"[english]#TZRegionSub_Aden"	"Aden"
"#TZRegionSub_Mayotte"	"Mayotte"
"[english]#TZRegionSub_Mayotte"	"Mayotte"
"#TZRegionSub_Johannesburg"	"Johannesburg"
"[english]#TZRegionSub_Johannesburg"	"Johannesburg"
"#TZRegionSub_Lusaka"	"Lusaka"
"[english]#TZRegionSub_Lusaka"	"Lusaka"
"#TZRegionSub_Harare"	"Harare"
"[english]#TZRegionSub_Harare"	"Harare"
}
